Full text of "Works"
:LO
lllllll
1761 003
00
¥■
0
WORKS ISSUED BY
TLhe Daklu£t Society.
DANISH ARCTIC EXPEDITIONS,
1605 TO l620.
BOOK II.— EXPEDITION OF CAPTAIN JENS MUNK,
1619-1620.
No. XCVII,
DANISH
ARCTIC EXPEDITIONS,
1605 TO l620.
IN TWO BOOKS:
BOOK I.— THE DANISH EXPEDITIONS TO GREENLAND
in 1605, 1606, and 1607 ; to which is added captain
James Hall's Voyage to Greenland in 1612.
BOOK II.— THE EXPEDITION OF CAPTAIN JENS MUNK
to Hudson's Bay in Search of a North- West
Passage in 1619-20.
lEtntrfc, tottf) iflotrs antr Sntrolnirlion,
BY
C. C. A. GOSCH.
BOOK II.
LONDON :
PRINTED FOR THE HAKLUYT SOCIETY.
M.UCCC XCV
$%$(■
c
i u \
LONDON :
>RINTED AT THE BEDFORD L'KESS, 20 AND 21, BEDFORDUl'RY, W.C.
COUNCIL
THE HAKLUYT SOCIETY.
Sir Clements Markham, K.C.B., F.R.S., Pres. R.G.S., President,
The Right Hon. The Lord Stanley of Alderley, Vice-President.
Sir William Wharton, K.C.B., Vice-President.
C. Raymond Beazley, Esq., M.A.
Colonel G. Earl Church.
The Right Hon. George N. Curzon, M.P.
Albert Gray, Esq.
Alfred Harmsworth, Esq.
The Right Hon. Lord Hawkesbury.
Edward Heawood, Esq., M.A.
Admiral Sir Anthony H. Hoskins, G.C.B.
Rear-Admiral Albert H. Markham.
A. P. MAUDSLAY, Esq.
E. Delmar Morgan, Esq.
Captain Nathan, R.E.
Admiral Sir E. Ommanney, C.B., F.R.S.
Cuthbert E. Peek, Esq.
E. G. Rayenstein, Esq.
Howard Saunders, Esq.
Charles Welch, Esq., E.S.A.
WILLIAM FOSTER, Esq., B.A. , Honorary Secretary.
CONTENTS OF BOOK II.
Introduction :
I. — The Life of Jens Munk . . . . v
II. — Bibliography of Early Accounts of Munfc's Life and
Voyage . . . . . lv
III. — Notice of Voyages in Search of a North-West Passage
preceding that of Munk . . . Lwiii
IV. — Preliminary Observations on Jens Munk's Expedition
to Hudson's Bay . . ' . . xcvii
Jens Munk's " Navigatio Septentrionalis" . . i
Commentary to Jens Munk's " Navigatio Septentri-
onalis" :
I. — Observations on the Text . . . .60
II. — Observations on Munk's Map and on the Geographical
Results of his Voyage . . . 136
Index . . . . '. .185
LIST OF MAPS AND ILLUSTRATIONS IN BOOK II.
Munk's representation of his meeting with the Eskimoes, etc.
Facing 1 4
Munk's Map ..... Facing ' 21
Munk's representation of his Wintering . . Facing 23
Munk's Map with scale of degrees inserted . . Facing 151
Track Map showing Munk's Route At the end of the volume
In the Text.
Map of Port Churchill . . .110
DANISH ARCTIC EXPEDITIONS,
1605 TO 1620.
BOOK II.
JENS MUNK'S VOYAGE TO HUDSON'S BAY,
J619 AND l620.
THE
EXPEDITION OF JENS MUNK
TO HUDSON'S BAY,
IN SEARCH OF
A NORTH-WEST PASSAGE,
16 19-20.
[Translated from Munk's Navigatio Septentrionalis
(Copenhagen, 1624, 40)].
INTRODUCTION
I. — The Life of Jens Munk.
HE perilous nature, tragic develop-
ment, and heroic termination of
the voyage of Jens Munk to
Hudson's Bay cannot fail to enlist
the sympathy of all who read of
it, quite apart from the interest
attaching to it as a voyage of discovery. All
through the events of that expedition, the personality
of the leader is conspicuous, and the history of
Munk's life altogether is well worthy of notice. He
was essentially a self-made man, like so many of
those whose names are the best remembered ; and
his varying fortunes in fighting the battle of life,
which began for him when he was a mere boy,
present a picture of unusual interest, whether we
fix our attention on his personal history or on his
public achievements. Nobility of character, unflinch-
ing devotion to duty, indomitable courage, and the
modesty which charms us most in those who need it
vi DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
least, always claim admiration, and Munk appears
to have been a bright example of each of these
qualities. There are few names on the roll of the
Danish Navy of which it has better reason to be
proud, than that of Munk, the Navigator. Not only
amongst the Danish explorers, but amongst those
of all the world, he occupies an honourable place.
We think ourselves justified, therefore, in submitting
to our readers a somewhat fuller account of Munk's
life than the object of this volume would in strictness
require.1
The information now available is not sufficient to
clear up all uncertainty concerning Jens Munk's
descent and family connections. Still, much more is
known of him in these respects than can now be
ascertained concerning any of the commanders of
the English voyages of the same series, owing to
the fact that Munk was the son of a man who in his
day was well known in Denmark, though, unfortu-
nately, not altogether favourably. Of Munk's grand-
father, it was known that his name was Niels Munk,
and that he owned an estate called Hjorne, in
1 The following account, like all other biographies of Munk,
is based mainly on one which appeared anonymously in 1723
(see post, Bibliography, etc.). The author of this states that
it is extracted chiefly from Munk's own journals, but partly
from other trustworthy sources ; and its general agreement with
the statements of accredited historians and official documents, in
so far as it can be tested by such means, bears witness of its
truthfulness. Not a few facts have afterwards come to light in
various publications, to which reference will be made in the
proper places.
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. Vll
Halland, a province which is now a part of Sweden,
but which at that time belonged to Denmark. As
he is mentioned in contemporary documents amongst
the nobles of Halland, it seems probable that he
belonged, though perhaps distantly, to a noble
family of the name of Munk, which is now extinct,
but which at that time was still nourishing in
Denmark. About this, however, nothing further
is known. Certain it is that his son, Erik Nielsen
Munk — father of our hero, Jens Eriksen Munk1 —
was not considered as of noble birth. This, however,
may be reconciled with the foregoing statements
concerning Niels Munk by assuming that the wife
of the latter, whose descent is not known, was a
commoner ; for the law of Denmark then required,
as a condition of inherited nobility, that both parents
should be noble. Erik Munk appears to have been
a man of considerable ability, who so distinguished
himself, both as a naval commander and in other
ways, that in reward for his services he received
a patent of nobility in 1580. Unfortunately for
his children, his wife was simply the daughter of
a surgeon. Jens Munk could not, therefore, claim
the status of a nobleman, a circumstance which
probably was unfavourable to his advancement
later in life.
In other and not less serious respects, Munk's
7
1 It was customary in Denmark to insert between the Christian
name and the family name that of the father, with the addition
of sen (son) or datter (daughter), as the case might be.
Vl'ii DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
start in life was unpropitious. His father had
obtained from King Frederick II, not only a patent
of nobility, but the grant of certain so-called Crown-
fiefs in Norway, the administration of which would
legitimately leave him a handsome income. He
resided for some years at Barbo, an estate which he
acquired near the modern town of Arendal, a part
of which — still called Barbo — is built on land once
belonging to him. Here his second son, Jens,
was born on June 3rd, 1579. But Erik Munk
grossly abused the favours bestowed upon him.
In the course of a comparatively short time, he
accumulated considerable property, but not by
lawful means. Loud and many were the complaints
of his oppressive exactions and unjust dealings,
which involved him in numerous lawsuits. He
was accused of maladministration in cutting down
Crown forests for his own use, and of otherwise
sacrificing the interests of the Crown to his own
private ends. In consequence of these charges, he
was in 1585 deprived of his fiefs, and commissioners
were appointed to investigate his conduct, with the
result that in 1586 he was imprisoned in the Castle
of Dragsholm, in Seeland (the same where James
Bothwell had died in confinement in 1578), and
there he remained for the rest of his life. His wife,
who had to leave Barbo, went with her children to
reside at Frederiksstad, a small town in the province
of Smaalenene, where she died in 1623. In 1588, she
sent her younger son, Jens — then nine years old — to
his father's sister, who had married a wealthy citizen
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. IX
of Aalborg, in Jutland, Frederik Christensen by-
name, who was burgomaster of the town, and also
otherwise a notable man. The boy, however, did
not remain here long, but returned to Norway in
1 59 1. Whether he did so on account of being
by necessity thrown upon his own resources, or
on account of his being naturally of a restless and
adventurous disposition, does not appear ; but, at
any rate, from this time, he had to rely upon himself
alone for his maintenance and advancement in the
world. His anonymous biographer tells us that in
that same year he sailed with a Friesland skipper,
named Jacob Gerbrantzon, to England, and thence
to Oporto, where he remained for a year with a
merchant whom he calls Duart Duez, his object
being to learn the Portuguese language. Why he
wished to do so is not stated, but it seems probable
enough that, having heard of the golden chances
offered by the New World, of which the Portuguese
then possessed so large a portion, he wished to
qualify himself to try his fortune there. Very
likely it was with that very object that he had
left Aalborg, where he may probably not have seen
much prospect of advancement for himself, the
penniless son of a disgraced man. At any rate,
after spending a year at Oporto, Munk sailed for
Bahia, in order, by the advice of his host or employer,
to join a brother of the latter who resided there. He
was then only thirteen years of age, and worked his
passage as a cabin boy. He arrived safely, but
only to find that Miguel Duez, with whom he was
X DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
to live, had just left Bahia on a visit to Europe.
Munk then elected to remain with the skipper, Albert
Jansen of Eynkhusen, with whom he had come
across from Europe ; and, accordingly, he left Bahia
again, in order to accompany the latter on his
further voyage. But this was not to be.
In those days, trading vessels on long voyages
mostly sailed in fleets for mutual protection against
freebooters (who then abounded on the high seas), one
of the skippers being chosen admiral. In this case,
the fleet numbered thirteen sail, four being Dutch and
nine Portuguese. The Admiral chosen was Jan van
Bossen, of Embden; the Vice-Admiral was Roland of
Flushing ; and the Rear- Admiral was Albert Jansen,
of the Schoubynacht (literally, the Watch-by-nighi),
with whom Munk was. As ill-luck would have it, they
were attacked (apparently not far from Bahia) by a
French fleet, commanded by a Count whose name
seems to have been accidentally omitted from the
biography, the Vice-Admiral being one Ribold of
Rochelle. The Frenchmen are described as free-
booters, but this does not seem altogether to have
been their real character, for it is stated that their
intention was to make themselves masters of Baya
de todos los Santos (which is the real name of
Bahia) an undertaking which would seem to be
rather beyond the scope of mere freebooters. The
circumstances of the time (to which, however,
there does not seem to have been any allusion in
Munk's journal) may sufficiently explain the apparent
contradiction. In France, civil war was then raging
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. XI
between King Henry III and the so-called Ligue,
which was supported by King Philip II of Spain,
whilst the King of France was especially supported
by his Protestant subjects, amongst whose cities
Rochelle stood foremost. Remembering, at the
same time, that Philip had, eleven years before,
obtained possession of Portugal and her dependen-
cies, it appears not improbable that the fleet in
question wTas sent out from Rochelle in order, if
possible, to capture Bahia, the principal port of
Brazil, even though a certain element of freebooting
may have been combined with it.1
However this may be, a fight ensued between
the trading fleet and the Frenchmen, with the
result that the leading Dutch ships were taken or
destroyed, Albert Jansen's being burnt, and only
seven persons saved, of whom Munk was one. The
survivors floated on some wreckage until the battle
was over, when they were picked up by the French
and landed on a part of the coast where they were
in great danger of falling victims to the savage
natives. Jens Munk, however, after great hard-
ships, succeeded in reaching Bahia, where he
maintained himself for eleven months as a shoe-
maker's apprentice, after which he lived for six
months with a portrait painter. At length, Miguel
Duez returned from Europe and at once took Munk
1 An attempt on Bahia had been made by the English in 1588,
and another, which was more successful, was made in 1623 by
the Dutch, who held possession until 1625.
xii DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
into his house. With him, he remained between
three and four years, until another stirring adventure
caused him — unintentionally, as it seems — to return
to Europe.
In 1598, two Dutch vessels arrived at Bahia
in order to trade ; but, as they had not chosen to
furnish themselves with a licence for this purpose
from the King of Spain, the Spanish authorities
decided to seize and confiscate them, according to
the usage of those times. In order to effect this,
seven vessels, large and small, lying in the harbour,
were manned with soldiers at the dead of night,
others being posted along the shore to prevent
information being given to the Dutchmen on board,
and as many of the latter as were on shore were
arrested. Nevertheless, Miguel Duez determined
to give the Dutchmen warning. Munk's biographer
says that, in so doing, he was moved by an honest
care for the Dutchmen, which, perhaps, implies that
he had business relations with them ; but he was
probably moved quite as much by the hatred of the
patriotic Portuguese against their new Spanish
masters. Howbeit, at the request of Duez, Munk
swam out to the Dutch vessels in the roadstead
and informed them of their danger — in the very
nick of time, as it turned out ; for no sooner
had they cut their cables and set sail, than the
Spaniards were upon them. The Dutch, how-
ever, succeeded in beating them off and getting
away ; and Jens Munk (who, under the cir-
cumstances, could not have returned to Bahia if
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. Xlll
he had wished to do so) sailed with them to
Amsterdam.
The owners of the Dutch ships showed their
gratitude to Munk by liberal presents and offers of
employment ; and, when he declined the latter, they
enabled him to return to Copenhagen, where he is
believed to have arrived in the same year (1598),
after an absence from Denmark of seven years.
Meanwhile his father had died in prison. It does
not appear that his cause was ever formally adjudi-
cated upon, presumably because he died before the
conclusion of the intricate inquiry and of the com-
plicated lawsuits which arose out of his various
transactions. He appears to have tried, but in vain,
to appeal to the King's former gracious disposition
towards him, and at last, in the year 1594, to have
ended his existence by suicide. Owing to this
circumstance, all his property, as has been observed,1
was liable to be forfeited. As a matter of fact, the
Crown did retain possession of all his landed
property, a very small part of his personal effects
being, as a matter of grace, returned to his family in
1598, whilst another portion is believed to have
been applied to a public purpose.2
Although only nineteen years of age at the time
of his arrival at Copenhagen, Jens Munk at once
obtained employment as clerk or accountant on
1 According to H. D. Lind, Kong Christian den Fjerde og
hans Moznd paa Bremer holm (Copenhagen, 1889), p. 193.
2 Oluf Nielsen, Kjobenhavns Historie, etc. (Copenhagen, 1877),
vol. iv, p. 216.
xiv DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
board a vessel in which he made four voyages to
Spain. At that period, Danish noblemen engaged
not a little in commercial undertakings, for which
they enjoyed special privileges ; and, in 1601, Munk
entered the service of one of these enterprising
seigneurs, Henrik Ramel by name, a member of the
Rigsraad (or Council of the Realm), and a great
man— the same after whom Hall, in 1605, named
a fjord in Greenland " Ramel's Fjord". In his
service, Munk made, during four years, fifteen
voyages as merchant, mostly to Baltic ports, one
to Holland, and one to Spain.
By the end of this time, Munk seems to have
acquired sufficient means to commence operations
on his own account; and, from 1605, we find him
making voyages to different countries in the com-
bined characters of sea-captain and merchant, though
at first only as part-owner of ship and cargo. One
of these involved him in a lawsuit, of which some
record is still extant. It must have been at this
time, when he commenced more or less independent
voyages, that he had himself enrolled as a citizen
of Copenhagen, without which he would not have
had a legal status in such undertakings.
At the period in question, the northern seas
were attracting considerable attention as a field
both of geographical discovery and commercial
enterprise. It was then that the expeditions to
Greenland treated of in the First Book of this
volume were sent out, and both the Danish govern
ment and private individuals bestirred themselves
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. XV
in order to secure a share of any advantages
that might be reaped in those northern latitudes.
Munk, too, soon threw himself into this new line
of adventure. It is recorded that in 1608 he sailed
to Iceland to fetch home a cargo of sulphur from
the rich deposits at Husavik. In the following year,
he joined a prominent merchant of Copenhagen,
Jens Hvid, in an expedition to Nova Zembla, each
sailing in his own vessel. But they never reached
their destination at all. Jens Hvid appears to have
stopped at some port on the main-land, while Munk
attempted to press further on ; but he did not get
much beyond the island of Kulguew, the coasts of
which he explored. His biographer of 1723 states
that he reached a latitude of 690 8', and that he
there took care to observe the magnetic variation,
which he found amounted to two points. On the
coast of this island, Munk's vessel was caught in
the ice and became a wreck, so that he and his
crew were obliged to take to their boat, and only
after a difficult, voyage succeeded in rejoining Hvid.
On the return journey, they visited Archangel, and
the biographer just mentioned reproduces from
Munk's notes some elaborate sailing instructions
for the approach to that place. By this unlucky
expedition, Munk suffered considerable pecuniary
loss ; nevertheless, we find him attempting Nova
Zembla again in the following year, but it was not
on his own account.
The young and active King Christian IV exerted
himself in every way, in order to develop the
XVI DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
commerce of his subjects, which, on account of the
geographical position of Denmark, had to be carried
on chiefly by sea. He was himself passionately
fond of the sea. Twice he sailed to England to
visit his brother-in-law, James I. Almost every
year he sailed to Norway, sometimes twice in one
year. Once he visited the whole coast of Norway,
rounding the North Cape and proceeding as far as
Vardohuus, on which occasion he himself acted as
Admiral of his fleet under the name of Captain
Christian Frederiksen,1 no one being allowed to
address him otherwise. He afterwards showed
himself an able and gallant naval commander, and
was emphatically the Sailor King of Denmark. In
order to encourage his subjects, he frequently assisted
their seafaring ventures with money, ships, and
men, and sent out expeditions to explore and open
up new fields for enterprise. Acting in this spirit,
he despatched two ships in 1610 to Nova Zembla,
which had previously been the object of several
English and Dutch expeditions (as, for instance,
those commanded by Henry Hudson) undertaken
partly with a view of trading in these regions, and
partly with a view to the discovery of a North-east
Passage to India. The ships in question were the
Angelibrand (which had been to Greenland in 1606
and 1607, under the command of Carsten Richardson)
and a pinnace called Rytteren. The former was
now commanded by Jens Munk, who most likely
1 His father was Frederick II.
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. XV11
was engaged for this service because he had been
in those parts before. His mates were Anders
Nolk, who had commanded the smallest of the
vessels that were sent to Greenland in 1606, and
Hans Brock, who was also to act as interpreter, and
of whom we shall hear again. The pinnace was
commanded by Knud Madsen, he having as mates
Anders Oluffsen and Johan Stenge, and as inter-
preter Niels Munk, Jens Munk's elder brother,
who in the instruction is described as "our
Russian interpreter".1 The two vessels were to
act independently, but were to keep together as
far as possible for mutual assistance. They were
instructed to land at Kildin, a trading-place not far
from Kola, the goods with which they were to trade,
and from thence to proceed to Nova Zembla and to
examine the coast from lat. 69° or 70°, as far as lat.
74°, or even 760, if the ice should permit. If anything
in the shape of saleable goods could be obtained,
they were to make a cargo. Finally, they were
ordered, before returning, to proceed two days' sail
into Waygatz Strait, in order to ascertain what
conditions it offered for navigation — no doubt with
a view to the possibility of finding a North-east
Passage to China. Munk, however, was not suc-
cessful. He brought his vessel home again safe
and sound, but with no better cargo than fish, which
he had taken on board at Kildin, having been quite
unable to reach Nova Zembla on account of the
1 Norske Register, 3, fol. 362.
XVlii DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
great quantity of drifting ice, and because the crew-
had neglected to supply themselves with sufficient
warm clothing to withstand the cold ; nor had his
companion been more fortunate.
On the first of March in the following year (161 1),
on the outbreak of a war with Sweden, Munk
obtained a commission as a Captain in the Danish
Navy, with a pay of 200 Rixdollars annually, and
he soon found opportunity of distinguishing himself.
He was at once sent to that division of the fleet
which was stationed in the mouth of the Gotha Elf,
watching the entrance to Gothenburg and the small,
but strong, fortress of Elfsborg, which was situated
on a rocky island. He was at first to serve as a
lieutenant to Admiral Jorgen Daa, who commanded
the Heringsnes ; but, later on, he took command of
one of the smaller vessels called Den Sorte Hund
{The Black Dog). Amongst the Danish ships here
was also Den Rode Love, which had been to Green-
land in 1605 and 1606, commanded this time by the
before-mentioned Anders Nolk. On the 23rd May,
Munk took part in a naval action ; and, a few days
after, he captured a Dutch vessel laden with supplies
for the fortress, an event which must have been
considered of importance, as it is related in Niels
Slange's work on the history of Christian IV,
though without mention of Munk's name.1 The
Danish Admiral was ordered to capture or destroy
1 Den stor?n. Konges Christian den Fierdes . . . Historie (Copen-
hagen, 1747, fol.), p. 207.
munk's expedition to Hudson's bay. xix
seven Swedish vessels which were lying under the
cannons of the fortress, and this was accordingly
attempted on the night of the 2 7th of November. On
this occasion, Jens Munk commanded the leading boat,
but the attack did not succeed, because the Danes
were discovered too early and compelled by the guns
of the fortress to retire, after having set fire to the
largest of the Swedish ships, called Hector. The
Swedes, sallying out from Elfsborg, extinguished the
flames, and the Danes had to content themselves
with no greater booty than three of the ships' flags,
which were afterwards suspended with other trophies
in the Church of Our Lady ( Vor Frue Kirke) at
Copenhagen. This account (which is found in the
oft-mentioned biography of Munk of 1723) differs
from that given in the work of Slange,1 who refers
the attempt to the 27th of December, and says that
the Swedes set fire to the Hector, that the Danes
extinguished it, and that they succeeded in bringing
out the Swedish vessels, which they carried with
their own fleet to Copenhagen. Some writers even
speak of two attacks. But there is no doubt that
Slange has made a mistake, and that the ships were
not captured in 161 1, a fact which testifies to the
truthfulness of the biography and of Munk's notes
on which it is founded. We learn from this that
Munk remained with the fleet before Elfsborg until
the severity of the winter compelled them to leave
about Christmas. Adverse winds drove them
1 Op. at., pp. 299-300.
b 2
XX DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-T62O.
to seek winter-quarters at Kallundborg, instead
of at Copenhagen ; and, in the month of March, in
the following year (1612), Munk was sent to that
place in order to refit the vessels that had wintered
there, and to repair to Elfsborg with them, taking
himself the command of the Heringsnes. This
he accordingly did, and placed himself under the
command of Admiral Daa, who arrived from Copen-
hagen with other ships, but Munk retained the
command of the Heringsnes. Soon after, the King
arrived in order to reduce the fortress, having with
him considerable land forces, amongst which were
two regiments of English and Scotch mercenaries.
In the operations which followed, Munk played a
considerable part. First, he was ordered to cover
with his guns the landing of the troops. In the
next place, it was Munk who, with his sailors, cut
the trenches. After this, he succeeded, under cover
of night, in bringing a couple of smaller vessels past
the fortress, thereby cutting off the supplies which
had been nightly brought to it by water. Niels
Slange1 gives Munk the whole credit of this difficult
operation, but the biographer from whom we gather
these details modestly says that Munk assisted the
Admiral in getting the vessels round. Munk next
pushed the trenches close to the walls of the fortress,
and assisted in the landing of the siege-guns and
the mounting of them in the batteries prepared for
them. Finally, he conducted mining operations
1 Op. tit., p. 309.
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. XXI
against the walls. Then he returned to his ordinary
duties, and, with his ship, the Heringsnes, escorted
a Danish fleet of transports laden with necessaries
for the army. On the 23rd of May, the fortress
surrendered, one of the articles of the capitulation
being to the effect that the six vessels which still
remained under the walls of the fortress should be
handed over to the Danes. The Swedes had
scuttled the vessels just before the surrender ; but
both Slange and Munk's biographer say that the
Danes at once raised them, and, after repairing
them, sent them to reinforce their own fleet. This
event has a special interest in connection with
Munk's subsequent expedition to Hudson's Bay,
because one of them was called Lampreten or
Lamprenen ; and, as there was no other vessel in
the Danish Navy of that name, it was doubtless
the same which Munk had with him on that voyage.
Later in the summer, Jens Munk was placed in
command of the transports and victualling ships,
and he meditated an important expedition into the
interior of Sweden by way of the lakes, when his
activity was arrested by the outbreak of a very
malignant disease amongst the English soldiers.
It proved fatal so quickly that Munk had the
greatest difficulty in getting the sick transported
to the hospitals at Marstrand, which had to be done
by sea. At last, having fallen ill himself, he was
compelled to go home on sick-leave, and it was
only after the lapse of eighteen weeks that he was
restored to health.
Xxil DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
After the conclusion of peace, in the early
part of 161 3, Munk was sent with a fleet to the
East Coast of Sweden, in order to fetch home
troops, etc. ; and, immediately on his return in the
month of April, he was entrusted with a charge
of quite a different nature, for which his business
habits and his knowledge of languages qualified
him. A special Embassy was being sent to Spain,
and Munk was ordered to accompany it as inter-
preter and purser. On the 16th of April, the
Embassy sailed from Copenhagen in the Victor and
the Swedish Hector (the largest of the vessels
taken at Elfsborg, and so-called to distinguish it
from an older Danish ship of that name). On
the 6th of May, they arrived at Corunna. The
Danish Ambassadors, Jacob Ulfeldt and Jonas
Carisius, were accompanied by a suite of not less
than ten noblemen, amongst whom were several
bearers of names which afterwards became historical
in Denmark, such as Palle Rosenkrantz and Christen
Thomaesen. They were hospitably entertained at
Corunna — the ambassadors at the Governor's Palace,
the others by the principal inhabitants — until the
24th of May, when orders were received from
Madrid, after which they were conducted at the
Governor's expense as far as Villafranca, where
they arrived on the 31st. From thence to Madrid
they travelled at their own expense, and at Villa-
franca they had to pay custom duties on their
luggage, amounting to not less than 8,000 reals.
At Madrid they were well received and entertained
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. XX111
until the 3rd of July, when the Ambassadors had
their Audience of Leave at the Escurial. The party-
then divided, Jacob Ulfeldt, with two of the suite,
returning through France, while the others returned
in the ships and arrived at Copenhagen on the 30th
of July.
Next year (1614), Munk was again employed in
conducting Ambassadors, but this time in a different
capacity. Some Russian Ambassadors, who had
been in Denmark for many months, desired to
return to their home by way of Archangel (Russia
possessing at that time no ports on the Baltic) ; and
Munk, who had been there before, as we have told,
was commanded to convey them there in his old
ship the Heringsnes. A number of other persons
went by the ship, amongst them Munk's eldest
brother, Niels Munk, who, it is stated, was sent
to Archangel on the King's service. It was at
that time that Christian IV sailed to England on
his second visit, so that Munk cannot have accom-
panied him there.
In 161 5, Munk was again afloat on board the
Victor, this time as lieutenant to his former chief,
Admiral Jorgen Daa, who was sent with this ship and
another to the North Sea to look after pirates and
foreign vessels fishing off the coast of Norway with-
out proper licence. Of the latter, they confiscated
several with valuable cargoes : of the former, they
captured two, one an Englishman named Thomas
Tucker, and the other a certain Mendoses, whose
nationality is not mentioned, The pirates were
XXIV DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605162O.
first heard of by the Danish ships at the Faeroes,
where they had committed many lawless acts, and
Tucker, whose ship was wrecked, was taken prisoner
on one of the islands. It is related that, when the
Danes came upon him and his crew, one half of the
latter, who were Irish, escaped, but the other half
of the crew, who were English, stood by their
captain and shared his fate — that of being hanged —
excepting a black man, whose life was spared in
consideration of his consenting to act as hangman.
Mendoses was not overtaken by the Danes till they
arrived at Kildin, or Kjelden, the above-mentioned
port in the Arctic Sea, near Kola, where he was
only captured after a desperate struggle, as he had
several vessels, one of which was armed with eight
cannons, the crews numbering seventy-two. As
many of his men as could not prove that they were
serving under compulsion were put to death then
and there. Mendoses and two of his officers after-
wards suffered the same fate at Copenhagen. Such
was the rough and ready justice of those days.
In 1 616, Munk was in the North Sea on the
same errand, as lieutenant to Frants Brockenhuus,
who had three ships under his command, but he re-
turned early, as there was no need of their presence.
Meanwhile Munk had again turned his attention
to private enterprise in the Arctic Seas, and par-
ticularly to the Arctic Whale Fishery, which was
then just commencing to become a source of profit
to various nations, but in which the inhabitants
of Denmark and Norway had hitherto taken little
MUNKS EXPEDITION TO HUDSON S BAY. XXV
or no part, although so favourably situated for it.
A company, in which Munk was a partner, was
formed at Copenhagen ; but there was this difficulty :
that the chase of the whales, and the proper treat-
ment of their huge bodies for the extraction of oil
and whalebone, was an art with which nobody in
Denmark was properly familiar. In order to make
a beginning, skilled hands had, therefore, to be
secured from abroad. None at that time had a
greater reputation for knowledge of everything
belonging to the whale fishery than the seamen
from the coasts of the Bay of Biscay. The
Biscayans were the original whale-fishers of the
world, and had carried on the Atlantic Whale
Fishery for centuries with so great vigour that
the species of whale which they hunted had be-
come well-nigh extinct, and the fishery would
have ceased if whales (particularly the Greenland
Whale, closely resembling the Biscayan Whale)
had not been discovered in great numbers in the
Arctic Seas,1 to which, consequently, the Biscayans
transferred their operations. Munk, therefore, de-
cided to procure men from these parts, as, in-
deed, was the custom in England in those days.
1 For a long time it was thought that Greenland Whale was
none other than that anciently hunted in the Bay of Biscay and
the Atlantic, which, it was imagined, had retired from its pursuers
to the Arctic Seas ; and it is barely forty years ago that the strand-
ing of a specimen, a female with its young, at Pampelona, afforded
the great authority on whales, Professor Eschricht, an opportunity
of proving that they are distinct species {Ba/cena tnysticelus and
B. biscayensis).
XXVI DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
With this view he set out in November 1616, and
proceeded to St. Jean de Luz, the head-quarters
of the Biscayan whale-fishers. There his efforts
to engage men were not successful ; but in Bor-
deaux he was able to make arrangements with a
certain Jan Lonighem, a Biscayan, who undertook
to supply eighteen men skilled in the fishery. It
appears that some person in authority (whose name
is given as the Count of Gramante) threw difficulties
in the way of the men leaving the country with
Munk, in order to extort a large bribe from the
latter. But Munk arranged with the men to go by
themselves to Amsterdam, where he joined them.
Several other companies for carrying on the whale-
fishery were afterwards formed in Denmark, one of
them under the King's immediate patronage, and
others followed Munk's example in engaging Bis-
cayans ; but Munk has the credit of being the first
to introduce this industry into Denmark, where
it has since been very nourishing, though Munk
himself lost money over it. He was interested in
three whaling voyages, and it even seems as if
he went out himself in 161 7, for his biographer
says that he was obliged to give up this business
"because the King had lent him to go to India".
The fact was that Christian IV, ever alert, had
resolved to avail himself of certain — at least ap-
parently— favourable opportunities for opening up
trade with India. An East India Company had
been formed in Copenhagen in 16 16, powerfully
supported by the King himself; but it was not
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. XXV11
till 1618 that the first expedition was sent out,
for which the Company obtained from the King
leave to employ the most travelled and experienced
officer in the Danish Navy, Jens Munk. In the
biography of 1723, we are told that, on the 20th of
February 16 18, Munk received orders to get ready
for this expedition three ships, called Christian,
Kjobenhavn, and Oresund. He was, however,
left to make his own terms with the Company as
regards his service ; and, as he did not consider
that the Company fulfilled the promises originally
made to him, he asked and obtained the King's
leave to decline. However, Munk showed his
interest in the enterprise by subscribing a round
sum of money towards it. The expedition, fitted
out on a larger scale than appears to have been
intended at first, sailed in November, 161 8, under
command of Ove Gjedde.
In the following year (1619), Jens Munk's old
chief, Admiral Jorgen Daa, died, as it seems, in
poor circumstances ; and it is recorded that Munk
charged himself with the expenses of his funeral,
which, however, the family afterwards refunded.
He was soon again in active work ; and, instead
of going to India round the Cape, Munk was,
in 1 619, sent out on an attempt to reach the
far East by the Passage which at that time —
particularly since the discovery of Hudson's Bay
— was generally believed to exist round the North
of America, but which still had to be discovered.
The historian, Niels Slange, states in explicit terms
XXVlii DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
that it was Munk himself who originally proposed
this expedition j1 and, if this be so, it is not difficult
to understand how Munk may have been led to con-
ceive such a plan, considering his restlessly active
nature and the adventurous spirit of which he had
given proof since his early youth. For years he had
been familiar with the northern seas, where the
passage would have to be sought, and he would
very naturally be attracted by the idea of exploring
the far western portion of them, where he had
not yet been. The discoveries of English explorers
were known over the whole of Europe, and would
excite as lively an interest in Denmark as anywhere,
particularly because the supposed passage was
thought to be situated not far from Greenland,
in which country a great deal of interest continued
to be taken in Denmark. Munk himself was just
the man to feel a desire to emulate those discoveries
and to secure for his native country a share in the
advantages that might result from the discovery of
a passage. The very fact that he had not been
able to come to terms with the Danish East India
Company may very possibly have been an addi-
tional inducement to him ; for it was commonly
thought that the northern route would prove very
much shorter than that round the Cape, and Munk
may have flattered himself that he should be able,
by discovering it, to put the churlish Directors of
that Company to shame.
1 Op. cit., p. 424.
munk's expedition to Hudson's bay. xxix
At the same time, it should be borne in mind that
Slange's work, though of great value, is by no
means so reliable that we should not be justified in
doubting, on reasonable grounds, an otherwise-un-
supported statement of his, an instance of which we
have already pointed out. As a matter of fact, there
is nothing beyond Slange's statement to show that
Munk himself had been mainly instrumental in
setting this undertaking on foot. No direct evi-
dence either way has been discovered ; and, as
regards the indirect evidence offered by his narra-
tive, the reader must judge for himself whether
it appears more like that of a man engaged in
realising a pet scheme of his own than the report
of a man who does his best to carry out the orders
of his superiors. To us, the latter seems the more
probable, though it may well be that Munk had had
his interest drawn to the problem, and had expressed
a desire to command the expedition when once it
had been decided upon.
What has been said above of the disposition
of the King of Denmark fully explains how he
may have been led to resolve upon such an ex-
pedition, whether suggested by anybody else or
not. Indeed, there is a fact on record which seems
to prove that the matter had been thought of some
years before. Amongst some documents referring
to Munk, now preserved in the Danish State
Archives,1 there is a paper endorsed : Mr. Haldz
1 Ifidkomne breve til Cancelliet, 1621.
XXX DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
Engelske Styrmand hans Relation om America
("The Statement of Master Hall, the English
pilot, concerning America"). This purports to con-
tain the opinion of an English pilot, called Hall, on
the probability of a passage to India round or
through the North of America. It is rather care-
lessly worded, but the main portion of it runs thus
in English : —
" Unto 70 and 75. There he verges to the W. or the S.W.,
according to how open the sea is, because there, where land is
marked on the map near Anian and that Strait, there is doubtless
water. The reason is as follows : i°. When he was in Greenland
the last time, now lately, he found such a strong current, which
flowed to the N.W., that it was not possible otherwise than that
there must be an open sea near the Strait of Anian ; nor is this so
narrow as it is indicated in the marine charts, or on the globe ;
for, where there is land on the globe, there is open sea and water.
20. The same he has experienced some years before, when he sailed
to the East Indies. They had there an Indian pilot, who missed
the Course, so that they were in great danger of their lives. Then
they observed a similar strong current, which they followed, con-
sidering where that flowed to there must be open sea, and thus
they reached a good harbour. 30. Many books and authorities
are of opinion that there is a passage through the Strait of
Anian."
After a reference to Stephanus Gomez, the state-
ment continues : —
"Besides, he would attempt to proceed towards the West in
61 and lxj degrees, because he thinks that there, too, there is a
passage through by water. When one has passed through the
Strait, one is close to Cattaio, China, and the Tartar ports, and
near to East India. N.B. — This is only the fifth part of the
length of the other route."
Some other quotations follow. There is neither
signature nor date on the paper, which is evidently
MUNk's EXPEDITION TO HUDSON S BAY. XXXI
penned, not by Hall, but by some other person
accustomed to write Latin (with which the Danish
is interspersed) who had received this information
from the English pilot — no doubt James Hall, who
had been employed on the Danish expeditions to
Greenland in 1605-6-7. The words " When he was
in Greenland the last time, now lately" (Der handwor
nu seniste gang vdj Gronland), taken literally, imply
that this statement was taken down not long after
1607, at tne latest. In any case, the wording of it,
and the absence of any allusion to the discovery of
Hudson's Strait and Bay, hardly seem compatible
with the supposition that it was written so
late as 1619, many years after Hall's stay in
Denmark and subsequent death. On the face of
it, this paper would seem to show that when those
expeditions to Greenland turned out so barren
of results, in proportion to the expense incurred,
there was in some official quarters a thought of
attempting a search like that afterwards instituted
by Hudson and those who followed in his track — a
circumstance which would, of course, facilitate the
adoption of such a plan in 161 9.
Before proceeding further, we may note in passing
that some writers1 have stated that the object for
which Munk was sent out in 161 9 was the re-
establishment of communication with the ancient
Scandinavian colony in Greenland, an error which
1 For instance, Major, in his valuable treatise The Voyages of
the Brothers Zeno (Hakluyt Society, 1873), P- lxvii.
XXxil DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
may be traced to J. H. Schlegel's abbreviated
German translation of Niels Slange's above-men-
tioned work on the history of Christian IV. Slange
states,1 amongst the notable events of the year 1619,
that, in that year, a Greenland Trading Company,
strongly supported by the King, was established at
Copenhagen, and sent out two ships. After giving
some details concerning this company, he proceeds,
in a new paragraph, to report that in that year Jens
Munk was sent out with two ships, called respectively,
Enhiorningen {The Unicorn) and Lamprenen (The
Lamprey), in order to discover the North-West
Passage. Schlegel appears to have misunderstood
these statements as referring to one and the same
event ; and, very unfortunately, he condenses Slange's
account in the following manner2 : — " After this, a
Greenland Company was formed in Copenhagen,
which received great advantages from the King,
and equipped two ships, The Unicorn and The
Lamprey" after which he proceeds to describe
Munk's voyage. This is, no doubt, the source
from which the erroneous statement has crept
into German and other works.
That Munk was selected to lead the expedition
of 1 6 1 9 was very natural, even if he had not himself
either suggested the undertaking or solicited the
command, because he was no doubt the fittest
1 Slange, op. at., p. 424.
2 Geschichte Christian des Vierten . . . von Niels Slangen verfasst
. . . Kurzer vorgetragen . . . von /. If. Schlegeln (Copenhagen,
i757-i77i)> iii, P- I26-
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. XXX1U
commander that could be found amongst the Danish
naval officers at the time. He was not only a brave
man and an experienced practical seaman — many of
his colleagues may have been his equal in these
respects — but, by his voyages to Nova Zembla, he
had gained some actual experience in Arctic navi-
gation. Besides, though not possessing scientific
training (as, indeed, he himself admits in his book),
he was an unusually intelligent man, of rare per-
severance, resource, versatility, and trustworthiness
— in fact, just the man to deal conscientiously and
successfully with such peculiar combinations of cir-
cumstances as might be expected to arise on a
voyage of the kind in question.
About the terms on which Munk served on this
expedition — whether any special pay or other en-
couragement was given him, or promised him in
case of success — nothing is known. The only Royal
favour recorded in regard to Munk at the time in
question is the following : — He was then (it is
not known since what year) a married man, his
wife's name being Katherine Adriansdatter, and
he had several children. By an order of April 8th,
1619,1 Hans Steffenson, the manager of the Public
School at Soro, was ordered to take two of Jens
Munk's sons on the foundation as soon as vacancies
should occur.
The events of Munk's voyage of discovery in
1619-20 were narrated by himself in a book entitled
1 Sjcell. Tegn., vol. xxi.
XXxiv DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
Navigatio Septentrionalis (published at Copenhagen
in Danish in 1624), which forms the chief subject
of the present Book in this work ; and there is, con-
sequently, no occasion for us to dwell at length on
those events in this place. Suffice it here to say that
he left Copenhagen in May 1619, with two vessels,
a small frigate, called Enhiorningen, and a sloop,
called Lamprenen ; that he wintered on the western
coast of Hudson's Bay, in the mouth of a river for
some time afterwards known as Munk's River, but
now as the Churchill River, in order during the
following summer to continue his explorations ;
but that, in the course of the winter and spring, the
whole of the two crews succumbed to the scurvy,
excepting Munk himself and two others, who, after
having recovered, succeeded in re-crossing the At-
lantic in the smaller of the two vessels, whilst
the larger one had to be left behind. Munk landed
on the coast of Norway on the 20th of September
1620, after a difficult and perilous voyage; but
troubles did not leave him there. It appears that
one of his sailors (probably one of the fresh
crew which he at once obtained for his vessel)
committed a murder whilst they were at Bergen, and
fled from justice, on account of which Munk and his
vessel were detained by the authorities, and released
only in obedience to an express order of the King.1
The vessel was laid up for the winter at Bergen,
and Munk proceeded to Copenhagen, where he did
1 Norske Tegn., iv, fol. 187.
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. XXXV
not arrive till Christmas Day, 1620, unfortunately,
without having effected anything of what had been
hoped for.
The failure of this expedition, which is stated to
have cost (besides the many lives, the larger ship, and
the ordinary stores) some 5,000 Rixdollars in cash,
must, of course, have been very disappointing to
the King, as well as to Munk himself; and so much
the more so, as the misfortunes of the expedition
seemed in the main to be due to preventable causes.
There was no saying but that Munk, if he and
his men had wintered in good health, might have
succeeded in finding the supposed passage ; whilst
the sickness which carried off the crews almost
to a man would naturally appear to be due (or, at
least, to owe its terrible mortality) to insufficient
preparations. As regards the necessity of specially
warm clothing, Munk had gained experience on
his expeditions to Nova Zembla ; but he evidently
had not any idea of the severity of the winter
that would have to be encountered in Hudson's
Bay. This was but natural, for, owing to the
action of the Gulf stream, the temperature does not
fall anything like so low in those parts of the Arctic
Sea with which Munk was acquainted as it does
under the same latitude in North America. He
could not possibly have foreseen that, in a latitude
below 590 — and he hoped to find the passage not
very far North of that latitude — he would encounter
a climate infinitely colder than in the North of
Norway, in lat. 71°. He was prepared for a
c 2
XXXvi DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
winter such as is experienced in the North of
Norway, but not for a winter as it is at Churchill
River, of the severity of which he had no conception.
However, it would naturally appear, afterwards, that
a good supply of fur clothing would have saved the
expedition from the terrible effects of the cold. As
regards the disease of scurvy, he was well aware that
a diet mainly based on salt meat was disastrous ; but,
ignorant as he was of the character of the climate, he
did evidently not anticipate so great a difficulty in pro-
curing fresh meat as he actually experienced in the
earlier part of 1620. It was reasonable to think that,
if the expedition had been well supplied with smoked
meat, such as is used extensively in the North of
Europe, this source of danger might have been
avoided. Finally, most people would suppose that
better medical assistance than that which had
been at Munk's command in 1619-20 might have
averted the terrible mortality, which spared — and
only just spared — three lives only out of sixty-four.
Many minor defects in the equipment which had re-
vealed themselves during the wintering at Churchill
River might also easily have been remedied.
Considering that neither Christian IV, nor Munk,
was of the temper that readily acquiesces in reverse,
nothing would, under the circumstances, be more
natural than the sending out, as soon as might be,
of another expedition better equipped, in order to
redress the failure. It is, therefore, not surprising
that a statement to the effect that action in this
direction really was contemplated is met with in the
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. XXXVli
earliest account we have of what happened in this
connection after Munk's return, viz., in La Peyrere's
Relation du Groenland (Paris, 1647), a book to which
we have had occasion to allude more than once
in connection with the Expeditions to Greenland in
1605-6-7. La Peyrere explicitly says (p. 269) that
Munk, after some years, became desirous of repeat-
ing the voyage in hope of better results ; that he
succeeded in enlisting the interest of several wealthy
persons in the scheme ; and that, in preparing for it,
he availed himself of his sad experience, and strove
to avoid the mistakes and defects of which he had
become aware on the former voyage. Until lately,
however, this statement has been considered doubt-
ful at the best, because, in La Peyrere's account, it
is closely interwoven with a fantastic story about
Munk's death, which is alleged to have taken place
just as the expedition was going to start. The
absurdity of this story — to which we shall have to
allude again — was demonstrated more than a cen-
tury ago, and it was but natural that the discredit
attaching to it should have been extended to the
statement that a second expedition was at one time
intended. Documents preserved in the Danish
State Archives,1 and to which . M. Lauridsen was
the first to call attention,2 prove, however, that La
Peyrere was rightly informed in so far that a
1 Indkomne Breve til Cancelliet, 1621.
2 Jens Munks Navigatio Septentrionalis (Copenhagen, 1883))
pp. xlvi-li (see post, p. lvii).
XXXVlil DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
second expedition really was intended ; that con-
siderable preparations were made for it ; and that
Munk, in superintending these, tried to improve
in every respect upon the first equipment, according
as experience had taught him. Only, the expedition
was not a private undertaking, as stated by La
Peyrere, but was fitted out by the King ; and this took
place immediately after Munk's return from his first
voyage, not, as La Peyrere says, several years later.
As La Peyrere also states, the expedition did not
start; but the reason which he assigns — Munk's death
at the last moment — is fictitious.
The principal of the documents referred to above
is a sheet endorsed : Jens Munk ' s Necessaria. It
reads thus in English : —
" Enumeration of all that I can think of now in haste, and that
can be of particular use for this voyage.
1. Good medical men, particularly for scurvy.
2. Item : good victuals, and smoked meat in place of salted.
3. Item : good beer for the men, some wine and whisky.
4. For the people of [that is, who are to remain in] the
country, flour, malt, some victuals, groats, and peas.
5. Item : all sorts of seeds and corn.
6. Item : sheep-skin clothing for the men, stockings, shoes
and boots, fur shoes, blankets, overcoats.
7. Item : snow-shoes [Skier] wherewith to travel on the
snow.
8. Item : some craftsmen — smith, shoemaker, tailor, brick-
layer, cooper, carpenter.
9. Vessels for brewing, kettles, hand-querns, and some
small millstones.
10. Pilot (Styrmand) not to be forgotten.
n. One who understands ores, and a person who can draw.
12. A large pinnace and three Norwegian jolly-boats.
MUNKS EXPEDITION TO HUDSON^ BAY. XXXIX
" There is, however, much that is required for such a journey,
but which one cannot think of in a hurry. I beg, therefore, that I
may be informed, in particular, of the persons who are to supply
all that is necessary for such a voyage, in order that I may not
trouble Mr. Chancellor too much, and that everything may be
ready in good time.
11 Item : it is particularly necessary that the people who are to
remain in the country should be mostly such as understand hunting
and fishing, and know how to catch animals in the forest, in order
that His Majesty may, in some measure, recover His expenses ;
for it appears that this would be the most profitable trade and
occupation, and would not in any way be prejudicial to any
expedition by land on the part of His Majesty. Finally, there
must necessarily be a certain authority over them, for the better
furtherance of justice and all order.
" For my own part, I am, with all due respect, ready to serve His
Royal Majesty, my gracious Lord, with life and blood, wherever
and whenever I am commanded, hoping that I, poor man, my
wife and children may be provided for, so as to have what we can
live upon. Likewise, I beg Mr. Chancellor to cause Peter Pai, or
some physician, to be ordered to attend somewhat to me, that
I may quite recover my health. God will recompense Your
Worship."1
This memorandum bears neither date nor signa-
ture, but the contents leave no doubt as to its
being a communication from Jens Munk stating,
in obedience to the express orders of the King —
which seem to have come rather suddenly on Munk
— what he would require for a second voyage to
the Arctic Regions. It is evident that Munk, taught
by experience, had tried, as La Peyrere relates
1 The Danish expression is a curious one, viz., Slrcenghed,
iterally, "Your Severity" — a form of speech then in use in the
North of Europe and in Germany.
xl DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
to improve upon the outfit which had been pro-
vided for the first voyage. We also learn from
unmistakeable expressions that Munk was intended,
first of all, to return to the country where he had
wintered, and to carry thither colonists, with a view
of opening up a fur trade — or, at any rate, people
who were to remain there some time.
That the original object of the first voyage —
the discovery of a North- West Passage — was still
to be pursued, appears from the second of the docu-
ments in question, which is inscribed, " A List of
what will be required for the North-West Passage or
Voyage". It is a memorandum setting forth what
supplies had been ordered for the proposed expedi-
tion, with the names of the contractors — in one case,
with the addition that Munk would give more de-
tailed orders. The list is drawn up in accordance
with Munk's requisitions. Special mention is made
of remedies against scurvy, which were to be sup-
plied by Peter Payngk (called Peter Pai in Munk's
memorandum), the Court Apothecary — a man who
enjoyed a great reputation for learning in chemistry,
on account of which the science-loving Emperor
Rudolf 1 1 at one time had him to reside with himself.
Nor was the necessity forgotten of providing the
expedition with "old and experienced surgeons, who
possess a knowledge of medicine".
A third document in the same parcel is still more
explicit as to the destination of the intended new
expedition, and, moreover, gives a date. It is
entitled: " Augmentation, according to H. M. the
MUNKS EXPEDITION TO HUDSON'S BAY. xli
King's gracious pleasure, of the Pay of the Crew
which is to sail in this present Year, 1621, with
Captain Jens Munk, to the North- West Passage."
It appears from this paper that very considerable
augmentations of pay were offered : for instance,
besides clothes, the captain's pay was to be 200
Rixdollars a month— that is, as much as Munk's
ordinary pay was per annum. The number in each
of the different classes of men is not stated ; but, as
there is mention of only one captain, one master-
gunner, etc., probably only one large vessel, of about
the same size as Enhidrningen, was to sail ; and, as
"the sloop" is mentioned, Lamprenen was probably
to sail again. There is nothing to show that any
spare crew, with the necessary officers, were to be
taken out in order to fetch home the abandoned ship.
Evidently the preparations for this new expedition
were well in hand, and the question naturally
suggests itself : Why did it not start ? Mr. Lauridsen
suggests,1 on the strength of Munk's request for
medical assistance, that his health may have suffered
so much that he could not undertake the expedition
at the time, and that this may have been the founda-
tion of La Peyrere's statement that Munk took to
his bed instead of starting on his voyage. Nor is
this hypothesis, in itself, by any means improbable,
although, of course, Munk may very well have been
so much invalided as to require a doctor's care
at the time when the new expedition was decided
1 Op. tit., p. lii.
xlii DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162C
upon, and yet have been quite restored by the time
the expedition was to start. But there are several
circumstances which would fully explain the post-
ponement and final abandonment of the scheme,
without that hypothesis. The order for the
increase of the pay of the crew points to what
may have been a serious difficulty. It was not a
service on which men could very well be commanded
to go against their wish, particularly after what had
happened ; and, even at very largely increased
pay, it may have been difficult to get together
crews such as Munk would care to take out. Still
more would this hold good with regard to colonists,
on whose exertions in obtaining fur the King would
have to rely for some return for his outlay. The
King is extremely likely to have given up the scheme
altogether if he could not realise this part of it. A
third point is not less important. Munk requested
particularly that a Styrmand (that is, a mate)
should not be forgotten ; and this, of course, did
not refer to an ordinary mate, who would be
supplied as a matter of Course. What Munk wanted
was a man specially acquainted with the North-
Western Seas. In 1619, he had had with him
two English mates, who had been specially engaged
to act as pilots. They were both dead, and
Munk wanted the place of the principal of them
filled by another thoroughly competent man. He
had found his way home from the Churchill River
by himself, and was, of course, perfectly able to
sail out there again without assistance. But, beyond
munk's expedition to Hudson's bay. xliii
that, he was to search for a North- West Passage ;
and it is not difficult to understand that, for this
purpose, he considered it indispensable to have at
his side a man who, from his own personal ex-
perience, or from what he had learnt from others,
knew as much about that problem and the chances
of its solution as could be known beforehand. But
such a man was very likely not to be found just
when he was wanted.
Nor is it difficult to suggest considerations which
may have caused the final abandonment of the
scheme, when first it had been postponed for one or
more of these reasons. The expedition to the East
Indies by the Cape Route, on which Munk was to
have served, proved very successful ; and the King
would scarcely have thought it worth while to spend
more money on the uncertain venture of finding a
North- West Passage if the second voyage for this
purpose had been postponed until the trade had
been opened by the ordinary route. Besides this,
the complications arising out of the Thirty Years'
War, which had commenced in 1618, could not but
engross the King's attention. The probability of
his being drawn into that conflict — as, indeed, he
eventually was, with most disastrous results — must
very soon have become apparent, and, in that case,
there would be neither men nor money to spare
for Arctic expeditions.
This last consideration also sufficiently explains
why no notice appears to have been taken of an
offer made in 1625 by a certain Carolus J oris,
xliv DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
amongst other things, to fetch home the cannon
which Jens Munk had left behind with his larger
ship in Port Churchill.1
That it was not an easy matter to obtain men for
such distant expeditions, seems to be proved by a
fact connected with the first business on which Munk
appears to have been employed after his return from
Hudson's Bay. In the autumn of 1621, he was sent
1 This Joris was probably none other than the well-known
Dutch cartographer of that name, who already in 16 r 5 had been
to Davis Strait as mate (see S. Miiller, The Arctic North- West
Passage, Amsterdam, 1878, p. vii). We shall have to refer to
him again as a cartographer in our Appendix A. His offer to
the King of Denmark is contained in a report from an official in
Iceland, preserved in the Danish State Archives {Indkomne Breve
til Cancelliet, 1625), of which the following is a translation : —
Anno 1625, on the 7th of September, Master Jorris was at
Bessestad, in Iceland, and states as follows : — That he was a pilot
for Greenland to his Admiral, whose name is Adrien Diricksen
Leffuerstein, who is now expected hither. Master Jorris, afore-
said, and he have agreed to go together to Greenland, and to meet
for refreshment at Havnefjord in Iceland. The said Master Jorris
reports thus of their voyage : that in Greenland they have obtained
170 barrels of silver ore, and think that it contains gold; they
have also secured many horns of Unicorns, weighing together
nearly 200 lb. Master Jorris, aforesaid, presents himself to the
King's Majesty, if H.M. will accept his services to be employed
on such voyages: likewise he offers to fetch back to H.M. the
cannon which Jens Munk left behind him in America. — Actum ut
supra, Mr. Jorris Caro/us, m. p.
On a slip of paper, pasted on to the document, is written: —
"This is a true copy of the words which Master Jorris requested
me to write down, which he has signed with his own hand, desiring
that they might be submitted to H.R.M. In witness whereof, I
have signed with my own hand, Anno 1625."
munk's expedition to Hudson's bay. xlv
to Holland to engage men for the Danish East India
Company ; and, in order to facilitate the execution
of this task, he was empowered by Royal Warrant
to promise any of the King's subjects who might
have fled the country on account of any unlawful
act, free pardon and safe return, if they agreed to
engage themselves for this service, unless they had
been guilty of murder or similar grave crimes.
How far he succeeded, we are not told ; but, in the
following year (1622), after having returned from
Norway, where he had levied sailors for the Fleet, he
was ordered to sea with a man-of-war, called Nelde-
bladety as convoy for the East Indiaman, Water-
hunden. He saw this vessel safe as far as the
Canary Islands ; and, on the return journey, he fell
in with a Danish squadron conveying the King to
Norway. His Majesty thereupon ordered Munk
to join the Fleet, and he did not return home till the
month of August.
The year 1623 brought Munk serious domestic
trouble, for which, perhaps, he was indebted to his
frequent absence from home. He was obliged to
divorce his wife, which entailed considerable legal
business. Very likely this unfortunate event was
the reason why the Manager of the School at Soro
was now ordered at once to take in the two sons
of Munk, for whom places had been reserved in
1619 ; besides which, a third son was ordered to be
received as soon as a vacancy should occur.1 Munk's
1 Sjcell. 7egn., xxii, f. 223.
xlvi DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
family troubles did not, however, prevent his being
actively employed by the King — in fact, there is on
record an order from the King to the Municipal
Authorities of Copenhagen, to hasten the legal
proceedings connected with the divorce, because
the King wanted Munk's services at sea.1 He was
thereupon sent with four ships to the coasts of
northern Norway and Lapland, in order to put a
stop to the encroachments of the Russians, who, in
various ways, had interfered with Danish shipping
and commerce. In this matter, he seems to have
proceeded with perhaps too great vigour, so as to
call forth complaints on the part of the Russians,
particularly because at Kola he had levied a large
sum as security for the claims of Danish merchants.
His biographer of 1723 says that he cruised in
those waters from May 1st to August 26th, and
returned with good booty for the King, having
done no harm to the Lapps (the inhabitants of the
country, which had become subject to the Russians),
but had treated them with all kindness. A short
diary of Munk's, kept on this voyage, is still in
existence.2
In 1624, Munk's account of his voyage to udH-
son's Bay, entitled Navigatio Septentrionalis, was
published, but he himself was continually on the
move. In February of that year, he was despatched
1 Sjcell. Tegn, xxii, f. 369.
2 See the notice of the MS. of the Navigatio Septentrionalis in
the Commentary. ,
munk's expedition to Hudson's bay. xlvii
to Pomerania and the neighbouring countries, to
engage ship's-carpenters ; and no sooner had he
returned than he was sent out again to Mecklen-
burg, to carry a large sum of money to Duke
Ulrich, the King's brother and Bishop of Sleswick
and Schwerin, an errand which he successfully exe-
cuted. Next, in the month of May, he was ordered
with three ships to the North Sea, on the same
service on which he had been so often employed —
that of looking after pirates and unlicensed foreign
vessels. On this occasion, he was instructed not
to do the Russians any harm. There was at
that time very great need of this kind of police-
duty ; and a second squadron was sent out to act
in the same manner along the southern coasts
of Norway, whilst Munk was engaged further
north.
In February 1625, Munk received an addition
of 100 Rixdollars to his pay, and was soon again
in activity. In the same year, warlike opera-
tions commenced. Christian IV, besides being
King of Denmark and Norway, was also a German
Prince, in his capacity of Duke of Holstein, and
was thus drawn into the Thirty Years' War on the
side of the Protestant States. Although the actual
fighting was carried on by land, divisions of the
Danish fleet were employed in order to prevent
the Imperialists from obtaining supplies by sea.
Two such were sent out in the autumn of 1625 ;
and Jens Munk was summoned in all haste to equip
six ships which he was to command as Admiral,
xlviii DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
stationed on the Weser. In his letter to Munk,1 the
Chancellor requested him to come with all speed to
Roeskilde, where he himself was — probably because
the plague had been raging and was still prevalent
in Copenhagen. With regard to this, he writes : —
" Concerning the sickness, you need, next God's
help, have no fear. The vessels shall be manned
mostly with fresh and healthy crews." This letter
was dated August ioth ; and, before the end of
September, Munk took up his station. His own
ship was Neldebladet, which he had commanded
before ; and, amongst the others, were Trost, of
Greenland memory, and Lamprenen, in which he
had returned from Hudson's Bay. The latter,
however, was lost with all hands, but under what
circumstances is not known : thus both the ships
Munk had taken out in 1619 were ultimately lost
while under his command. In October, Munk
returned to Copenhagen with most of the ships,
whilst some of them wintered on the Weser, under
command of Peter Kieldsen, the same who had
been in Greenland under Lindenow in 1605.
In the spring of 1626, Munk resumed his com-
mand on the Weser. This is the last command
of his mentioned in the biography of 1726 — no
doubt because Munk's journals, on which that
biography is based, did not, as the author expressly
states, extend further. It is known, however, from
Slange's work and other sources that, in 1627, Munk
1 Sjcell. Tegn., xxvii, f. 91.
munk's expedition to Hudson's bay. xlix
was again on the Weser, though at first only as
second-in-command, Henrik Wind being Admiral ;
but, later in the year, Wind having been sent to
the Elbe, Munk was Admiral himself.
In the following year (1628), Munk's career came
to an end. We have already alluded to a somewhat
romantic account of Munk's death, told by La Peyrere.
It is to the effect that, when he had finished his
preparations for a second voyage to^Hudson's Bay
and was on the point of departure, the King, in a
conversation, upbraided him with the deaths among
the crews on the first voyage, as if this had been due
to Munk's mismanagement ; and that, irritated by
Munk's somewhat-spirited rejoinder, the King even
went so far as to push him in the stomach with the
point of his stick. This treatment Munk, it is stated,
felt so keenly that he took to his bed in mortification
and starved himself to death.1 La Peyrere does not
1 Le Capitaine Munck rendit compte de son voyage aii Roy son
maistre, qui le receut, comme Ton recoit vne personne que Ton a
creu perdue. II sembloit que ce deust estre la fin des mal-heurs
de ce Capitaine ; mais son auenture est bigearre, et merite d'estre
sceue. II demeura quelques annees en Danemarc ; oil apres
auoir long-temps resue sur les manquemes qu'il auoit faits dans
son voyage, par l'ignorance des lieux, & des choses, & sur la
possibility de trouuer le passage qu'il chercheoit pour le Levant ;
l'enuie le prit de refaire ce mesme voyage. Et ne le pouuant
entreprendre seul, il engagea dans ce party, des Gentilshomes de
marque, & des Bourgeois qualifiez de Danemarc ; qui formerent
vne Compagnie notable, & equipperent deux Vaisseaux, pour ce
long cours, sous la conduite de ce Capitaine. II auoit pourueu
a tous les inconueniens & a tous les disordres, qui luy estoient
suruenus au premier voyage, & il estoit comme sur le point de
d
1 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
give his authority for this story ; but there can be
no doubt that he had been misled somehow, and
that his account of Munk's death is simply one of
his many mistakes, to the existence and probable
causes of which we have alluded in another place.1
Nevertheless, owing to the numerous reproductions
of La Peyrere's book, this story was at one time very
generally received, even in Denmark, where a trans-
lation of La Peyrere's book appeared in 1732,2 and
where his account of Munk's death was reproduced
by one historian of note, Ludvig Holberg.3 The
latter certainly gives it only for what it is worth,
but he ought to have known better than to repeat
it, even as possibly true. Niels Slange, whose work
appeared four years before Holberg's, mentions
Munk's death in the following words :4 — "The history
s'embarquer pour le second lorsque le Roy de Danemarc luy
demanda le iour de son depart; et de discours a un autre luy
reprocha que l'equipage qu'il luy auoit donne, avoit pery par sa
mauuaise conduite, a quoy le Capitaine respondit vn peu
brusquement ; ce qui fascha le Roy, & Pobligea de le pousser
du bout de son baston dans l'estomac. Le Capitaine outre de
cet affront se retira chez luy, & se mit dedans son lict, ou il
mourut dix iours apres, de deplaisir & de faim {Relation du Groen-
land, p. 268-271).
1 See Book I {Danish Expeditions to Greenland), Introduction,
p. xxii.
2 See Bibliography, p. lx. In one of the Dutch reproductions
(Drie Voyagien Gedaen na Groenlandt, p. 10), there is an illustra-
tion representing the interview between the King, who is seated,
sceptre in hand, and Munk, who is standing before him in full
armour.
3 Dannemarks Riges Historie (1753), vol. ii, p. 668.
4 Slange, Kong Christian den Fjerdes Historie (1749), P- 643.
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. ll
of this year [1628] must now be concluded with
[mention ofj the decease of the brave and renowned
navigator, Captain Jens Munk, which took place on
the 3rd of June, a few days after having shown his
bravery on the Fleet which was commanded by
Pros Mund." J. H. Schlegel, in his abridgment
of Slange's work, speaking of La Peyrere's book,
says1 : — " First of all, I must observe that what
Peyrere states, on mere hearsay and without indica-
tion of date, concerning Munk's death (which is
repeated by Holberg) is erroneous. For Munk died
in the midst of the war against the Emperor, on
the 3rd of June 1628, a few days after having shown
his bravery in a naval engagement — consequently,
under circumstances in which he cannot possibly
have been thinking of a voyage to Greenland, or
have died from vexation at the King's pretended
ill-treatment of him. The address to the King,
which forms the preface to his account of the
voyage, shows that he was fully certain of the
King's satisfaction." In speaking of Jens Munk's
death, Schlegel says2: — "After having performed
the voyage to Greenland, Jens Munk was employed
every year in the service of the King. This fact
confirms further what has already been observed
in note 125 against the supposed occasion of his
death. Holberg had scarcely any other authority
1 Geschichte Konig Christian des Vierten (1771), iii, p. 126,
note 125.
2 Op. tit., p. 231, note 246.
d 2
Ill DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
for this than Peyrere, who certainly, as an in-
quisitive traveller, learnt many things at Copen-
hagen, but may have misunderstood, or imperfectly
remembered, much." It would be easy to accumu-
late evidence to corroborate this criticism — the fact
that the preparations for a second voyage took
place in 1621, immediately after Munk's return, is,
of course, decisive ; but it is not necessary, for no
serious writer has given any credit to the story since
Schlegel's time.
In 1628, a large Danish fleet operated in the
Baltic under the King's own command ; and that
Munk at that time was considered one of the chief
commanders in the Danish navy, may, perhaps, be
inferred from the fact that a certain circular order to
the captains has been entered on the Register of
the Chancery, as having been addressed to Munk,
in the King's own handwriting, with the addition
that copies of the same were sent to all the
others.1
There seems, however, to be some uncertainty
as regards Munk's commands and movements in
this, the last, year of his life. He is known to
have been afloat, early in the year, on board Den
Flyvende Fish ( The Flying-Fish) ; but it appears
that, in the month of April, he came to Copen-
hagen on board Hummeren, though for what pur-
pose is not known. At the time when his death
occurred, the Fleet was off Stralsund, which was held
1 Sjcell. Reg., xviii, f. 294.
munk's expedition to Hudson's bay. liii
by the citizens and a Danish force against the
Imperial army under Wallenstein; and the engage-
ment in which Munk, according to Slange, had
distinguished himself (but which Slange does not
specify) may have been one which took place
on one of the last days of May. Arnheim (or
Arnim), the commander of the forces before
Stralsund, having learned that it was intended
to throw reinforcements into the fortress by sea,
attempted to prevent it by means of a flotilla of
boats, manned by soldiers, but the Danish Fleet
frustrated this attempt after a smart engagement.
If Munk was with the Fleet at the time, he was
pretty sure to be employed on this occasion,
which would have been a few days before his death,
if Slange's date for that event is correct. But,
although the author of the biography of 1723 gives
the same date, the 3rd of June (Munk's birthday),
stating that Munk's brother-in-law1 had noted that
he died on that day, it appears to be erroneous. It
has been observed2 that, according to the Treasury
accounts, his salary was drawn by his wife down to
St. John's Day [June 24th], "when he died"; and,
according to the Parish Register of St. Nicholas,
Copenhagen, he was buried in that church on
1 That would be the brother of Munk's second wife, Margrethe
Tagisdatter (daughter of Tage Eriksen, a Judge in Norway),
who survived him. It appears not to be known when Munk
married her, but he had no issue by her.
2 See H. D. Lind, Kong Christian den Fjerde, etc. (Copenhagen,
1889), p. 196.
Hv DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
July 3rd, 1628. Perhaps the various statements
may be reconciled by assuming that he fell ill shortly
after distinguishing himself in the manner indicated,
and that he died on June 23rd, which, by a clerical
error, may have been corrupted into June 3rd,
whereby both the biographer and Slange (who per-
haps followed the latter) may have been misled.
Supposing the body to have been brought back to
Copenhagen, it might very well have been buried
on July 3rd. There is no record of any monument
to his memory in the church of St. Nicholas; and,
if any ever existed, it would have disappeared in
1 795, when a great fire destroyed the church, with
the exception of the huge red-brick tower, which
still forms a conspicuous feature in the centre of
the city. Nor is any portrait of Munk known to
exist.
Such were the principal events in the life of Jens
Munk. They show him to have been a man of
great ability in various directions, courageous and
energetic, of great experience as a navigator, and
enjoying, in an uncommon degree, the confidence
of his sovereign and the esteem of his fellow
citizens.
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. IV
II. — Bibliography of Early Accounts of Munk's
Life and Voyage.
Jens Munk's account of his voyage to Hudson's
Bay in 1619-20 — the only original one that we
have — was published by himself, in 1624, at Copen-
hagen, under the title of Navigatio Septentrionalis}
It is illustrated by a map showing Greenland, Davis
1 The full title is as follows : — Navigatio, Septentrionalis. Det
er : Relation Eller Bescriffuelse, om Seiglads oc Reyse, paa denne
Nordvestiske Passagie, som nu kaldis Nova Dania : Igjennem
Fretum Christian at Opsone, Huilcken Reyse, Voris Allernaa-
digste Herre, Konning Christian den Fierde, vdi det Aar
1619. Naadigst Berammit, Oc til des Experientz afferdiget
haffuer hans Majest : Skibs Captein, lens Munck oc hans
methaffuendis Folck, som offuer alt vare 64. Personer, met
tuende hans Majest : Skibe, Enhiorningen oc Iagten Lamprenen :
Samme Seiglads effter metgiffuen Naadigst Instruction, vdi
Vnderdanigst gehorsomhed, saa meget mueligt vcere kunde, er
Tenteret, Men Capteinen effter hoy Perickel vdstanden niet Iagten,
er icke vden selfftredie Igien til Norge hiemkommen, Met Bemelding
om alle Circujnstantier, Curs, Kaase oc Tilfald, det Farevand oc
den Reysis Leilighed anrorendis, Aff forskreffne, lens Munck Paa
Hen oc Hiemfarten met flid Observeret, Oc paa Hoybemelte Kong :
Majest: Naadigste Behaug vdi Tryck Publiceret. Syr: 4.J.
Navigantes mare, enarrant ejus pericula. De som fcerdis paa
Haffuet, de sige aff den Farlighed, Oc wi som det hore, forundre
oss, etc. Prentet i Kidbenhaffn hoss Henrich Waldkirch, anno
m. dc. xxiiii. A rendering of this Title-page is prefixed to our
translation of the text (see p. 1). The volume is a small quarto,
*l\ inches by 6 inches, and unpaged; the collation being A to
Hiii, including title. The map is to face Cm (where a hand
refers to it), the two woodcuts (marked with a star and a cross
respectively) are to face, the first Bun, and the second Cini, in
which places corresponding marks are inserted in the text.
lvi DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
Strait, Hudson's Strait, and Hudson's Bay ; also by
two woodcuts, on which various events are repre-
sented (according to the custom of the period) side
by side, without divisions, although those events
happened at quite different times.
This original edition seems now to be very rare.
No public library in this country appears to possess
a copy of it.
A second edition, consisting of a reprint of the
original volume, with the addition of a biography
of Munk, was published in 1723.1 The text, which
has been to some extent modernized in point of spell-
ing, is marred by not a few misprints ; and, though
there is a copy of the map, the woodcuts have not
been reproduced. Nevertheless, this edition is
extremely valuable on account of the biography of
1 The title-page of this edition, apart from slight modification
and modernised spelling, is identical with that of the original
edition, down to the words, vdi Tryck Publiceret, after which
follow : 1624 — Og nu anden gang efter manges Forlangede til
Trykken befordret, og med forbemelte Capitains Liv og Levnets
Beskrivelse, extraheret of hans egenhcendige skrevne Journaller,
formeeret. Kiobenhavn, Trykt udi Kongl. Majestets priviligerede
Bogtrykkerie, 1723. {And now for the second time, at the request of
many, published in print \ and augmented with the Description of the
said Captain's Life and Fortunes, extracted fro7n his own autograph
Diaries. Copenhagen : Printed in His Royal Majesty's privileged
Printi?ig-house, 1723.) The text of Scripture is removed to the
back of the title-page. The volume is a small pott octavo,
measuring about 6| inches by 4 inches, and the collation is as
follows : — Title-page, pp. 1-2 ; the folding map ; Preface, in form
of address to the King, pp. 3-7 ; Munk's Narrative, pp. 8-72 ;
Biography of Munk (in form of an Appendix), pp. 1-24.
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. Ivil
Munk, which is stated to be extracted in the main
from his own journals, a circumstance which seems
to indicate that the anonymous editor was a member
or friend of Munk's family. At the present time,
Munk's papers have nearly all disappeared ; and,
but for this biography, we should have known next
to nothing about his early life. Even with regard
to the events of later years, when he had become
a well-known personage in Denmark, the biography
has preserved not a few interesting details which
are not known from other sources. Of this edition,
the British Museum possesses a copy (Press-mark,
C. 32, by 25).
A third edition, consisting of an accurate reprint
of the edition of 1624, with an introduction and
notes by Mr. P. Lauridsen, was published at Copen-
hagen in 1883.1 The original map and the second
woodcut are reproduced ; a map of Hudson's Strait
and Bay, according to our present knowledge, is
added ; and there is also a photo-lithographed fac-
simile of Munk's handwriting. This edition is
chiefly valuable on account of some interesting
additional information which Mr. Lauridsen has
been enabled to produce from the Danish State-
Archives.
Munk's autograph manuscript of the greater part
of his book is still in existence ; but it will be con-
venient to postpone our observations on it until we
1 Jens Munks Navigaiio Septentrionalis. Med Indledning,
Noter og Kort. Paa ny Udgiven of P. Lauridsen. Kjobenhavn,
1883. 8vo, lvi-58-[8] pp.
lviii DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
have placed before our readers the printed text,
with which it will have to be compared. It will be
found described and discussed in our Commentary.
The Navigatio Septentrionalis has never till now
been translated into any other language, and its
contents have become generally known only at
second hand, through the same publication by means
of which the contents of Lyschander's Gronlandske
Chronica reached the world at large, viz., Isaac
de La Peyrere's Relation du Groenland. We have
already mentioned this book in connection with
the Danish Expeditions to Greenland in 1605-7,1
reserving a fuller notice for this place, as it is
principally of importance with regard to Munk's
voyage to Hudson's Bay, which La Peyrere in-
cluded in his account of Greenland, because the
latter name at that time was not unfrequently
applied to all the lands north of Hudson's Strait.
As already stated, the author obtained the
materials for his book during a stay in Denmark in
1644 and 1645, when he was one of the suite of the
French Ambassador, M. de la Thuillerie. This
circumstance procured him excellent introductions,
and one of his principal informants was the learned
Wormius, with whom he corresponded for several
years. Nevertheless, the Relation du Groenland is
disfigured by numerous inaccuracies, caused partly,
no doubt, by the author's ignorance of the Danish
language, but probably also in some measure by
1 Book I (Expeditions to Greenland), p. xxii.
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. llX
the evident fact that he wrote chiefly with the
intention of producing an entertaining book. Some
of his ill-founded statements have led to serious
mistakes concerning Munk and his voyage, which
have obtained very general acceptance on account
of the wide circulation of La Peyrere's book. It
will, therefore, be proper here to notice the different
editions, reprints, and translations of it, as far as we
are acquainted with them.
The original edition of the Relation du Groenland
was published in Paris in 1647.1 The author's
name does not appear anywhere in it ; but, as he
implies, in the very first lines, that he is the author of
the Relation de rislande, in which La Peyrere
names himself, the book is only anonymous in form.
It is illustrated by a map of the North Atlantic
and Hudson's Bay, mainly founded on that of Munk,
and by a folding plate, containing drawings of
Greenlanders, with their boats, etc., and of a skull
of the Narwhal, showing the true nature of its
" horn". These latter he obtained from Wormius,
who had destined them for his Musetim Wormianum,
in which work (Leyden and Amsterdam, 1655) they
were afterwards inserted.
The Relation du Groenland was re-issued in 1663,2
1 Relation dv Groenland. A Paris : Chez Avgvstin Covrbe, dans
la petite Salle du Palais, a la Palme, m.dc.lvii. Auec Priuilege
du Roy. 8°. Eight preliminary leaves, including Title ; Text,
pp. 1-278; the Privilege -{4 pp.] ; a folding map to face p. 1, and
a folding plate with figures, to face p. 144.
2 Only the Title-page is reprint. In some copies, the imprint
runs ; Chez Thomas Jollv, dans la petite Salle des Merciers, au
lx DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
and was reprinted in 1 7 1 5, with reproductions of the
map and other illustrations, in the first volume of
J. F. Bernard's Recueil de Voiages an Nord,1 of
which there exists at least one later edition.
A Danish version of Bernard's Recueil was com-
menced in 1732,2 but was not continued beyond
the first volume, containing La Peyrere's treatises on
Iceland and Greenland, and this is the only Danish
translation of them. The maps and illustrations
were not reproduced.
Palais, a la Palme, et aux Amies de Hollande. mdclxiii. In
others : Chez Louis Billaine, au second pillier de la grand Salle du
Palais, a la Palme, 6° au grand Cesar, etc. That the two book-
sellers were partners is clear from the fact that the necessary
permission for the issue of the book was granted to them jointly.
1 Recueil de Voiages au Nord, contenant divers memoires Ires
utiles au co?nmerce et a la Navigation. A Amsterdam : Chez Jean
Frederic Bernard, sur le Rockin, pres de la Bourse, mdccxv. i 20,
vols. i-v. There is an enlarged edition in 10 vols., of which vol. i
was published in 173 1. La Peyrere's treatise occupies pp. 85-187
in the first edition, and has a separate title-page : Relation du
Groenland. Contenant V Histoire des Voyages des Danois pour la
decouverte de cette Terre. A Amsterdam : Chez Jean Frederic
Bernard, sur le Rockin, pres de la Bourse, mdccxv. In the
ed. of 1 7 31 there is no separate title-page to La Peyrere's treatise,
which occupies pp. 61-186.
2 Et samlet Ud tog Pa a de Reyser, Som Norden paa Ere foretagne,
Udi hvilket i?tdeholdes adskillige Beretninger, Som ere Til synderlig
Nytte og Underretning baade for Handelen og Seyladsen. Udi
det Franske Sprog forst forfattet. Siden udi det Danske Sprog
oversat, og 7ned adskillige Historiske, Geographiske, og andre
Anmarkninger saa og Registre former et. For ste Part. Kiobenhavn,
trykt udi Hans Kongl Majests privil. Bogtrykkerie, 1J32. 8".
La Peyrere's treatise on Greenland occupies pp. 117-299. The
special Title-page is translated, but without imprint.
munk's expedition to Hudson's bay. lxi
The earliest German translation appeared, in
1650, in the collection of Hulsius, of which it
forms the twenty-sixth and last part.1 It is
somewhat abbreviated, all personal references,
La Peyrere's notes on Spitzbergen, etc., being left
out. On the other hand, a long notice of Hudson,
borrowed from Hessel Gerritsz., is inserted as an
introduction to the account of Munk's voyage, which
has a special heading describing it as the chief item
of the volume. The map is reproduced, some of the
names being translated into German, the others into
Latin. Some of the other illustrations are likewise
reproduced, but the small drawings of a Narwhal's
skull are replaced by others on a very large scale,
occupying three plates. Besides the translation of
La Peyrere's book, the volume contains a description
of Spitzbergen, embodying some of La Peyrere's
remarks, and a discourse on the Whale Fishery.
1 Die xxvi. Schiff-Fahrt, Beschreibu?ig einer Hochst milhseligen
vnd gantz gefdhrlichen Reyse, durch den See-verstdndigen Capitaih,
Herrn Johami Mi'mcken, inn Jahren i6ig, vnd 1620. verrichtet.
Nach demer von Weyl and dem Durchleuchtigsten Fiirsten und
Herrn, Herrn Christiano IV. Konigin Dennemarck, Norwegen, etc.,
befelcht worden, mit zweyen Schiffen nach dem Freto oder der Enge
Hudsons zu segeln, umb zu versuchen, ob nicht deren Gegend eine
Enge, so Groenland von America absc/ieide, vnd also eine Durch-
fahrt nach Ost-Indien zu finden : Sampt vorhergehe?ider gar
deutlichen Erlduterung dess Alien und Newen Gronlands, zu
gegenwdrtiger Schiff-Fahrts-Beschreibung inso?iderheit dienlich.
Franckfurt am Mayn, Bey Christophoro Le Blon. mdcl. 40.
Four preliminary leaves, including Title, and pp. 1-63, with a map
and ten plates, of which four belong to the discourse on the
Whale Fishery. The translation from La Peyrere ends on p. 45.
lxil DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
This German version was translated into Dutch,
more or less abbreviated, and printed in Amster-
dam under the title of Drie Voyagien Gedaen na
Groenlandt, etc.1 In this publication (of which the
date is uncertain), the contents are re-arranged in
a peculiar manner. It opens with the account of
Munk's voyage, under the heading of Journal van
loan Monnick (pp. 3-1 1, corresponding to pp. 36-45
in Hulsius) ; next follows the discourse on the
Whale Fishery (pp. 11-15, corresponding to pp. 55-60
in Hulsius) ; after this comes Voyagie na Groen-
landt door Marten Forbisser (pp. 15-18 ; in Hulsius,
1 Drie Voyagien Gedaen na Groenlandt, O/n te ondersoecken of
men door de Naeuwte Hudsons sonde konnen Seylen ; om a/soo,
een Doorvaert na Oost-Indien te vinden. Alle ten versoecke van
Christianus de IIII. Koningh van Denemarcken, etc. de eerste door
loan Monnick, de tweede door Marten Forbisser, ende de derde
door Gotske Lindenau. Als mede een Beschryvinghe, Hoe, e?i op
wat wijse me?i de Walvisschen vanght. Item, een korte Beschryvingh
van Groenlandt, met de manieren en hoedanicheden der Imvoonderen
aldaer. f Amsterdam, Gedruckt By Gillis Joosten Saeghman, in de
Nieuwe-straet, Ordinaris Drucker van de Joumalen der Zee-en
Landt-Reyssen. 40 Title and pp. 3-32. It is one of a series of
similar accounts of voyages, all of which are printed with separate
titles, signatures, and pagination, but without indication of the
year of publication. They have been issued also collectively,
with an engraved Title-page, under the title of Verscheyde
Joumalen, van Zee en Landt Reysen, Mitsgaders de Beschrijvingh
van de La?iden en Volckeren, die gelegen syn onder den kouden
Noordt-Pool. T Amsterdam, Gedruckt by Gillis Joosten Saeghman.
The series is the sequel of a similar one, entitled, Verscheyde Oost-
Indische Voyagien: MetdeBeschryvingenvanlndien. f Eerste Dee I
f Amsterdam by Gillis Joosten Saeghman. The first part of this
series bears the date 1663, which appears to be the only date of
publication given anywhere in the Collections.
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. 1X111
pp. 24-26) ; next follows the account of the ex-
peditions in 1605-6-7, under the title of Journael
van den Admirael Gotske Lindenau, etc. (pp.
18-24; in Hulsius, pp. 26-35); finally, there is a
Beschryvingh van Groenlandt, containing an ac-
count of the country and its ancient history, as
well as of the voyages undertaken in search of
it down to the close of the sixteenth century
(pp. 25-32 ; abbreviated from Hulsius, pp. 6-21).
The volume is handsomely illustrated, but neither
the map nor the drawings of the original are re-
produced.
A complete German version, by H. Sivers, was
published at Hamburg in 1674, entitled, Berickt
von Grohnland gezogen ans zwei Chroniken, etc.,1
in which the contents are left in their proper order,
but divided into two books of fourteen and twelve
chapters respectively, with appropriate headings.
The first book treats of the ancient history of
Greenland, corresponding to the first 1 1 7 pages of
La Peyrere's work : the second comprises the
remainder. The map and other illustrations are
1 Bericht von Grohnland, gezogen aus zwei Chroniken : Einer
alten Ihslandischen, und einer neuen Danischen ; iibergesand in
Frantzosischer Sprahche An Herren von der Mote den Wayer vo7i
einem unbenandten Meister, und gedruekt. zu Parihs bey Augustin
Kiirbe ins Anno 1647. Jetzo aber Deutsch gegdben, und,
um desto fdrtiger ihn zu gebrauchen, untershihdlich eingeteihlet
Von Henrich Sivers. Hamburg, in Verldgung Johan Naumans
und Jurgen Wolfs. Gedruekt im Jahr Christi. 40. Four pre-
liminary leaves, including Title and pp. 1-70, with map and
illustrations.
lxiV DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
copied, the names on the former being turned into
Latin.
Like the first German version of 1650, that of
1674 was also translated into Dutch and printed in
1678, augmented with historical and other notes
to the various Chapters, and several independent
pieces, referring to Nova Zembla and Spitzbergen.
The title is Nauwkeitrige Beschrijvingh van Groen-
land, etc.1 The map and one of the original illustra-
1 Nauwkeurige Beschrijvingh van Groenland Aen Heer De la
Mothe le Vayer ; Verdeelt in twee Boecken, fEerste van't Oud (nu
verloorne) Groenlandt, Gelegentheyd ; Vindinghswijs ; Besettingh
met I?iwoo?iers ; Beschrijvingh ; Vrughtbaerheyd ; Gewassen, Dieren,
Zeeivonderen, etc. 'tTiueede van V Nieuiu {door V soecken van V Oud
gevondene) Groenland, Beschrijvingh ; eygenschap der Wilde, en
veel andere seer aemnercklijke saken. Nevens V kort begrijp der
seldsaeme Reysen, gedae?i om Oud- Groenland weer te vinden door
M. Forbeisser uyt E?igella?id, in V jaer 1577. Door Gotzke Lin-
denauw uyt Deenemarcken, in de Jaeren 1605. en 1606. Door
Karsten Richards, in^t Jaer 1601. Door V Groenlandsch Geselshap
te Koppenhagen, in!t Jaer 1636. Met aenhangingh van't Dagh-ver-
hael der wonderlijcke Bejegeningen des Deenschen Hoofdmans Joha?i
Munch,, in V soecken van een wegh tusschen Groenland en America
na Oost-Indien : Gelijck oock van den korten Inhoud en seld-
saeme gevallen der Hollandsche en Zeeuwsche Scheeps-uytrustingh
nae Nova Zembla, gedaen ten selven eynde : Der ontmoetingen van
seven persoonen) noch seven, en noch andere seven gebleven op
Spitzbergen, om aldaer £ overwi?itere?i, e.s.v. Vertaeld, e?i met
veelerley Historische Byvoeghselen doorgaens vergroot, door S. de V.
f Amsterdam, by Jan Claesz. ten Hoom, Boeckverkooper tegen over
fOude Heeren Logement. 1678. 40. Four preliminary leaves, in-
cluding engraved Title and pp. 1-128, of which the translation of
La Peyrere's book occupies 1-103 (in part); there is a copy of the
map, and the original drawing of the Greenlanders is incorporated
with the engraved Title-page, where they appear in the midst of a
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON^ BAY. lxV
tions are reproduced, the former with names mostly
in Dutch, but a few in Latin. The headings of the
chapters are, in some cases, slightly altered ; and the
tenth chapter of the second book of Siver's trans-
lation is divided into two, the description of Spitz-
bergen forming a separate chapter numbered eleven.
The accounts of Munk's voyage to Hudson's Bay
and of his intended second voyage and death
follow, as in Siver's edition, where they are num-
bered as Chapters xi and xn ; but, in the Dutch
edition, they are not numbered at all.
In the following year (1679), the whole of this
volume was translated into German, and printed at
Niirnberg, with the title of Attsfiihrliche Beschrei-
bung des theils bewohnt- theils unbewohnt-soge-
nannten Gronlands, etc.,1 which is the third
splendid forest ; but the other figures are not reproduced.
There is, however, a folding plate to illustrate the papers referring
to Spitzbergen.
1 Ausfilhrliche Beschreibung des theils bewohnt- theils un-
beiuohnt-sogenannten Gronlands, in zwey Theile abgetheilt :
Deren erster handelt von des Alt- {nunmhero verlohmen), Gron-
lands Gelegenheit, Erfijtdung, Inwohnern, Fruchtbarkeit, Gewach-
sen Thieren und Meerwundem. Der andere : von dem Neuen
(durch Suchung des alten, gefundenen) Gronland, Eigenschafft
der IVilden, und viel anderen nierckiviirdigen Dingen mehr.
Nebenst Einem Kurzem Begriff der sells a men Jdeisen, so M. For-
beisser, Gotzke, Lindenau, Christian Richard und die Koppenhagen-
Gronldndische Gesellschafft, alt Gronland wieder zu finden, in
unterschiedlichen Jahren gethan. Mil Anfiigung des Tagbuchs
eines die Durchfahrt zwischen Gronland und America suchendejt
Ddnischen Schiffes : wie audi des kurtzen Inhalts und seltsamen
Zufdlle der Holl- und Seeldndischen Schiffsausrustung nach
Nova Zembla zu eben dem Ende vorgenommen : Sa/ut Erzehlung
e
1XV1 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
German translation of the Relation du Groenland.
On the map, however, the Dutch names are
retained.
The first English translation of La Peyrere's
Relation was published by Churchill in 1 704,1 under
the title of An Account of Greenland. It is accom-
panied by a slightly-reduced copy of the map, and
by copies of the other original illustrations, arranged
together on one plate, so as to suit the shape
of the volume. The names on the map are in
English.
A very full abstract, which may be described as
an abbreviated translation (not, however, including
Munk's voyage), forms part of the Introduction to
an English translation of Hans Egede's work on
Greenland, of which the second edition appeared
in 1818.2
A complete translation of La Peyrere's text
was published, in 1850, by the Hakluyt Society,
der wunderbaren Zufdlle, so dreymal Sieben jPersonen, welche den
Winter iiber auf den Spitsbergen nnd der Mauritiusbay sich
anfgehalten, begegnet, und wie elendiglich sie umkommen sind.
Beschrieben, und mit verschiedene?i Historoschen Anhangen durch-
gehends erkldrt und erweitert durch S. von V. Niimberg, in
Verlegung Christof Riegels, 1679. Engraved Title, three pre-
liminary leaves (including Title) and 131 pages; Map and one
plate.
1 Collection of Voyages and Travels, vol. ii (1704), pp. 447-478.
There are several later editions of this work.
2 A Description of Greenland, by Hans Egede . . . A New
Edition, with a Historical Introduction and a Life of the Author. . .
Second Edition, London, 1818, 8°.
munk's expedition to Hudson's bay.
xvn
accompanied by a copy of the map as it is in the
original.1
In conclusion, we may mention that the above-
mentioned biography of Munk which appeared as
an appendix to the second edition of the Navigatio
Septentrionalis, in 1723, was reprinted in 1753 by
C. P. Rothe2 ; and that, augmented with some
details drawn from other sources, it also forms the
substance of R. Nyerup's biography of Munk,3 as
well as of all subsequent ones.4
1 In A Collection of Documents on Spitzbergen and Greenland.
Edited by Adam White (London, 1850, 8°), pp. 175-249. The
Title-page of the re-issue of 1663 is reprinted, and the first
paragraph of the text is detached from the body of the latter,
and printed in the shape of a preface. The map is reproduced,
but not the other illustrations.
2 Brave Danske Mcends .... Eftermcele, by C. P. Rothe
(Copenhagen, 1753, 8°), vol. ii, pp. 525-554.
3 Archiv for Historie of Geographi. Edited by J. C. Riise
(Copenhagen, 182 1), vol. ii, pp. 1-3 1.
4 All the above-mentioned editions, translations, and abstracts
of La Peyrere's Relation du Groenland helped to spread through-
out the world, and to perpetuate, the many erroneous statements
concerning Munk's voyage which are found in the original work.
In Denmark, of course, these errors never obtained much cur-
rency ; but, even there, they were clearly, to some extent, received
as true. Elsewhere, however, La Peyrere's account of Munk's
expedition was almost implicitly accepted. So far as England is
concerned, no detailed account of Munk's voyage has until now
been published, except the translations of La Peyrere's work which
appeared in Churchill's Collection (1704) and in the series of the
Hakluyt Society (1850), which, of course, contain all the misstate-
ments of La Peyrere's original work. There are, however, two other
fairly-old and very well-known English works on Arctic Explora-
tion in which a brief account of Munk's voyage appears ; and
e 2
Ixviii DANISH AkCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
III. — Notice of Voyages in Search of a North- West
Passage preceding that of Munk.
The remarkable series of voyages in search of a
North-West Passage to Cathay, performed between
the years 1576 and 1632, constitutes an exceedingly
interesting and well defined chapter in the history of
Arctic discovery. The series commenced with the
these may be most conveniently noticed here, though I admit
that they do not really come under the head of this section. The
first of these works is A History of the Voyages and Discoveries
made in the North, translated from the German [Frankfurt-an-der-
Oder, 1784, 8°] of John Reinhold Forster (London, dy. 4, 1786),
in which the account of Munk and his voyage occupies pages
470-471. Forster's account, though obviously condensed in the
main from that of La Peyrere, is certainly not wholly so ; for,
instead of inserting La Peyrere's fantastic accounts of Munk's
death, Forster states that Munk was afterwards employed by
King Christian IV in 1624, 1625, and 1627, and that he died on
June 3rd, 1628 — information which La Peyrere does not give,
and which (if not derived direct from the 1723 edition of Munk's
Navigatio) was perhaps drawn from SchlegePs or some other
similar work. Moreover, Forster correctly identifies the harbour
in which Munk wintered with Port Churchill, though many other
English writers have identified it with Chesterfield Inlet. Probably
Forster's account of Munk and his voyage, though very brief,
is, as far as it goes, the most correct and reliable that has
ever, until the present, appeared outside Denmark. The
second of the two works to be noticed here is Sir John Barrow's
Chronological History of Voyages into the Arctic Regions (London,
dy. 8°, 1818), in which is an account (pp. 230-234) of Munk's
voyage, which is obviously derived from that of La Peyrere (pro-
bably through the translation in Churchill's Collection), but is
rendered still more unreliable through some further misstatements
made by Barrow himself. — M. C.
MUNR S EXPEDITION TO HUDSON S PAY.
XIX
first voyage of Sir Martin Frobisher in the first-
named year, and closed with that of Captain
Thomas James, who returned in the last-named
year, after which the search for a passage com-
pletely ceased for more than a century. During
this period of a little more than half-a-century, not
less than seventeen North-West voyages were
accomplished, all so far connected that they had
the same object, each one of them being to a
greater or lesser extent undertaken in order to
follow up the results gained on those which had
preceded it. The following is a complete list of the
seventeen voyages, as the accounts of them have
appeared in the volumes of the Hakluyt Society.
Voyages of the Early Series in Search of a North- West Passage.
*&
Year or
Year of
No.
°l
Years.
Commander.
Narrative edited by
Publi-
of
►7 °
cation.
Volum<:.
I.
1576 -
Sir Martin Frobisher -
Admiral Collinson1
1867
38
2.
1577 "
11 >»
1
5 ? 5 >
1867
38
3-
1578 -
> 1 j »
J> 1 >
1867
38
4-
1585 -
Capt. John Davis
Admiral A. H. Markham
1880
59
5-
1586 -
5 » >5
,, ,,
1880
59
6.
1587 -
i » 1 1
,, ,,
1880
59
7-
1602 -
Capt. Geo. Weymouth
Thos. Rundall1 -
1849
5
8.
1606 -
Capt. John Knight
Clements R. Markham
1877
56
9-
1610-II
Capt. Henry Hudson -
Prof. G. M. Asher
i860
27
IO.
1612-13
Adm. Sir Thos. Button
Miller Christy1 -
1894
88
ii.
1614 -
Capt. Gibbons -
5 »
1894
88
12.
1615 -
Capt. Bylot andW. Baffin
Clements R. Markham
l88l
63
13-
1616 -
,, ,, -
5 1 )>
l88l
63
14.
1619-20
Capt. Jens Munk
Gosch and Christy
1896
97
15-
1625 -
Capt. Wm. Hawk ridge
Miller Christy1 -
1894
88
16.
1 63 1 -
Capt. Luke Foxe
Miller Christy -
1894
88-89
17.
1631-32
Capt. Thos. James
"
1894
88-89
The voyage of Captain Jens Munk, in 1619
(which, as will be observed, forms the last but three
1 Only partially
Ixx DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
of the series), differs, in one respect, from all the
others, in that it is the only one which was not
despatched from England and commanded by an
Englishman. Jens Munk was, as already stated,
a Dane, and to Denmark belono-s the whole honour
of the enterprise. Munk's account of his voyage did
not become known in England in time to be of use
to those who followed him in the search ; but his own
voyage was undertaken with some knowledge of what
had been achieved by the earlier English explorers.
In order to enable our readers to form an accurate
estimate of the relation of Munk's voyage to the
other voyages of the series, it is necessary to turn
back and to pass briefly in review those which
preceded it. The earlier voyages which have a
direct bearing upon Munk's expeditions are not
numerous ; and the proceedings of those navigators
who did not (as did Munk) seek a passage by way
of Hudson's Strait may be noticed in a few words.
It is customary to ascribe to Captain Henry
Hudson the credit of having been the first to
discover, in 1610-11, the important waterways now
known as Hudson's Strait and Hudson's Bay. Nor
is this done without some reason ; for (as has been
shown elsewhere1) Hudson was, practically speaking,
the real discoverer of them. Still, the fact remains
that the entrance of the Strait was probably known
centuries before the date at which Hudson is
1 Voyages of Fox e and fames (Hakluyt Society, 1894), p. vi.
munk's expedition to Hudson's bay. lxxi
commonly supposed to have discovered it ; while a
portion, at least, of it had been explored and mapped,
and the existence of the Bay had been indicated
upon charts, at least half-a-century before that date.
Although there is no actual proof that the
entrance to the very remarkable inlet which we now
call Hudson's Strait was known to the Northmen
in the eleventh and twelfth centuries, still there
is no good reason to doubt that it was ; for,
as is well known, they had, from their colonies in
south-western Greenland, sailed across what is now
known as Davis Strait, and had discovered Labra-
dor, Newfoundland, and Nova Scotia, in the last of
which countries they had even attempted to establish
settlements. It is hardly possible to doubt that, in
so doing, they had ranged northwards along the
coast of Labrador as far as the entrance to Hudson's
Strait, more especially as we know that, on the
opposite side of Davis Strait (that is, on the
western coast of Greenland) they had ranged some
ten degrees further to the north.
But the discovery of Hudson's Strait by the
Northmen, though interesting, has little or no
bearing upon the present question ; for, although
the fact- may have been known to later explorers
of that region, we have no evidence whatever that
it was, and we may, therefore, regard the discoveries
of the latter as new.
Writers of authority have stated explicitly that
both Cabot in 1497 and Gaspar Corte-Real in 1501
ranged far enough to the northward along the coast of
lxxii DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
Labrador to reach, and even to enter, Hudson's
Strait ; but, though this is by no means improbable,
we are unable to find any definite record whatever
in support of the statement.
After their time, many voyages were made by
the Portuguese along the coasts of Newfoundland
and Labrador, probably in the main for fishing pur-
poses ; but of the details of these voyages we know
practically nothing, though we still have not a
few of the charts which were made as a result of
them ; and it can hardly be doubted that a certain
inlet shown on some of these charts — even on some
of very early date — represents Hudson's Strait.
Coming down to a later period, we find that a
large inlet on the coast of Labrador, in lat. 6oc,
is shown on the large mappemonde published by-
Gerard Mercator in 1569 under the name of
Golfam de Merosro, and also in the famous atlas
published by Abraham Ortelius in 1570 under the
name Baza dos Medatis {i.e.. Bay of Sandbanks).
This inlet has been identified by Dr. Asher1 as
Hudson's Bay and by Dr. Kohl2 as Ungava Bay ;
but we believe neither of these writers is more
than partially correct in his identification. That
the inlet in question, as shown on these maps, and
on many later ones to which it was transferred, was
meant for Hudson's Bay or Hudson's Strait, or even
for both, is probable ; but we may observe that the
1 Henry Hudson ', p. clxxi.
'-' Discovery of North America, p. 384.
munk's expedition to Hudson's bay. lxxiii
inlet has an earlier history which is too intricate and
too remote for us to enter upon here, though we
hope to discuss it in detail upon another occasion.
Hakluyt speaks1 in a definite manner of what is,
we believe (if the statement be true), the first
recorded occasion on which Hudson's Strait was
entered by any navigator ; but unfortunately the
record in question is vague and open to grave
suspicion, notwithstanding the fact that Hakluyt
says he makes the statement on the authority of an
exceptionally reliable Portuguese gentleman. The
statement is to the effect that, in the year 1574,
"which [says Hakluyt] is not above eight years
past", one Johannes Corte-Real, sailing in search of
a North- West Passage, " founde, in fiftie eyghte
degrees, a great entrance, exceeding deep and
broad", into which he sailed twenty leagues south-
ward, after which he was obliged to return. There
can be no doubt that (if such a voyage really was
made, and such a strait really discovered) that
strait was Hudson's Strait, though the entrance to
it lies in lat. 6o°, not in lat. 58° ; but one cannot
avoid a suspicion that there has been some mistake
as to the date, and that the voyage thus alluded to
was really that of Gaspar Corte-Real in 1501. It
seems not improbable that Hakluyt may have
misunderstood his informant to say "eight" years
when he really said " eighty ", which would take one
1 Divers Voyages Touching the Discovery of America, etc. (1582),
[prelim., p. 4]. (See also the Hakluyt Society's reprint, edited by
John Winter Jones in 1850, p. 7.)
lxxiv DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
back exactly to the time of Gaspar Corte- Real's
voyage.
Although, therefore, there can be no doubt that
Hudson's Strait had been discovered, and in part
explored, long before, the earliest reliable record we
have of its having been entered is that contained
in the narrative of Frobisher's third voyage north-
westward in 1578. It was entered by him on that
occasion in mistake for the inlet a little further north
which still bears his name, and he called it his "Mis-
taken Strait " in consequence. Frobisher himself
believed that he had discovered a North-West
Passage, and asserted, after his return home, that, had
he not been concerned about the safety of the rest of
his fleet, which had become separated from him, he
both could and would have sailed through it into
the Pacific. Circumstances, however, prevented
any continuation of the search by Frobisher ; and
when (seven years later, in 1585) the search was
recommenced under Davis, Frobisher's " Mistaken
Strait " was completely neglected, because (for
reasons fully explained elsewhere) it was supposed
to be entered from the east coast of Greenland,
instead of from the east coast of America.
Davis, nevertheless, in the course of his three
voyages (1585-86-87) passed the entrance to Hud-
son's Strait, and observed the strong current set-
ting out of it, which he spoke of as " the Furious
Overfall"; but he had, of course, no idea that it was
identical with the " Mistaken Strait" of Frobisher.
On that occasion also, circumstances prevented its
munk's expedition to Hudson's bay. Ixxv
further exploration ; for, when Davis returned to
England, he found his country threatened by the
Spanish " Armada", and every seaman and every
ship was needed in its defence.
As regards Hudson's Bay, although we have
no evidence that any navigator had, up to this
time, penetrated Hudson's Strait far enough to
reach the inland sea we now associate with Hudson's
name, there had already appeared on some earlier
charts (as stated above) a piece of water which
occupies roughly the position of Hudson's Bay,
and which we can only identify with that so-
called "Bay"; and, as no white man is known
to have reached it overland at so early a
date, it may have been thus represented on the
charts in question in consequence of information
received from the Indians, just as Cartier, in his
narrative of his second voyage in 1535, says1 that
he had heard a report as to the existence of the
Great Lakes long before any white man had actually
reached them — indeed, the charts above alluded to
give some reason for believing that these reports as
to the existence of the Great Lakes and Hudson's
Bay were at first confused and jumbled up together.
For the resumption of the search after its dis-
continuance by Davis in 1587, we are indebted
to the enterprise of the East India Company, which
was incorporated by Queen Elizabeth on December
31st, 1600. On the 24th of July 1601, a letter
1 Hakluyt's Voyages, vol. iii. (1600), p. 225.
lxxvi DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
written by one George Weymouth, a navigator,
"touching an attempte to be made for the Discovery
of a North-west Passage to the Est Indies", was
submitted to a General Court of the Company. On
the 7th of August, the proposals contained in the
letter were adopted, the cost of the contemplated
expedition being estimated at ,£3,000. A record of
all the proceedings in connection with the prepara-
tions for this voyage is to be found in the first
Minute Book of the Company, which has recently
been published j1 but, of the voyage itself, we have
no account, except the meagre narrative of it given
by Purchas,2 who wrongly ascribes the enterprise to
the Muscovy and Turkey Companies. Weymouth
sailed on May 2nd 1602, and returned to England
on August 5th following, this speedy return having
been largely due to a mutiny among his crew. In
his narrative of the voyage, which is vague and
unsatisfactory, we meet with little or nothing of
note, except a record of the fact that on the 26th
of July he entered an inlet, which he describes as
having been forty leagues in breadth, and into
which he says he sailed " one hundred leagues west
and by south". There can be very little doubt that
the inlet was that now known as Hudson's Strait,
although Weymouth seems to have entered it rather
by accident than with the intention of following up
the discoveries of Frobisher and Davis in that
1 See The Daivn of British Trade to the East Indies, . . ., by
Henry Stevens (London, 1886, 8vo).
2 Purchas his Pi/grimes, Part III, pp. 809-814.
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON^ BAY. lxxvil
direction. Probably, indeed (for reasons already
explained), Weymouth did not recognize it as the
inlet Frobisher had spoken of as "The Mistaken
Strait"; but he must have known Davis's description
of the "Furious Overfall", in Hakluyt's work.
Weymouth's fruitless voyage seems to have
damped the ardour of the East India Company ;
and, although another voyage under Weymouth was
projected to start in the following year (no doubt
to continue the exploration of the inlet Weymouth
had reported), quarrels arose, and the enterprise was
abandoned. After that, the East India Company
never again set forth solely on its own account a
voyage in search of a North- West Passage, though
it several times afterwards co-operated with others of
the great chartered trading companies of the day in
despatching such voyages. Thus, in 1606, it com-
bined with " The Company for the Discovery of
New Trades" (more commonly called the Muscovy
Company) in the dispatch of Knight's ill-fated
and wholly-profitless expedition in search of a
passage. Although we do not know precisely what
were Knight's intentions, it is probable that they
were to continue the investigation of the inlet
entered by Weymouth in 1602 ; but his own death,
and the severe injury sustained by his ship, frustrated
whatever intentions he had.1
1 For an account of Knight's voyage, see Purchas his Pi/grimes,
vol. iii, pp. 827-831 : also, The Voyages of Sir James Lancaster . . .
and Captain John Knight^ edited by Mr. Clements R. Markham
(Hakluyt Society, 1877), pp. 279-294.
IXXviil DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
Again some years were allowed to elapse without
any attempt being made to follow up the discoveries
of Frobisher, Davis, and Weymouth. Then, at
last, came both the opportunity and the man.
Henry Hudson (after three memorable, though
unavailing, voyages in search of a North-East
Passage to China, undertaken in the years 1607,
1608, and 1609 respectively) turned his attention
north-westwards; and, in the spring of 16 10, he
sailed in Weymouth's old vessel, the Discovery,
with the expressed intention of further exploring
the promising inlet.1 The Muscovy Company, the
East India Company, and twenty-three private
individuals (all of whom were eminent statesmen
or leading merchants) bore the expense of setting
forth the expedition.
Hudson's voyage in search of a North- West Pas-
sage (for our knowledge of which we are mainly in-
debted to Purchas2) is well known, chiefly on account
of the importance of the discoveries made upon it,
and of the tragic death of its commander. Hudson
entered the inlet, now known as Hudson's Strait, on
or about the 8th of July 16 10. On August 3rd,
having explored the entire length of the Strait, he
entered what is now known as Hudson's Bay, being
(so far as we know) the first navigator who ever did
so. Sailing southwards, down its eastern coast,
Hudson laid up his ship for the winter in what is now
1 See Henry Hudson the Navigator, edited by G. M. Asher,
LL.D. (Hakluyt Society, i860), p. ccix.
2 Purchas his Pi/grimes, vol. iii, pp. 576-608.
MUNKS EXPEDITION TO HUDSON S BAY. lxxix
known as Rupert's Bay. On or about the 15th of
the following June (161 1), the ship was again free,
and the voyage was recommenced. In the mean-
time, however, provisions had run low, and the
crew viewed with natural apprehension the captain's
expressed intention to continue his exploration
westward. A few days later, they mutinied, placing
Hudson, his son, and six others, in the ship's
shallop, and deserting them, as has been so often
related. Hudson and his companions were never
heard of again, and the mutineers returned home,
sailing as nearly as possible over the route by which
they had come.
Discredited men as they were, they were bearers
of news which, it is clear, excited the keenest
interest in England on their return thither in the
autumn of 161 1. They could relate that they had
sailed westward for six hundred miles, in the
direction in which it was desired to discover a
passage, until they entered a large open sea.
That this sea was not the Pacific Ocean (or, as it
was then called, "the South Sea") which they
sought to reach, they must have known. Doubtless,
they recognised that it was more or less land-locked,
although no land to the westward, north of Cape
Henrietta Maria, in lat. 55°, had been actually
sighted ; but they must have believed that, having
got thus far towards the Pacific, but little was re-
quired to enable them to proceed for the rest of the
way thither. Indeed, all contemporary evidence goes
to show that, at the time, it was fully believed by all
lxxX DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
the leading geographers that the much-desired and
long-sought passage westward to China, Japan,
and the Indies by way of the North of America
had, at last, been actually discovered, and that
nothing remained to be done but to equip another
expedition to sail through and more fully ex-
plore it.
That other expedition was got ready with the
least possible delay, and sailed under Captain (after-
wards Admiral Sir) Thomas Button at the earliest
possible moment in the following spring. The
influential position of those under whose auspices
it was equipped is evidence of the importance of
the results which were expected from it. A great
trading company was (after the manner of those
days) incorporated by Royal License, under the
name of " The Company of the Merchants of
London, Discoverers of the North- West Passage",
with the Prince of Wales as its head and ''Supreme
Protector"; with the great Sir Thomas Smyth —
then also Governor of the East India Company — as
its Governor ; and with 25 Peers of the Realm, ^1
Knights, Baronets, or Court Officials, 38 Esquires,
and 188 Merchants as its members — -together no
less than 288 persons, all of whom were eminent
in their own lines at the time, either as leading
statesmen, philanthropists, members of Parliament,
or merchants. Very wide powers and valuable
privileges (including a monopoly for ever of the
trade through the passage) were granted to this
Company, which, after the failure of its first and
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. 1XXX1
greatest expedition under Button, made several
other energetic attempts to discover a passage.1
The main object of Button's expedition was (as
already said) to continue Hudson's explorations to
the westward until the Pacific (or " South Sea")
should be reached ; and the instructions Button
received for his guidance whilst upon his voyage
(which were drawn up and signed by Henry, Prince
of Wales) show the absolute confidence felt at the
time that this object would be successfully accom-
plished. No official or authoritative account of
Button's voyage was ever published, probably
because, although Button did not discover the
passage, his observations still left grounds for hope
that it might be discovered, and the Company of
Discoverers naturally desired, therefore, to keep
to themselves the knowledge which had been
gained. Button's journals remained in his posses-
sion, we know, almost, if not quite, up to the time
of his death ; but, although he promised the use of
them to Purchas when the latter was compiling his
Pilgrimes1, they were never sent and are now lost.
For all we know concerning Button's voyage, we are
indebted to the industry and inquisitiveness of Luke
Foxe, who gathered what information he could about
it from Button's companions, and published it in 1635
in his North- West Fox.
1 For a full account of its inception and constitution, together
with a verbatim reprint of its Charter, see The Voyages of Foxe and
James (Hakluyt Society, 1894), pp. xxxviii-xlii and 642-644.
2 Purchas his Pilgrimes, part iii, p. 848.
f
lxxxii DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
Button sailed in April 1612. He himself com-
manded the Resolution, while her consort, the
Discovery (Hudson's old ship), was commanded by
a Captain Ingram. He had with him at least two
of the leading survivors of Hudson's expedition,
namely, Bylot and Prickett. After reaching the
western end of Hudson's Strait, Button sailed in
a south-westerly direction across the Bay, passing
the southern end of the Southampton Islands (which
do not appear to have been seen by Hudson),
where he bestowed the strange name of "Cary's
Swan's Nest" on the cape still so-called. Late in
July, or early in August, he encountered the western
shore of the bay in about lat. 6o° 40' N., at a point
which he named " Hope's Check", because there his
hope of an easy passage westwards to the Pacific
received a check. Thus was the western shore of
the bay reached for the first time. Coasting south-
ward, Button discovered and named Port Nelson,
which he entered on August 15th. Here he
wintered amid dire hardship. He himself was ill
all the winter, and sickness carried off many of his
men, which ultimately caused him to abandon his
larger vessel, the Resolution. In the spring, sailing
in the Discovery, he returned northwards, along the
western coast. In lat. 6o°, he encountered a race of
tide flowing sometimes from the east, but sometimes
from the west, apparently indicating the existence
of a passage to the west ; for which cause, the place
was called Hubbart's Hope, from Josias Hubert, or
Hubbart, one of the crew. These expectations,
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. IXXXlll
however, were doomed to disappointment. Tracing
the western coast of the bay as far north as lat. 650,
he reached a point which he named " Ne Ultra",
somewhere in what is now known as Roe's Welcome.
From this, satisfied that no passage leading westward
was to be found there, he turned back homewards,
coasting the south-eastern shore of the Southampton
Islands. At the western end of Hudson's Strait,
he paused to investigate a tide or current which
Hudson's survivors had reported to flow from the
north-west, down the large opening now known as
Foxe's Channel. Button satisfied himself that such
a current existed, and comforted himself with the
hope of a passage in that direction ; but the season
was too advanced for further investigation and he
returned home, arriving in England about the end
of September 161 3.
Keen must have been the disappointment felt in
England on Button's return thither. His prolonged
absence, caused by his having wintered in Hudson's
Bay, had led to the belief that he had passed through
the supposed passage into the Pacific, and had thus
raised still higher the hopes first engendered by the
discoveries of Hudson. But Button's return dashed
all these expectations roughly to the ground ; and
the fact that he was able still to report hope of
the existence of a passage leading westward in a
fresh locality, must have gone but a short way
towards appeasing the disappointment felt at its
non-discovery in the locality in which it had been
so confidently expected.
f 2
Ixxxiv DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O
Nevertheless, the ardour of the " Company of
Merchants of London, Discoverers of the North -
West Passage", was not exhausted. Another ex-
pedition was at once organised to investigate
the tide or current which had been observed by
both Hudson's and Button's expeditions. It was
despatched in March 1614, under the command of a
Captain Gibbon, a near relative of Button and a
companion on his voyage. The undertaking, how-
ever, proved a miserable failure. Gibbon even
failed to enter Hudson's Strait, and spent the
summer impounded among the ice in one of the
bays upon the coast of Labrador.
By Gibbon's failure, a year of valuable time had
been lost, and the source of Button's reported tide
had not been further investigated. It was needful,
therefore, that yet another expedition should be
despatched for the purpose ; and, in the spring of
the following year, the same tireless company (or,
at any rate, certain members of it) again despatched
Hudson's old ship, the Discovery, this time under
the command of Captain Robert Bylot, who had
previously sailed in the same quest under Hudson,
Button, and Gibbon successively, and who had
with him as mate one William Baffin, a young-
seaman of exceptional attainments and ability.
Bylot and Baffin accomplished little in the way
of fresh discovery, but they made a careful survey
of Hudson's Strait ; and, at its western end, they
explored (practically for the first time) the entrance
to the large sheet of water we now call Foxe's
munk's expedition to Hudson's bay. lxxxv
Channel, down which came the tide or current
which, it was hoped, flowed through a passage from
the Pacific Ocean. It must be admitted, however,
that Foxe's Channel was not explored by Bylot and
Baffin with sufficient thoroughness. Becoming
embayed in one of the small inlets on the western
side, they too hastily concluded that they had
reached the extremity of the Channel, and relin-
quished further search ; whereas, had they proceeded
further north, they might have discovered the
entrance to Fury and Hecla Strait, which has since
proved to be a veritable " North-West Passage"
though of no practical value. Upon the reported
tide, Bylot and Baffin made numerous observations,
but it did not appear to them to afford any evidence
as to the existence or otherwise of a passage.
After the return home, Baffin expressed a some-
what-too-premature and too-dictatorial opinion that
no passage existed via Hudson's Strait, and that, if
one existed anywhere else, it would be found by
exploring the northern portion of Davis Strait.
Accordingly, in the following year (1616), Bylot
and Baffin sailed again, under the same auspices,
and in the same ship, in order this time to search
Davis Strait. Their voyage was, in some ways,
remarkably successful, and led to the discovery of
what has ever since been known as Baffin's Bay ;
but, as it has no direct connection with our subject,
it need not be further noticed here. It is needful,
however, to say that they were again disappointed
in their hoped-for discovery of a passage ; and that,
lxxxvi DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
after their return home, Baffin expressed an opinion
(in terms even more positive than those employed
the year before in reference to Hudson's Strait)
that there certainly existed no passage by way of
Davis Strait — an opinion which, as we now know,
was equally erroneous.
Apparently, even after all these discouragements,
the enterprise of the Company of the Merchants of
London, Discoverers of the North-West Passage,
had not come to an end ; for there is some reason to
believe that, within the -next few years, yet another
searching voyage was despatched by it, at least in
part. The voyage in question was that of Captain
William Hawkridge, which most recent writers have
ascribed to the year 1619. It seems to be quite
certain, however, that this date is wrong. The point
has been briefly noticed in Mr. Christy's Voyages of
Foxe and James ; but it deserves fuller consideration
here, because, if the usually-accepted date for Hawk-
ridge's voyage (16 19) can be maintained, that voyage
would have taken place in the same year as Munk's,
and they must have been in Hudson's Strait at the
same time. We believe, however, that this was not
the case.
Concerning the voyage of Captain Hawkridge,
we have absolutely no information except that given
by Luke Foxe in his North-West Fox, published
in 1635. Foxe, moreover, gives no clue whatever
as to the year in which the voyage took place, or as
to the names of its promoters. Rundall, however,
in 1849, relying upon a certain passage in the Court
munkVexpedition to Hudson's bay. lxxxvii
Minute Books of the Old East India Company,
asserted that the voyage was made in the year
1619, and that it was promoted by Sir John
Wolstenholme and his friends.1 But an examination
of the record upon which Rundall relied shows that
it contains nothing whatever in support of his
assumptions. The record states {Court Minute
Books, vol. iv, fo. 114) that, at a "Court of Com-
mittees" (which, in modern parlance, would be
called a Board Meeting of Directors) of the East
India Company, held on the "20th of January t6i 7",
"Sr John Wolstenholme . . . acquaynted them . . . wth an intended
tryall to be made once againe in discouringe the Norwest passage,
wherein Mr Bullocke tenders his service, to proceede himselfe, if
Sr John Wolstenholme will procure my Lord Threr to ioyne
annother in the pattent wth him, for the good of his child yf hee
dye, & will vndertake to end a difference dependinge betwixt him
and a gentleman. Receyuinge encouradgement to this new
Adventure, by reason that they vnderstand [that], in the bottome of
Botton's baye, wch runneth in 450 leagues from the mouth, where
a greate tyde of floode runnes, and riseth sometimes 17 or 18
foote in height, wch is supposed cannott bee butt by some Current
from the sea in some other place, wch in probabilitie may proue
the desired passage, whereof Mr Brigges hath a very greate hope.
But, whereas some made question of the sufficyencie and arte of
Mr Bullocke to vndertake the said discovery, they were enformed
that Mr Brigges approues of his skill and houldes him a man of
very good knowledge. And, therefore, Sr John Wolstenholme
mocond thatt, seeinge this Companie have formerlie contributed
to the said discourye, they would nowe proceede this one time wlh
such a some as they shall thinke fitt, himselfe havinge such an
affeccon to the accon as that he intendes a good round Adventure
in his owne pticuler, & will psuade as many freindes as he may,
1 Voyages towards the North- IVest, 1496-1631 (Hakluyt Society,
1849), P- IS1-
lxxxviii DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
whereby to raise meanes to furnishe forthe 2 pinnaces, wch will cost
2ooou. And, seeinge the matter is small for this Companie, and that
these workes bringe forth some good (as the [Arctic] whale fish-
inge was founde by the lyke occasion), yf the yssue proue good,
this Companie are lyke to be ptakers of that good ; butt, yf itt
should succeede otherwise, yet the deede is charitable : They,
therefore, by ereccon of handes, did graunte an Adventure of
2oou towardes the same, to be disburst out of the Accompts of
Fines."
Now, in the first place, it will be observed that
the foregoing* record contains no reference whatever
to the year 1619. The date given is "January 2Cth,
1 61 7", which, of course, corresponds to January
20th, 1 61 8, according to our reckoning, and has
nothing to do with 16 19.
In the second place, it is observable that the
record contains no reference whatever to Hawk-
ridge, but that it relates to an intended expedition
of a certain Captain Bullock, of which nothing
whatever is known. It may be that Bullock's
expedition actually took place in the year 16 18, and
that Foxe has wrongly ascribed it to Hawkridge ;
or it may be that it took place in some other
year, and that Hawkridge was the other commander
who was to be joined with Bullock in the patent,
and who, perhaps, in some way, managed to obtain
the chief credit for the expedition. These are mere
suppositions ; but, as has been elsewhere pointed
out, Foxe's information about Hawkridge's voyage
is so unsatisfactory that one is compelled to resort to
surmise.1
1 See The Voyages of Foxe and James, p. 249, note.
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. 1XXX1X
One thing, at all events, is clear : that Captain
William Hawkridge did not make a voyage in
search of a North- West Passage in either of the
years 1618 or 161 9 — unless, indeed, there were two
sea-captains of that name, of which we have no
evidence. For the " Court Minute Books" and
the volumes of Original Correspondence of the
East India Company afford ample evidence that
Hawkridge was in command of vessels belonging to
that company in the East Indies and elsewhere
from at least the early part of 16 18 to the close of
1 619. Thus, in a letter from Thomas Staverton to
President Ball, written from Sambopa, in Macassar,
on May 1 8th, 1 6 1 8 (Original Correspondence, no.
651), there is a reference to " Richard Shortt, one
of Mr. Hawkridg his Mattes", who was supposed to
have deserted to a Spanish vessel. In another letter
to President Ball, written from the same place on
September 19th, 161 8, Staverton says (Original
Correspondence, no. 695) that a certain "Portingal"
from the Moluccas had
"brought newes of the Shipp, the which (by many circum-
stances) I presume to bee true. He sayd [that] Mr Hawkridg
had bine att Tyddore, where ptly through his owne good
Carryadge, hee and all his Compa receeaued kind Vsadg from the
Gouernor .... I make noe doubtt butt Mr Hawkridg hath
had an honest Care in doing for, and looking to, the pties
goods, &c. who soe vnfortunately left the shipp, as Mr Geo.
Jackson, Wm S wetland," &c.
We next hear of Hawkridge in a letter (Original
Correspondence, no. 784) to the Company from Cap-
tain Martin Pring, one of the Company's captains,
XC DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
dated from on board the James Royal, near the Isle
of Becie, in the Strait of Sunda, on March 23rd,
1 619, in which Pring says that, on October 22nd,
1618, he had arrived in the Road of Bantam : —
" Here [he says] wee found ye Thomas, Mr Hawkeredge,
maister, who arriued here the daie before from ye Isle of Tidore,
having narrowly escaped ye fflemings & gotten about 40 pecul of
Cloues, through ye friendship of ye Gournour. The cause of his
goinge to the Moluccaes was yl hee had lost ye Company of ye
4 Shippes which afterwards were taken by ye Dutch neare ye Isles
of Banda."
We next meet {Original Coi'respondence, no.
718) with the Minutes of a Consultation, held in
Jacatra Roads on December 20th, 16 18, for the
ordering of the intended fight the following morning
between the English and Dutch fleets. This is
signed by fourteen captains in the service of the
East India Company, including Hawkridge (whose
autograph is reproduced hereunder), Sir Thomas
^: ^^^^^.
Dale being "Generall". Finally, we find (C M. B.
iv, fo. 464) that, at a Court of Committees held
on December 3rd, 1619,
" certayne Ires . . . [containing accounts of the bad weather
& of the narrow escape from shipwreck of the fames] written
from Silley by Mr Quoitmore, Mr Bennet, Mr Hawkeridge, and
Mr Totten, from abourd the little fames and Suplye, in the road
of Silley, bearing date the 22th of November last, were nowe red."
Now we may regard it as certain, from the
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. XC1
position of the narrative of Hawkridge's voyage
in Foxe's work, that that voyage took place
between Bylot and Baffin's second voyage in 1616
and Foxe's own voyage in 1631 ; and, if (as has
been already shown) it did not take place in either
1 61 8 or 1 6 19, it must have been despatched either
in 161 7 or after 16 19.
Bearing in mind the very extraordinary energy
with which the Company of Discoverers of the
North- West Passage had hitherto followed up the
search, never allowing a year to elapse after the
return of one unsuccessful expedition without des-
patching another with the same object in view, it
would be natural to conclude that Hawkridge's
voyage was another belonging to the same series
and despatched by the same tireless company in the
year following the return of Bylot and Baffin ( 1 6 1 7) ;
but, in that case, it seems probable that we should
find some mention of it among the ancient records
of the East India Company, which we do not —
unless, indeed, it was in some way connected with
the intended voyage under Captain Bullock, already
mentioned.
There is, however, another permissible suppo-
sition : we know that, in the spring of 1625, Sir
John Wolstenholme and some of his friends were
actively entertaining the project of another Arctic
expedition, and that for this purpose the King had
granted the pinnace Lion s Whelp;1 but we have no
1 See The Voyages of Fox e and James, p. lxxvii; the Coke Papers
Xcii DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
record of any voyage resulting. It may be, how-
ever, that the voyage was actually made, and that it
was commanded by Hawkridge, who, we know,
lived until at least six years later.1 This supposition
is, perhaps, to some extent, supported by the fact
that Foxe, in his book (p. 166, Ed. 1635), prints
Hawkridge's voyage after a discourse by Purchas
and Briggs on the probability of the existence of a
North-West Passage, which follows Bylot and
Baffin's voyages, though it has no special connection
with them, and which (one might reasonably con-
(Reftorts Roy. Hist. MSS. Comm., no. xii, 1888), vol. i, p. 183;
State Papers, Dom.,Jas. I, vol. clxxxv, no. 82 ; Do., Chas. I, War-
rant Book, 21, no. 7; Docquets, June 25, 1625 ; S. P., Dom., Chas. I,
vol. i, nos. 37 and 95; also Rymer's Foedera, vol. xviii (1726), p. 166.
1 Voyages of Foxe and James, p. 1. In addition to the information
given in this place concerning Hawkridge, we may point out that
he had formerly been in the Newfoundland trade, of which we
have evidence in a statement by Captain Richard Whitbourne,
who says (A Discourse and Discovery of New-found-land, London,
40, 1620, p. [73]), that, in the year 1610, one morning early, as
he was standing by the water's side, in the Harbour of St. John's,
a strange and beautiful creature with a head and face resembling
a woman, shoulders square and white like those of a man, and a
fluked tail, swam towards him and approached so close to him
that he retreated from the water's edge ; " but the same came
shortly after vnto a boate, wherein one William Haivkridge, then
my servant, was; that hath bin since a Captaine in a ship to the
East Indies, and is lately there imployed againe by Sir Thomas
Smith in the like voyage ; and the same creature did put both
his handes vpon the side of the boate, and did striue to come in
to him and others then in the said boate, whereat they were
afraide, and one of them Strooke it a full blow on the head,
whereby it fell off from them. . . . This (I suppose) was a mare-
maide." Captain Whitbourne was an Exmouth man.
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. XC111
elude) Foxe must have thought most fitting as a
conclusion to his account of the voyages preceding
his own.
It may be, therefore, that Hawkridge's expe-
dition took place in 1625, not long previous to
Foxe's ; that Foxe only succeeded in obtaining
information about it at the last moment; and that
he then added it at the end of his account of
North-West voyages previous to his own, after
what he had intended as the conclusion of that
portion of his book. That Foxe's narrative of
Hawkridge's voyage was printed hurriedly, or
under some other difficulty, seems certain, to
judge from the confusion it displays.1 If this
supposition as to the date of Hawkridge's voyage
should, hereafter, prove to be correct, it would
also account for the otherwise inexplicable fact
that no mention of Hawkridge's voyage occurs in
Purchas his Pilgrimes, published in 1625. The
industry of Purchas was so great that it is not
easy to believe that, had Hawkridge's voyage taken
place before 1625, he would not have heard of
and mentioned it. The fact, too, that Whitbourne,
writing (as quoted above) in 1620, makes no
reference to any voyage made by Hawkridge in
search of a North-West Passage, while he mentions
his East Indian voyages, is against 16 17 and in
favour of 1625, as the date of Hawkridge's North-
West voyage.
1 See The Voyages of Foxe and Ja??ies, p. 257, note.
#
Xciv DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
We still remain, therefore, almost entirely in
the dark as to the year in which Hawkridge's
mysterious voyage took place, and as to whether
it took place before or after Munk's voyage in 1619.
It would, of course, be interesting if the point
could be settled decisively ; but, fortunately, it
is by no means necessary for our present purpose
that the doubt should be cleared up ; for, even
if Hawkridge's voyage did take place before
Munk's, there is not the slightest evidence that
Munk knewT of the fact, or that it had any influence
on his proceedings.
Leaving, therefore, the date of Hawkridge's
voyage as uncertain, and of comparatively little
consequence in this connexion, we may fitly
conclude this survey of the voyages which preceded
Munk's by stating how the problem of finding a
North-West passage through Hudson's Strait and
Bay stood in 1619, when Munk started on his
expedition to attempt a solution of it. It will
be found that the coasts of both the Strait and
the Bay had been so far examined that there
only remained four points which either really were
as yet unexplored or insufficiently explored, or in
which the existence of a passage was still thought
probable, in spite of the negative results of previous
expeditions.
Firstly, there was the waterway, now known as
Foxe Channel, running northward from the western
end of Hudson's Strait. This is still very im-
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. XCV
perfectly known ; but, in 1619, it was totally
unknown, except through the very cursory examina-
tion of its southern end made by Bylot and Baffin
in 161 5 (see p. lxxxv).
Secondly, there was the northern extremity of the
channel now known as Sir Thomas Roe's Welcome.
In 161 9, this region had only been visited by Sir
Thomas Button, who had more or less explored it
in 161 3, but who had turned back (without, appa-
rently, sufficient cause) on reaching a point which,
for a long time after, was known as " Button's Ne
Ultra" (see p. lxxxiii). Button's examination had
not been so detailed as altogether to preclude the
hope of a westward extension of the channel.
Thirdly, it was thought by many that a passage
would be found on the west coast of Hudson's Bay,
at a spot known, since Button's expedition, as
Hubbart's Hope (see p. lxxxii). Although Button's
expedition failed to find any passage, Hubart did
not, as it appears, abandon his expectation ; and his
views were adopted by many persons in England,
notably by Professor Briggs. The latter seems
to have thought that the passage would be found
in the neighbourhood of what we now call Churchill
Bay,1 and with this view the latter was explored
by Foxe and James. The question of Hubart's
Hope will be discussed later on. Suffice it here
to say that to this point an expedition might very
properly be directed in 16 19.
1 See Purchas his Pilgri??ies (1625), part iii, p. 848, and map.
XCvi DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
Fourthly, there was the still-totally-unexplored
southern coast-line of Hudson's Bay, between Hud-
son's westernmost point at Cape Henrietta Maria
(see p. lxxix) and Button's easternmost at Port
Nelson (see p. lxxxii),
The exploration of one or more of these four
points might, therefore, as matters stood in 1619,
very well form the object of further researches ;
and, when we come to consider Jens Munk's account
of the expedition which started in that year under
his command, it will be seen that it was probably
directed towards the third of these points. In so
far, it forms a direct continuation of the preceding
voyages, although, of course, in other respects, it
occupies a place quite outside the series of English
expeditions.
Looking back on this series of voyages, it may
seem to us, with our geographical knowledge, a
somewhat unreasonable idea that a communication
might exist between the western shore of Hudson's
Bay and the Pacific, right through the mainland
of the Continent of America. But it must be
remembered that, at the time in question, the
interior of. '-North America was totally unknown,
and there were no means of guessing whether it was
all a solid continent or not.
As a matter of fact, nearly a century and a half
elapsed after the date of Munk's voyage before the
world was fully and finally convinced of the non-
existence of a passage leading westwards or north-
westwards from Hudson's Bay to the Pacific Ocean.
munk!s expedition to Hudson's bay. xcvii
IV. — Preliminary Observations on Jens Munk's
Expedition to Hudson s Bay.
In our sketch of Munk's life, we have already
sufficiently explained the circumstances and con-
siderations which may with probability be looked
upon as having induced the King of Denmark to
send out an expedition in 1619 for the purpose of
attempting the discovery of a North-West Passage.
It remains to consider the actual preparations made
for the attainment of that object.
The first and most important subject to be dis-
cussed in this connexion would naturally be the
instructions which, as we are told, were given to
Munk, in his capacity as commander of the Expedi-
tion, according to the usual custom in such cases.
But we meet here with the difficulty that, although
Munk several times alludes to his instructions, he
does not reproduce them ; nor is any copy or abstract
of them known to exist. We are, therefore,
unable to supply the reader of Munk's account of
his voyage with the guidance which a knowledge of his
instructions would afford. It is, of course, generally
speaking, quite feasible, from an account of this kind,
to form more or less safe inferences as to what was
intended to be done, and as to the manner in which
it was to be done ; but, as any discussion of these
points would presuppose a very detailed knowledge
of the text, we could not enter upon it in this place
without largely anticipating what properly has to
be said later on ; and, after all, if, having deduced
g
XCvili DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
the contents of the instructions from the narrative,
we were to pretend, by their means, to guide the
reader to a right understanding of that narrative,
we should simply be reasoning in a circle. Our ob-
servations on this subject must, therefore, be
postponed, and will suitably find a place in con-
nexion with what we have to say on the results of
the voyage.
Before, however, leaving this subject for the
present, we may observe that there is nothing at all
surprising in the absence of any record of Munk's
instructions ; nor does there appear to be the
smallest occasion for surmising, on that account,
as has been done,1 that the document has been
purposely destroyed. It may be questioned whether
any of the numerous similar documents of the same
period are still preserved in Denmark ; and it is
certain that we should have known very little of
their contents but for the office-copies entered in the
registers of the Danish Chancery, to which we have
already often referred. Such copies were, however,
by no means always taken,2 and Munk's instructions
for this voyage are far from being the only ones
of the kind which have not been so entered. No
sufficient reason can be adduced for thinking this
omission intentional. Even supposing (which is
most improbable) that the document in question
1 See Mr. Lauridsen's edition of the Navigatio Septentrionalis,
p. xix.
2 There is, for instance, no record of Cunningham's instructions
in 1605, or of those of Godske Lindenow in 1606.
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. XC1X
contained information which it was desired to keep
secret, there would have been no occasion for not
entering it in the books of the Chancery, where
it would have been perfectly safe. For aught we
know, therefore, the absence of any office-copy of
Munk's instructions is purely accidental.
Without the text of Munk's instructions, we
cannot tell with any certainty what he was directed
to do, except in so far as it is disclosed by his
narrative ; but, in forming an opinion, we shall be
much assisted by taking into consideration what
information he, or those from whom he had his
instructions, may be supposed to have been in
possession of with regard to the main object of his
voyage, and as to the ways and means of accomplish-
ing it. In this respect, it may be observed, in the
first instance, that, if (as the historian Niels Slange
says) Munk really was himself the principal mover
in the matter, he may reasonably be supposed to
have thoroughly informed himself about it ; in
which case, we may fairly assume that the instruc-
tions given him mainly embodied his own propo-
sitions, as approved by the King. But, even if
Slange's statement is not correct — and we have
expressed our doubts concerning it (see p. xxviii) —
we may rest equally well assured that every available
source of information was drawn upon. In spite of
his spirit and activity, Christian IV was neither
rash nor imprudent, and was not likely to enter
upon such an undertaking without obtaining all the
information available concerning it.
g*2
C DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
The sources of information which, as a matter
of fact, were open to the King and his advisers
were of two kinds — partly literary (viz., published
books and maps), and partly personal {viz., individuals
possessing an actual acquaintance with Arctic navi-
gation in general and with' the problem of the
North- West Passage in particular). As regards the
former, only those would be of practical value
which had been published since Hudson's last
voyage in 16 10, because the object of the new
expedition was to follow up Hudson's discoveries. Of
such publications, there were only two containing
original matter, viz., Hudson's map (as published by
Hessel Gerritsz. in 161 2) and Purchas' Pilgrimage, of
which the third edition, published in 16 17, contained
not only additional information on Hudson's voyage,
but an important though short notice on Button's
voyage in 1612-13, together with some account of
Bylot and Baffin's voyage in 16 15.
That Hessel Gerritsz. 's map was known at
Copenhagen can scarcely be doubted. Denmark
was neither an unlettered nor an isolated country,
even in those days. The writings of the Bartholins,
the Wormius, and others, prove that the savants of
Copenhagen were in too close communication with
the rest of the world for a book attracting so much
attention to remain unknown to them, particularly
if written in Latin. Scholars are well aware how
quickly, at that time, Latin books spread throughout
Western Europe, on account of their being under-
stood equally well everywhere — an advantage which
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. CI
was lost when scientific authors commenced to
publish their works in the vulgar tongues. More-
over, the intercourse between Denmark and Holland
was lively, and the Dutch language was understood
by many in Denmark. Hessel Gerritsz. published
the map in question in the summer of 1612, with an
explanation in Dutch printed on the back ; but a
Latin translation quickly followed, and new editions
of both soon appeared. Two German editions were
published in 1613 ; and, in the same year, an abridged
English translation found room in Purchas' Pilgrim-
age} In some form, the map was doubtless known
in Denmark ; and that Munk was more particularly
acquainted with the Dutch explanation of it may,
perhaps, be inferred from the fact that, in referring
to Lumley's Inlet, he spells the word Lumley's
sometimes " Lomlis", as it is on Hessel Gerritsz. 's
map, sometimes " Lomblis", corresponding to the
spelling Lumbley in the Dutch explanation. There
can be no doubt that Munk made use of this map in
writing his published account of the voyage ; but it is
not certain that he had a copy with him on the
voyage.
As regards Purchas' Pilgrimage, the case is
different, in so far that, being an English book, it
may not have been known in Denmark. But this
makes little difference for our present purpose,
because whatever information might be derived from
that work became, in all probability, available to
1 First Edition (16 13), p. 624.
cii DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
Munk and whoever had to draw up his instructions,
through the medium of the personal sources of
information which were open to them, and to which
we must next turn our attention.
Thanks to the expeditions which had been
sent out to Greenland and to Nova Zembla not
many years before, men who possessed a certain
measure of experience in Arctic navigation were
not altogether wanting in Denmark at the time; but,
as far as is known, none were to be found there who
had been to the northern part of the Continent of
America, or who had had any opportunity of acquir-
ing particular knowledge of those parts of the sea
which Munk's Expedition was intended to examine.
The previous explorers of Hudson's Strait and Bay
had all been English; and it was from England alone
that men could be obtained whose assistance as
pilots would be of any value. Such men were,
accordingly, obtained ; and, just as James Hall and
John Knight had been engaged for the expedition
to Greenland in 1605, so tne services of two other
Englishmen, William Gordon and John Watson,
were secured for the voyage to Hudson's Bay in
1 61 9. As will be stated more fully hereafter, there
is some uncertainty as to the extent of the actual
experience of these two men, and particularly as to
whether either of them had been previously to
Hudson's Bay. As regards Gordon, at any rate, it
is known that he was acquainted with Baffin and,
very likely, with other navigators who had been to
Hudson's Bay ; and he may therefore fairly be
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. Clll
assumed to have been in possession of whatever
knowledge about the Strait and Bay, and about the
probability of a passage existing thereabouts, that
was then known in England in circles interested in
Arctic matters. Taking this into consideration, we
shall probably not err if we state, as our belief, that
so much at least as had been published by Purchas
was at the disposal, directly or indirectly, of Munk
and of those who planned his Expedition ; and
there would be nothing unreasonable in surmising
that still further information had come to their know-
ledge through Gordon and Watson.
Purchas' notice of Button's voyage is of particular
interest in this connexion. It is as follows •}
"This newes so incouraged the Aduenturers that, by the gracious
assistance of . . . Prince Henry, the Aduenturers . . . pursued the
action in a more Royall fashion, with greater shipping vnder the
command of a worthy seaman, seruant to Prince Henry, Captaine
Thomas Button, whose Discovery of a great Continent called by
him New Wales, and other accidents of his Voyage, I haue not
seene : only I haue seene a Chart of those discouered places, and
I heare that hee passed Hudson's Strait and, leauing Hudson's Bay
to the south, 2sayled aboue 200 leagues South-West ward, ouer a Sea
aboue 80 fathom deep, without sight of Land, which at length he
found to be another great Bay. And, after much miserie of sick-
nesse in his wintering, notwithstanding hee was forced to quit the
great ship, he beat and searched the whole Bay with very great
Industrie, euen backe againe almost to Digges Hand, neare which
hee found the coming in of the great and strong tyde from the
North West, which feeds both those huge Bayes."
1 Purchas his Pilgrimage, 3rd Edition (161 7), p. 926.
2 It will be remembered that originally this name applied only
to the south-eastern portion of the bay, as distinct from the
western part* for some time known as Button's Bay.
civ DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
If nothing more than this, and the negative result
of Bylot's voyage in 1 6 1 5, had been known in
Denmark in 16 19, one might naturally wonder that
any expedition should have been then sent out at all
to Hudson's Bay. It is, therefore, probable that it
was further known at Copenhagen that, in spite of
these explorers having failed to discover a passage
westwards out of the Bay, the idea of such a passage
existing was still entertained by many in England.
We have stated above that, in 16 19, there remained
unexplored, or not sufficiently explored, four different
points in the circumference of Hudson's Bay where
a passage might still be sought for, and that, more
particularly, it was by many considered not unlikely
that an opening westwards would be found near a
point on the west coast of the Bay called Hubbart's
Hope. There is nothing unreasonable in supposing
that this had come to the ears of the King of
Denmark and his advisers, and that they thought
the chance good enough to justify the sending out
of an expedition.
As regards sources of information, we may finally
observe that intelligence may probably have been
obtained through the same channel (whatever that
was) through which the services of Gordon and
Watson were obtained.
Jens Munk's expedition consisted of two vessels,
both belonging to the Danish Navy, probably
selected by Munk himself, and equipped (as the
custom of that time was) under his own super-
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. CV
intendence, viz.y a small frigate called Enhiomingen
[The Unicorn) and a sloop called Lamprenen [The
Lamprey).
The name of the frigate was probably not
derived from the Unicorn of the Ancients, but from
the Narwhal, which is also called Enhibrning in
Danish, and is mentioned by English writers of
that period under the name of the " Sea-Unicorn".
The fabled Unicorn of the Ancients was supposed to
be a quadruped possessed of enormous strength and
vital power, which was concentrated in its great
frontal " horn". To the horn, therefore, marvellous
virtue was ascribed, and it was eagerly sought for ;
but, as the animal did not exist, the real horn was,
of course, not obtainable. Various substances, how-
ever, were sold for it, and amongst them fragments
of the beautiful twisted tusks of the Narwhal. The
Narwhal had been of course, known from earJy times
to the mariners of the extreme North, but elsewhere
it was unknown, and very few persons had any idea
of the true origin of the so-called " Unicorn's horn".
It was only at the time of which we speak that the
animal became known to the world at large, through
the narratives of whalers and other Arctic navi-
gators, though it was some time before it was
understood that the "horn" was really a tooth, and
that it was not placed in the middle of the forehead,
where it was often depicted — for instance, on Hall's
maps of the coast of Greenland. It was thought a
notable event, worthy of being chronicled by Niels
Slange in his History of Christian IV, that, in the
CV1 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
year 1605, a specimen of this animal, 30 ft. long (of
which the tusk represented six), was captured off
Iceland, the skull, with the tusk, being valued at
between 30,000 and 40,000 Danish Rixdollars (about
^jOOo).1 It was very likely this event which
caused the frigate Enhiorningen to be so named ; for
she is not mentioned in the Danish records before
1 6 10, when she was in the Baltic, in the fleet com-
manded by Mogeus Ulfeld. She was, therefore,
probably built not long after the capture in question.
In any case, the name, being that of a marine
monster, was by no means unsuitable for a man-of-
war.
Enhiorningen was probably a good ship, as
she is mentioned several times as being in com-
mission ; but nothing is known with certainty about
her armament. Of the cannon belonging to her,
which were found long afterwards at her wintering-
place in Hudson's Bay, one is described as being of
about the size of a 3-pounder ; another, an 8-pounder,
appears to have been of brass ; and Munk mentions
two falconets of iron. As her crew only numbered
48, she cannot have carried more than six or eight
pieces ; and her armament, therefore, probably con-
sisted of six brass 8-pounders and two iron falconets.
The name of Lamprenen {the Lamprey) seems
odd ; but similar names were not uncommon at the
time in the northern navies, such as Makrelen {the
Mackerel), Hummer en {the Lobster), DenBlaa Orm
1 Op. at., p. 220.
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. CV11
(the Blue Snake), and others. Vessels of her class
were chiefly used for transport and victualling — in
short, as tenders. The earlier history and subse-
quent fate of this sloop have already been related in
our account of the life of Jens Munk (see pp. xxi
and xlviii).
The crews numbered at the outset 48 and 16, re-
spectively, inclusive of officers. One of the sailors
committed suicide, and another died, soon after
leaving Copenhagen ; in whose stead, three others
were shipped in Norway, making a total of 65 when
the expedition left Europe, of whom only three
returned. Of the commander himself, we have
already given a full account. His lieutenant was
Mauritz Stygge, belonging to a now-extinct noble
family, which, however, never was of any particular
note. Being a nobleman, he is described by Munk
as an ''honourable and well-born man." It appears
that there was in the Danish Navy a Captain
Enevold Stygge, who in 1616 had commanded
Enhiorningen in the North Sea. Very possibly he
was this young man's father.
The chaplain was Hr. Rasmus Jensen, of
whom nothing further is known. He is styled
"fir", a description now applied to everybody
in Denmark, like " Mr." in England ; but at that
time it was used only for noblemen and clergy-
men.
There were two surgeons with the Expedition,
one on either vessel. The one on board Enhiorningen-
is described as M. Casper Caspersen, and has with
Cviii DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
great probability been identified1 with a certain
Casper Rottenburg — most likely of German extrac-
tion— who, on April 25th, 161 9, shortly before the
departure of the Expedition, was appointed an
army and navy surgeon. He is described in the
Danish as Bardsker, a corruption of the German
word Bartscheerer — that is, literally, beard-cutter
or barber, which at that time was a proper
designation for surgeons. Even such a celebrated
man as Ambrose Pare styled himself only tonsor
perpetims to Charles IX of France. Nowadays,
all surgeons in Denmark must have a University
education ; but, in Munk's time, and for a long time
after, they were, almost without exception, men who
had learnt to perform surgical operations, but were
otherwise almost destitute of medical knowledge.
Physicians were always University men ; but no
physician or properly-educated medical man would
condescend to perform ordinary surgical operations
himself. On board ship, particularly in time of
war, surgeons were of course indispensable, and were
provided, but no physicians ; and the consequence
was that, although the naval surgeons sometimes —
at a later period always — were taught the elements
of the medical art in an empirical manner, the medical
assistance available on board ship was mostly very
inefficient. Surgeons were classed with ordinary
handicraftsmen, like tailors and shoemakers, and,
1 Jens Munks Navigatio Septentrionalis, ed. P. Lauridsen
(Copenhagen, 1887), note 35.
MUNKS EXPEDITION TO HUDSON^ BAY. CIX
like those, were described as Mester when qualified
to carry on business on their own account. This is
the meaning of the "Jf." preceding the name of
Casper Caspersen, who appears, however, to have
been a particularly ignorant specimen of his class.
The surgeon on Lamprenen, David Volske by
name, had no such prefix, and was, therefore, no
doubt, an even inferior person.
From an entry in the registers of the Danish
Chancery,1 it appears that Jens Hendrichsen, whom
Munk describes as " skipper", was the master of
Lamprenen ; but nothing further is known of him.
The same remark applies to Jan Olluffsen, the
skipper or navigating officer of Enhiomingen.
Munk had four mates or Styrmcends, two of them
— William Gourdon (or Gordon, as the name is
spelt by modern writers), and John Watson —
being Englishmen, whilst the two others — Hans
Brock and Jan Pettersen — were Danes or Nor-
wegians. How these four mates were distributed
on the vessels is nowhere expressly stated ; but, as
both the Danes are designated as second mates,
whilst Munk describes Gordon as his chief mate,
the latter was no doubt chief mate on board
Enhiomingen, and acted as pilot to the Expedition.
Hans Brock was probably second mate of the same
ship, and Watson chief mate of Lambrenen, with
Jan Petterson as second.
As regards the antecedents of Gordon, there is,
1 Sjcell. Reg., xvi, p. 429.
CX DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1626.
perhaps, room for some little uncertainty. A
William Gourdon or Gordon is mentioned in several
accounts of Arctic voyages in the early part of the
seventeenth century ; but there is no direct proof,
either that these statements refer to one and the
same person, or that any of them refer to the man
who sailed with Munk as chief mate in 1619. In
Purchas his Pilgrimes, we find an account1 of a
voyage to Cherie Island in 1603, which is stated to
be written by William Gorden, who acted as factor
and overseer. Next, we have an account in the
same work2 of a voyage made to the Petchora in 161 1
for the Muscovy Company, which account is stated to
be "Written by William Gourdon of Hull, appointed
chiefe Pilot for Discouerie to Ob, etc." Purchas
prints two other accounts of the same voyage by
James Logan and William Parsglove, in which this
William Gourdon is also mentioned.3 It appears
that he returned to London the same year, while
they remained on the Petchora till the next summer.
Both in Baffin's4 and in Gatonbe's5 account of
James Hall's voyage to Greenland in 161 2, a William
Gourdon or Gordon of Hull is mentioned, who, ac-
cording to the latter, served as master's mate on board
the Patience. Again, a William Gourdon is mentioned
1 Op. tit., vol. iii, p. 566. 2 Op. tit., vol. iii, p. 530.
8 Op. tit., vol. iii, pp. 541-546 and 547"55°-
4 Op. tit., iii, p. 833. See also Book 1 (Expeditions to Green-
land), p. 126.
5 Churchill, Collection of Voyages, vol. vi(i732), pp. 252 and
253. See also Book 1, pp. 105 and 107.
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. CXI
in Baffin's account of a voyage for the Muscovy
Company to Spitzbergen in 1613,1 but only in one
place, and in such a manner that it does not appear
whether Gourdon was of the same party as Baffin,
or in what capacity he found himself in that place.
Finally, we have an account mPurckas his Pilgrimes?
entitled " Later Observations of William Gourdon
. . . at Pustozera in the yeares 16 14 and 161 5", from
which it appears that the author was in the service
of the Muscovy Company, and, after performing a
long and arduous journey by sledge in the winter,
returned home in 161 5, reaching Dort, in Holland,
in the month of September of that year.
As already stated, there is no direct evidence to
show that all these data refer to the same man ; but it
is undoubtedly the natural inference, and there is no
evidence to the contrary. It is true that the
William Gorden who went to Cherie Island in 1603,
did so as factor and overseer ; and the person of
that name who was at Pustocera in 16 14- 15 in the
service of the Muscovy Company seems to have
acted in a similar capacity. But nobody will doubt
that the latter was the same man who went to the
Petchora in 161 1 in the service of that same com-
pany, and he, we are told, was the chief pilot of the
expedition. Nor would there be anything remark-
able in the same man acting both as trader and as
practical seaman — occupations which in those times
1 Purchas his Pilgrimes, vol. iii, p. 720.
2 Op. cit, iii, p. 553.
Cxil DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
were often combined. The above-mentioned James
Logan was evidently a sailor as well as a trader.
Moreover, it may be observed that the Gourdon
who, with some others, performed the above-
mentioned journey by land in the winter 16 14-15,
not only regularly records, sailor-fashion, the direc-
tion of the wind, the distances travelled, and the
directions taken, but also carried nautical instru-
ments with him, and several times notes the latitude
of the places and the variation of the compass,
according to his own observations. The question
remains : Was this pilot and factor identical
with Munk's chief mate? In this respect, we
may observe, first, that he is the only William
Gordon known at that time in any way qualified for
that post ; and, secondly, that, in the warrant by
which Munk's mate was appointed, the name is
spelt (no doubt according to his own statement)
Gourdon, just as it is always spelt by Baffin, and
mostly by Purchas.
The point just discussed is of interest not only
with regard to the personal history of Munk's chief
mate, but also (and particularly) with regard to the
question whether he can be supposed to have had
any previous knowledge of Hudson's Bay. If he
had been with Hall in Greenland in 161 2, he
cannot have taken part in Button's expedition to
the Bay in that year ; and, if he had been to the
Petchora in 161 5, he cannot have accompanied
Bylot and Baffin to Hudson's Bay in that same
year, though he might have been with them on
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. CX111
their famous expedition to Baffin's Bay in 1616.
There is, however, no evidence at all of any William
Gordon having been with them in any capacity. It
may, moreover, be observed that, as he served in
161 2 as master's mate, and was very disappointed at
not being made master after the death of Hall,1 and
as he evidently held a superior position on the
Petchora in 16 14-15, we may be sure that he would
not have sailed in 1 6 1 5 in an obscure capacity.
Taking all this together, it appears to follow that
Gordon, when he sailed with Munk in 16 19, cannot
have had any knowledge at all of the western part
of Hudson's Bay, and that most likely he had
never even been in Hudson's Strait.
How Gordon came into the Danish service is not
known. We have, however, in speaking of Hall's
and Knight's engagements, already alluded to the
fact that Christian IV of Denmark was brother-in-
law to James I of England ; and, as there were
frequent communications between the two Courts
by means of embassies and messengers, the King
of Denmark cannot have lacked means for obtaining
pilots. As the Muscovy Company enjoyed certain
privileges from him, that Company may have
been applied to ; and if Gordon was, or for some
time had been, in their service they may have
recommended him.
To judge from the silence of English literature
during the seventeenth century with regard to
1 See Book 1, Expeditions to Greenland, pp. 107 and 126.
h
CX1V DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
Munk's voyage, it can scarcely have been widely
known amongst the general public.1 That, how-
ever, some persons were aware, both that an
expedition had been sent and that an Englishman
served as pilot, is evident from the following passage
in a letter from John Chamberlain (the professional
writer of news-letters) to Sir Dudley Carleton at
the Hague :2 " There is speach here that the King
of Denmarke hath discouered the North-West
Passage by the meane of an English pilote." The
letter is dated London, April 29th, 1620, when
Munk had not yet returned ; and the rumour had
probably originated in this very circumstance, it being
concluded that, as Munk had not returned, he had
probably succeeded in getting through to the Pacific.
Similar inferences were drawn when Button did not
return in 161 2, and afterwards when James did not
return in 1631. The rumour may, of course, have
come to England from the Continent, but may also
have come through the same quarter from which
Gordon had been recommended to Christian IV.
Whoever had acted as intermediary in the matter,
Gordon had doubtless been well recommended to
1 It is particularly worth noticing that, in Luke Koxe's work,
North- West Fox, there is no evidence that, up to the time of its
publication in 1635, Foxe, in spite of his extensive and, on the
whole, successful inquiry after the journals, charts, etc., of his
predecessors, had even so much as heard of Munk's voyage, which
took place twelve years before his own. Nor does the indefa-
tigable Purchas refer in any way to Munk's voyage, though it
took place five years before the publication of his great work.
2 State Papers, Dom., Jas. I., vol. cxiii, No. 92 (Cal. p. 140).
munk's expedition to Hudson's bay. cxv
Christian IV., and had been engaged by him on
account of his supposed experience and knowledge
of the Arctic Regions in general, if not of the
particular waters to which the Expedition was fo
sail. When Gordon arrived at Copenhagen is not
known; but, in the diary of Christian IV. for 1619,
there is a memorandum of the King having ad-
vanced " Willem Gordon " 200 Dollars on March
nth.1 Under date of March 29th, 1619, Gordon
was appointed mate (Styrmand) in the Danish
Navy, to serve whenever and wherever he might
be commanded to go, with a salary of 50 Danish
Rixdollars monthly ; "and [says the Royal War-
rant2], if the said Villem Gourdon succeeds, by the
help and guidance of God, in finding the Pass-
age, which We most graciously will command him
to search for, We have graciously granted him that
he shall receive a recompense of two thousand
Rixdollars."
Concerning John Watson's antecedents, nothing-
whatever is known. It may be taken for granted
that he would not have been engaged if the Danish
authorities had not had reason to believe that his
services would be of particular use ; and, in another
place, we shall adduce reasons for thinking that he
bad been with Button in 161 2. If so, he would
really know much more of Hudson's Bay than
Gordon. That the principal position was, neverthe-
1 Kong Christian den Fjerdes Dagboger (Copenhagen, 1825),
P- 5 2- 2 Sjcell. Reg., xvi, fol. 42.
CXvi DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, [605-162O.
less, given to the latter, may, perhaps, be explained
by the supposition that Watson had previously only
filled subordinate positions, while Gordon was, we
have reason to think, a man of considerable experience
and had filled responsible positions. Very likely,
too, Watson was inferior to Gordon in education,
Hans Brock was most probably the same who
had served under Munk on his voyage to Nova
Zembla in 1610 (see p. xvii) ; but of Jan Pettersen
nothing further is known.
A nephew of Jens Munk, Erik by name, accom-
panied the Expedition, but in what capacity is not
stated. He was a son of Jens Munk's elder brother
Niels, whom we have mentioned several times, and
who had died in 161 7. Probably the young man
was destined for the navy, and was permitted to
accompany his uncle as a volunteer.
The remaining members of the crews do not call
for any particular observations. Complete lists of
the crews are rarely, if ever, met with in accounts of
voyages, because, generally speaking, they would be
devoid of interest. Yet cases do sometimes occur
where it would have been of interest if we had had
means to ascertain whether a particular man had
taken part in an expedition, even only as a common
sailor. We have, in fact, just mentioned such a
case with regard to John Watson. In this case,
there would be no difficulty in extracting from
Munk's narrative an almost complete list of the
sailors, because Munk mentions the names of nearly
all in noticing their deaths ; but, as none of them
MUNK S EXPEDITION TO HUDSON S BAY. CXV11
(except, perhaps, the two Englishmen) had been in
those parts before, and as they all perished excepting
the two who returned with Munk, but whose names
are not mentioned, it would be of no practical use.
It will be observed that the men are mostly
designated by their Christian names, with the
addition sometimes of their occupation (carpenter,
cooper, &c), but generally, also, of their father's
name, with the termination "sen" and, in many
cases, of the place from which they hailed. Family
names were, at that time, rare in Denmark, except
amongst the higher classes. Two persons of the
same name, and whose fathers also had the same
name, were distinguished by . adding the name
of the homestead, village, town, or (in the case of
persons hailing from afar) province to which they
belonged. By paying attention to this, it will be
seen that there is no foundation at all for Barrow's
statement1 that " the vessels, it would seem, were
mostly manned by English sailors, who no doubt
had been employed on some of the former expedi-
tions for Arctic discoveries or on the whale fishery."
In reality, Munk's sailors came from all parts of the
Danish dominions. At least nine were from
Norway, whilst others came from Halland, from
Bornholm, from Copenhagen, from the island of
Als, in Sleswick, and from elsewhere.
Such was the composition of the Expedition
1 A Chronological History of Voyages into the Arctic Regions
(London, 1818), p. 230.
CXvili DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
which set out from Copenhagen for America on
the 9th of May, 1619. We shall now let Munk
himself give his account of the voyage, to which we
have appended a few notes which seemed necessary.
The main part of the explanatory matter, however
(being much too bulky to be conveniently con-
veyed in the form of foot-notes), will be found in
the Commentary following immediately after Munk's
text. This Commentary is so arranged that it may
be read independently of the text ; but readers who
may wish to consult the Commentary together with
the text will have no difficulty in doing so, by means
of the references to the pages of the text placed in
the margin of the Commentary.
In a separate concluding chapter, we propose to
discuss the geographical results of the voyage.
Note. — It should have been mentioned on p. lxvi that, besides
the translation of La Peyrere's original treatise, which is noticed
there, the Churchill Collection of voyages also contains an
English translation of the first German version of the Relation du
Groenlande, which the editors seem to have mistaken for an
original work. It is found in the first volume of the Collection
(1704, p. 544-569), and is entitled An account of a most dangerous
voyage performed by the famous Capt. John Monck in the years
i6ig and 1620 .... Translated from the High Dutch original,
printed at Frankfort upon the Maine, 1650. The map and the
illustrations are reproduced. There are consequently two versions
of La Peyrere's treatise in the Churchill Collection, with maps and
illustrations, both first published in 1704. They are both found
in all the editions.
NAVIGATIO SEPTENTRIONALIS:
THAT IS, A
RELATION
OR DESCRIPTION OF A VOYAGE
In Search of the North- West Passage, now called
NOVA DANIA, through Fretum Christian ;
WHICH VOYAGE
OUR MOST GRACIOUS MAJESTY KING
CHRISTIAN THE FOURTH WAS GRACIOUSLY PLEASED
TO COMMAND IN THE YEAR 1619 ;
And, in order to accomplish it, sent out his Majesty's Sea
Captain, lens Munk, together with a Crew numbering in all
64 Persons, in two of His Majesty's ships, E?ihior7ri?igen
and the Sloop Lamftreneii ;
WHICH SAME
EXPEDITION WAS, SO FAR AS WAS POSSIBLE,
Carried out with most implicit obedience to the Instructions
Graciously given ; but the Commander, after incurring great Peril,
returned back to Norway with the Sloop and only two others ;
COMPRISING AN ACCOUNT OF ALL THE CIRCUM-
stances, Courses, Directions, and Occurrences, concerning that
Sea and the Particulars of that Voyage ;
BY THE SAID
IENS MUNCK
Diligently observed on the Journey there and back, and
published by His said Royal Majesty's Most
Gracious Command.
ECCLUS. 43.
Navigantes mare, enarrant ejus pericula.
They that sail on the sea tell of the Dangers thereof; and, when we hear it
with our ears, we marvel thereat, etc.
Printed in Copenhagen by Henrich Waldkirch.
ANNO M. DC. XXIIII.
1
Most Mighty, Highborn Prince
and Lord, Sire,
CHRISTIAN THE FOURTH,
King of Denmark, Norway, the Vends, and the
Goths, Duke of Sleswick, Holstein, Stormarn, and
Dithmarschen, Count of Oldenburg and Delmenhorst, etc.,
My most gracious Lord and King :
Grace, Prosperity and Peace from God by Jesus
Christ our Lord.
ost Gracious Lord and King.
Inasmuch as Your Royal Ma-
jesty, in the year of 1619, now
past, after gracious considera-
tion, commanded that I should
sail forth with two of Your
Majesty's ships, Enhiorningen
and the sloop Lamprenen, in
order to search for the North-West Passage, and,
with regard thereto, graciously gave me instructions,
which, by the help and assistance of God, I have
followed, in most submissive obedience, as closely
as human energy and power, with the utmost
diligence, could on that sea and in that difficult
navigation. And, although, after having returned
from that voyage, I at once presented myself before
Your Royal Majesty, in order most humbly to
report on the events of the said journey, I had,
nevertheless, the intention afterwards to put into
writing a further description of the said journey,
with all its circumstances, for publication, in order
that Your Royal Majesty might be enabled
graciously to hear a much clearer account thereof ;
and this I should long ago have humbly caused
to be submitted to Your Majesty, but I have
been occupied in consequence of other pressing
l2
4 DEDICATION.
commands of Your Majesty and in journeys, to
which I am most humbly in duty bound towards
Your Royal Majesty ; so that I have not been
able before now to publish this written account.
I have now, therefore, revised and looked through
my observations concerning the said voyage, the
navigation, the sounds, known and unknown
countries, harbours, straits, courses and directions,
with all the circumstances, and whatever happened
upon it, from the beginning to the last event,
as far as this said passage could be searched for
with the most careful possible examination and in-
vestigation, which I have truthfully written down
day by day, according to the changes of the naviga-
tion and the incidents of the voyage ; and I have
thereupon described it all in this small treatise, in
the most humble hope that Your Royal Majesty
will graciously approve of it, and that every right-
minded man who obtains knowledge of the circum-
stances of this endeavour will rightly consider and
judge, that it has been done to the honour of Your
Majesty's name and government, and that Your
Majesty will graciously understand the good of the
kingdom, and choose as far as possible that which
now and ever can serve the welfare of the subjects.
I, at the same time, most humbly pray that Your
Royal Majesty will graciously accept both me and
this small work of mine into Your favour and
gracious protection, and always be to me a kind
Lord and gracious King ; and may God Almighty
preserve Your Royal Majesty in lasting health and
prosperous government.
Given at Copenhagen, the ist of November,
1624.
Your Royal Majesty's
Humble and dutiful servant,
IENS MUNCK.
RELATION
Or Description of a Voyage and Expedition in search
of the North-West Passage, now called NOVA DANIA,
through FRETUM CHRISTIAN,
Wherein are Described all the Circumstances of that
Expedition, the Navigation, Straits, known and unknown
Countries, Harbours, Sounds, Courses and Directions,
which occurred upon that Voyage and all that happened
worth knowing, from the Beginning
to the End.
In the Name of the Holy Trinity,
AMEN.
NNO DOMINI, 1619: His Royal
Majesty our most gracious Master's
ship Enhiorningm and the sloop
Lamprenen having, according to His
said Majesty's gracious orders, been
properly made ready, provided, and
prepared with crew, equipment, provisions, ammunition and
other necessaries for the voyage and expedition to search
for the North-West Passage : I, lens Munck, in the name of
God, sailed with the said two ships, from Copenhagen into
6 NAVIGATIO SEPTENTRIONALIS.
the Sound, on the 9th of May ; and there were then on
the ship Enhiorningen forty-eight, and, on the sloop
Lamprenen, sixteen persons.
I waited for wind in the Sound until the 16th of May,
which was Whitsunday. I then sailed out of the Sound.
On the 1 8th of May, it happened, early in the morning,
while we were sailing along, that one of my men, as he was
walking on the deck, suddenly jumped overboard a distance
of quite two fathoms and plunged his head under water,
without, however, as it appeared, sinking so quickly as he
desired. But, as it blew hard, no one could save him,
which I should much have wished. He, therefore, went
down and was lost.
On the 25th of May, when off Lister,1 the sloop sprang
a leak, so that I was obliged to run into Karmsund,2 in
order there to discover the leak in that vessel ; and, on
examination, I found that three bolt-holes had been left
open by the carpenters, and afterwards filled with pitch ;
which defect I thereupon caused to be remedied without
delay, in order to be able to continue the voyage. While
I stayed there at Karmsund, one of my two coopers died ;
wherefore I caused three young men to be engaged at
Skudenes,3 in the place of those who had died, so as to
maintain my full complement of men.
On the 30th of May, I sailed from Karmsund, further to
continue my voyage, and shaped our course West-North-
West for Heth Land,4 which we accordingly passed on the
2nd of June.
On the 4th of June, in the morning, steering to the
1 An island situated close to, and west of, the southern extremity of
Norway.
2 A sound between the Island of Karmo and the main-land, branching
off from the north side of Bukken (or Stavanger) Fjord.
3 The principal village on Karmo.
4 Old Danish for Shetland.
OUTWARD VOYAGE. 7
West, we sailed round the East end of Ferroe, which is
called Syderoe,1 about four miles2 to the West of it,3
and then shaped our course West and West-by-North,
until we came alongside Greenland.
On the nth of June, I ascertained what quantity of
provisions had been consumed, and gave definite orders as
to how the stores should be served out for consumption —
viz., in this wise : the steward's book showing the pro-
visions received by him was, according to the tenour of
my instructions, always to be kept in the cabin ; and,
whenever he opened a barrel of goods, he was to enter it
in the book, and, in his weekly return, to state how
long it had lasted, with indication of the day and hour
when it had been finished, as well as of the weight or
measure, according to the kind of goods, which all was
to be in keeping with the orders and rules he would receive
with regard to the board, befitting the circumstances of the
time. In this way, I secured always an accurate account
of what had been consumed and of what still remained in
store of all kinds of Provisions and Drinks.
Item : we sailed on thus, in a westerly direction, until the
20th of June, when we found ourselves some miles to the
North of the southern promontory of Greenland, in 6 1
degrees 25 minutes, though about 15 or 16 miles from land,
where we encountered much ice, so that we were obliged to
turn Eastwards again, towards the sea. Finally, we kept
sailing to and fro, with gales and bad weather, until the 30th
of June, when we sighted the southern Cape of Greenland,
which the English call Cape Farwell, and which is situated
in 60 degrees 30 minutes. Doubtless, whoever named
that place thus, did not intend to return thither. The
1 The southernmost island of the Faero group.
2 Ancient Danish sea-miles, equal to 4*6807 English miles. About
fifteen, therefore, go to a degree.
3 For explanation of this obscure passage, see the Commentary.
S NAVIGATIO SEPTENTRIONALIS.
southern promontory of Greenland is a high land, very
rugged and uneven, with high jagged mountains ; but it
was not possible to obtain a true drawing or exact know-
ledge of those high mountains on account of the great
quantity of ice which covers them and renders the said
countries quite unrecognizable. We had then arrived at
Fretum Davis ; and, as regards the entrance to the said
Fretum Davis, much ice was encountered there, and one
must be particularly attentive here, carefully to avoid the
ice. The reason is that, on the eastern side, Greenland
trends mostly to the North-East-half-East, so that all the
ice which comes from the East is turned into a South-
westerly direction ; similarly, in Fretum Davis, Greenland
trends mostly North-West-half-North, as also, upon the
whole, does Fretum Davis, out of which unspeakably much
ice comes forth, all of which meets off Cape Farewell, which
projects as a triangle ; for on both sides of the country there
is floating an abundance of ice, which emerges from the
numerous large fjords which exist in those countries.
Item : if one shapes one's course too much to the west,
towards the American side, much ice is likewise en-
countered, and one may then easily be driven out of one's
course, because the current with the ice sets principally to
the South-West. Likewise, whoever intends to sail into
Fretum Davis or Regis must keep to 6oJ degrees from
Cape Farewell ; and, if it is possible to have Cape Farewell
in sight, then he may choose his course as he thinks best
into that said water, being particularly careful in calcu-
lating and noting exactly what variation there is, otherwise
he will steer a wrong course : and this he must observe and
pay great attention to, before he proceeds beyond 56
degrees with a westerly course.1
Now, to resume the account of my course and the con-
1 For explanation of this passage, see the Commentary.
OUTWARD VOYAGE. 9
tinuation of my journey : When I had got free of the ice
in 60 degrees and a half, the longitude of Cape Farewell,
I steered my course West by North, according to a true
course, two points allowed for the variation ; on which track
we, at times, encountered much ice ; being, however, then
in open sea, we were able in a measure to avoid it. A
portion consisted of large masses, attaining to near 40
fathoms above the water, which, to those who have not seen
them, may perhaps appear incredible, but which, neverthe-
less, is according to truth.
On the 8th of July, we sighted the land on the American
side, but could not reach the shore for the quantity of ice.
That same midday, we were in 62J Degrees latitude1 ;
and we then sailed to and fro outside the ice and could
not effect anything.
On the 9th of July, in the night, there was such a fog
and great cold that icicles were hanging from the rigging
one quarter long,2 so that none of the men could stand
the cold. On the same day, however, before three o'clock
in the afternoon, the sun was shining in the same place so
hotly that the men threw off their overcoats, and some of
them their jackets as well. Then I stood in amongst the
ice, into a great bay, which, in the opinion of the pilots,
according to the latitude we were in, should have been the
proper entrance to Lomblis, or Hotson, Strait, but which,
after long investigation, we found not to be the right en-
trance. We found there much ice, which comes out of
three large fjords ; for which reason we have named the
said places Iisefiorde^ as they may properly be called.3
It is situated in the latitude last mentioned, viz. 62J
1 The land seen was probably Lock's Land (see the Commentary).
2 That is, a quarter of a Danish alert (= 2*059 feet, English measure)
A " quarter " would, therefore, be a trifle over 6 inches.
3 That is, " Ice Fjords ;', together forming, no doubt, Frobisher's
Strait or Bay ; by Davis called Lumley's Inlet.
10 NAVIGATIO SEPTENTRIONALIS.
degrees, and extends as far as Munckenes trending South-
South-East-half-South and North-North-West-half-North.
We shaped our course southerly along the coast, which we
found to consist everywhere of broken land and high rocks,
until we came to Munckenes, as it is now called, which
forms the real North side of the entrance into Hotson
or Lomblis Strait, which is now called Fretum Christian}
On the nth of July, we had beautiful clear weather
with sunshine, in the middle of the day, though there
was much ice ; and we then obtained the true latitude
in which Munckenes is situated : viz. 61 degrees 20
minutes ; and that island which, in my Instructions, is
stated — as a guide for finding the entrance — to be situated
at the said entrance, in 62! degrees, we found in 60 degrees
40 minutes.2 In this respect, however, there may possibly
be an error, because we could not come sufficiently near
to the said island on account of the ice. This is here
particularly to be noted : that whosoever happens hereafter
to navigate the said Fretum Christian, or Hotson, should
always shape his course so that he does not get below
6\\ degrees, in order that he may not be drawn from his
course by the powerful current which sets the hardest
towards the South, or by the strong ebb which comes from
Freto Christian; because, in that same Freto, the water
rises and falls, with an ordinary tide, five fathoms or more, the
water being, at the same time, very deep ; according to
which anyone intending to sail that way may know how
to guard himself. Concerning our entering into, and
sailing through, the length of the said water, Fretum
Christian, and what happened there, what course we
steered, what ice we found, what occurred in the channel,
1 Munkenes is, doubtless, the southern extremity of Resolution
Island, probably Frobisher's Hatton's Headland. The question of
Munk's names for Hudson's Strait is fully discussed in the Com-
mentary. 2 This would be one of the Button Islands.
OUTWARD VOYAGE. II
as well as in divers places on shore — all this took place
ut sequitur.
On the 1 2th of July, I sent my lieutenant1 with some of
the crew on shore at Munckenes, in order to fetch water and
to ascertain what was to be found there, because it seemed
a likely place for finding harbours and for obtaining water.
In the evening, they returned with water, and reported that
there were harbours but no anchorage ; nor could we lie
there in safety from ice. We were, therefore, obliged to
choose the better of two bad alternatives, because nowhere
in the channel could we see open water. Half a mile from
Munckenesy I caused the lead to be thrown, and reached
the bottom at 1 50 fathoms. On the same day, I shot two
or three birds with a gun ; but, at the last discharge, the
same gun burst into pieces, and took the brim clean off the
front of my hat.
On the 13th of July, towards evening, we were in the
greatest distress and danger, and did not know what
counsel to follow, because we could not advance any
further by tacking, the ice pressing us hard on all
sides. Being, then, in such a perilous situation, all the
officers considered it most advisable to take in all the sails
and fasten the sloop Lamprenen to the ship Enhiorningen ;
which, accordingly, was done. We then commended all
into the hand of God ; and, trusting to God's merciful
assistance, we drifted along and into the ice again. This
incident of the attack of the ice and the distress of the
ships in the ice are shown on the plate accompanying
this treatise.2
While we thus drifted forwards and backwards in the
ice, in great danger of our lives, the ice displaced a
1 Mauritz Stygge (see the Introduction).
2 This incident is represented farthest to the right on the first
woodcut, facing page 14.
12 NAVIGATIO SEPTENTRIONALIS.
large knee in the ship, which was situated under the peg ot
the head of the ship, and fastened with six large iron bolts;
wherefore I set all my carpenters to work to set that knee
straight again. But it was too big for them, so that they
could do nothing with it in that place. I therefore had the
ship swung round and turned, so that the side to which the
knee had come into a crooked position drifted against the
ice, and then ordered the rudder to be worked so as to turn
against the ice in order that the knee in a measure might
right itself again, which also was effected as perfectly as if
20 carpenters had been engaged in refitting it. After-
wards, the carpenters adjusted the bolts which had become
bent.
On the 15th of July, in the morning at daybreak, we got
clear of the ice again, and then sailed on through the
Strait, along the northern coast, tacking, from time to
time, under the high coast to leeward, which was the
northern coast, as aforesaid. Later in the day, the wind
became more favourable to us, and we then sailed North-
West, with small sails, between the ice and the land. In
several places along the coast, there seemed to be good
harbours ; but at that time they were all full of ice ; and,
as the ice drifted with great force around us on all sides, I
did not dare to send my boat away in order to ascertain
whether a convenient harbour might be found anywhere.
Towards the evening, we came to some small islands,
which stretched away from the mainland in a more westerly
direction.1 Here we again encountered much ice, and
stayed outside these islands all night, and until the 17th
of July, without being able to effect any thing to our
advantage. At last, we thought good to run into a harbour
which we then found.
1 Probably some nameless islets which are shown on the charts
between the Lower and the Middle Savage Islands.
OUTWARD VOYAGE. 1 3
On the 17th of July, I ordered the sloop to sail before us
to find where we could anchor, and followed afterwards
with the ship. We then found a good harbour, where we
cast anchor in the name of God. On the following day, I
sent men out with orders to search everywhere diligently
whether any people were to be found on the land, or
whether there were any certain indications of people
having been there. Towards midday, they returned with-
out having noticed any people. They had, however, found
many places where people had been, though not recently.
On the 1 8th of July,1 whilst lying hidden with the
ship and the sloop behind an islet, we observed that there
were people on the southern side of the harbour ; wherefore,
I at once had my boat manned, and went myself thither in
it. When the natives who were there saw that I was
coming on shore to them, they remained standing, having
laid down behind some stones their arms and what other
implements they had by them. When, now, I approached
them, they returned whatever salutation I offered them in
the same manner ; but they were careful to keep between
me and the place where their arms were laid. I also
observed this place carefully, and, going there, took up
their arms and implements in my hand and examined
them ; upon which, they at once made me understand that
they would rather lose all their garments, and go naked than
lose their arms and implements ; and they pointed to their
mouths, thereby signifying that it was by means of their
arms and implements that they obtained their food. When
I again laid down their arms and implements, they clapped
their hands, looked up to heaven, and showed themselves
very merry and joyful. Thereupon, I presented them with
knives and all sorts of iron goods. Amongst other things,
1 The apparent confusion in the dates here is discussed in the
Commentary.
14 NAVIGATIO SEPTENTRIONALIS.
I gave one of them a looking glass, but he did not know
what it was ; wherefore, I took it from him and held it
before his face, so that he could see himself. When he did
so, he quickly took the looking glass from me and put it
into his bosom. After this, they, in like manner, gave me
presents of what they had : viz. different kinds of birds
and seal-flesh. One of my men, who had very swarthy
complexion, and black hair, they all embraced, no doubt
thinking that he was one of their nation and countrymen.
The appearance of this people, as well as of their arms
and implements, is represented on the accompanying
plate.1 -£
ON the same day, towards evening, I set sail again ; and,
on the 19th of July, I was again in front of the ice, and
for some time kept beating to and fro. However, I had no
hope of getting through the ice at that time, and therefore
returned to the harbour where I had had intercourse with the
natives, intending and hoping to become further acquainted
with them. But it was altogether in vain ; for, though
I remained lying there until the 22nd of July, none of the
natives came to me, although I had before presented them
with various gifts ; nor did they return to fetch their
fishing gear as long as I continued lying there ; from
which it is to be concluded that they are, doubtless, subject
to some authority which must have forbidden them to
come to us again. The while I now remained in that
harbour, hoping that the ice during that time would drift
away, I ordered my crew to fetch water and wash their
clothes. Some of them, I sent inland to shoot reindeer,
which in that place were found in great numbers.
On the 22nd of July, towards evening, finding that none
1 The interview with the natives is represented in the left-hand
upper corner of the annexed woodcut.
OUTWARD VOYAGE. I 5
of the natives would come to me, I made ready to sail
from there, and caused His Royal Majesty's Arms and
Name, Christianus Quartus, to be set up there ; and I
named the said harbour Rin Sund, because in that
place we shot some reindeer.1 Wherever we found the
fishing nets of the natives lying, we deposited near them
various kinds of our goods, such as knives and all sorts of
iron tools, after which we set sail. The same harbour is a
very good one, because one may lie there in safety from
any wind whatever.
On the 23rd of July, in the morning early, when it
became day, we found ourselves entirely surrounded by
ice on all sides, so that we could not get away from it
on either bow or in any direction. We, therefore,
made Lamprenen fast to Enhiorningen, both ahead and
astern, shot down the topmasts, as a violent gale was
commencing, and then drifted whither the wind or the
ice might carry us. We were at that time unable to see
open water anywhere. In the night next following, the
ice pressed on us so hard, and we were so firmly fixed
in the ice, particularly to leeward, that we could not
give way on either side, and the ice crushed four anchors
to pieces on the bow of the sloop Lamprenen. At
the same time, the ice forced itself underneath the keel of
Lamprenen, so that one might pass one's hand along the
keel from stem to stern, as the plate shows.2
The 24th of July, we remained so firmly fixed in the ice
that the vessels could drift nowhere, either forwards or
backwards, because the ice was lying firm between the
1 Probably a sound between the main-land and some islets, near
the shore, not far East of the place named Jackman's Sound, on the
Admiralty Chart. The shooting of a reindeer is represented in the
lower left-hand portion of the woodcut, facing page 14.
2 There is no illustration of this incident on either of the wood-
cuts.
1 6 NAVIGATIO SEPTENTRIONALIS.
shore and us ; and the ice which came from the sea pressed
us very hard, because a violent gale was blowing from the
South-East, straight in-shore.
On the 25th of July, we were likewise hardly pressed by
the ice ; nor could we discover open water anywhere. On
this occasion, I nearly lost in the ice two men who were
ordered to fetch back a grapnel, which had been thrown
on to a large mass of ice in order to enable us thereby, to
some extent, to turn the ship, so that she might not get
too much speed, as there was a very strong current. On
the same day, the rudder-head1 on the ship Enhiorningen
was broken to pieces. Item: on the night next following,
the ice and the current carried us in between the main land
and some islets,2 in such wise that ten pilots who had
year by year navigated this water could not have steered
the ship better through the said islets than the ice and the
current carried and drifted her without injury.
On the 26th of July, we found ourselves entirely hemmed
in by ice on all sides, so that we could nowhere manage to
get an anchor in the ground, nor could we get any hawser
on shore. The ship, however, remained in the same place
all day, drifting neither outwards nor inwards, so that we
were now in the greatest distress and danger. We did not
know of any measures that we could take, but commended
the whole matter into the hand of God, and prayed devoutly
to Him for help and guidance. On the same day, we
all gave something for the poor, each according to his
means.
1 This term is to be understood as used, not of the real rudder-head,
but of the casing enclosing it, which used to be found in the officer's
cabin in old-fashioned men-of-war, and which also was called the
rudder-head. This is what is meant by the now obsolete term
Roerlade, used by Munk.
2 These islets (probably nameless rocks close to the shore) cannot
be identified.
OUTWARD VOYAGE. 1 7
On the 27th of July, we drifted amongst some islets,1
and, as much as we drifted in shore with one tide, we
drifted back again with another. So much ice was at the
same time floating round us that it was impossible any-
where to get on shore, even if one could have gained the
whole world thereby.
On the 28th of July, we succeeded, by dint of much
work and trouble, in entering a small bay between two
islets, where we at once let go three anchors into the
ground and carried two hawsers on shore. At the lowest
ebb, we shortened our distance so much that we had
scarcely water under the keel ; but, when the flood re-
turned, we were so much shaken and pressed by the ice
that we had much more work close to land than we had
had at sea amongst the ice. A large mass of ice, which
was standing aground in 22 fathoms, split into two ; and
this ice caused such big waves and heavy rolling that the
sloop Lamprenen, which was fastened to the side of
EnJiiomingen, had nearly rolled aground, if we had not
quickly got her clear of Enhiorningen. An anchor also
was dashed to pieces against the bow of EnJiidrningen
before the rope by which she was fastened could be
cut.
On the 29th of July, we had plenty to do with the ice,
which on all sides pressed against us, while we were lying
in a little bay amongst some islets.
On the 30th of July, we were likewise in great distress
caused by the ice, and had much troublesome work in
order to keep the ice from the ships, as before mentioned.
On the 31st of July, we were carried inwards by the
flood tide at its highest, over some rocks which, at the
lowest ebb, were left dry, something like four fathoms
1 We have no means of identifying the islets mentioned here and
on the following day. Probably they were nameless rocks near the
coast in the neighbourhood of Icy Cove.
2
1 8 NAVIGATIO SEPTENTRIONALIS.
above water1 ; and thus we came into a small bay, where
we were somewhat more secure against the ice than before.
The men were now so entirely worn out that they could
not any longer have sustained the hard work entailed by
pushing the great quantity of ice from the ship, and by the
incessant veering and hauling.
August the ist. When the crew had now rested some-
what, and we had obtained a little more quiet, a fourth part
of the men went on shore together to try whether there
was any game that we could shoot, in order to get fresh
meat ; but, though we saw some reindeer, they were so
very shy that we could not get near them. If I had had
two or three good dogs, they might have been of ad-
vantage to us ; however, in time, we got some hares in
that place. As for the men who meanwhile remained
with the ships, they were not idle at any time, but were
continually at work in stopping and keeping off the ice,
in order that the ships might be preserved without damage.
On the 5th of August, the ice commenced to thin some-
what and to drift away ; wherefore, I had the hold trimmed
and more ballast put in. I ordered the beer to be put into
fresh casks, and water to be fetched. Everything was
made ready, and I gave new orders with regard to the
navigation : as to in what places and latitudes we might
find each other again if, on account of fog, we should
become separated, although such meeting again would
be a very uncertain matter.
On the 8th of August, so much snow fell that all the
mountains were covered with it and appeared quite white ;
on the deck, the snow was more than a quarter deep.2
1 A similar incident is reported by Abacuck Prickett as having
happened 10 Hudson at some islands near the northern shore of
the Strait, which, in consequence, he called the Isles of God's Mercy
(see P lire has his Pz'lgrzwcs, vol. iii, p. 598).
2 See page 9, note 2.
OUTWARD VOYAGE. 1 9
On the same day, I had a seaman named Anders
Staffuanger buried. As regards this harbour : we have
called it Haresund} because we caught many hares there ;
and I have there set up His Royal Majesty's arms and
name, with large cairns. This harbour is situated nearly
50 miles inside Freto Christian, in 62 degrees 20 minutes,
on the northern shore, close to a large bay, of which
the direction is mostly northerly, and in which there would
no doubt be something to do, but not till the month of
August. Near this, to the West, there is still another bay,
which also has a northerly direction. On account, how-
ever, of the very great quantity of drifting ice, it was
not possible to advance as much as half a quarter of a
mile from the ships by water.2 Item : in the same place
occurs much Russian glass,3 and there also seemed to be
some ore ; but, as I had nobody with me who had knowledge
of such matters, much investigation concerning it was not
undertaken. I had, however, some barrels filled with the
stuff in question, which I took with me. Concerning the
people of this country, we saw at that time none ; but every-
where we could see certain signs and indications of people
having been there before, who had had their tents there.
On the 9th of August, we set sail with a North-west
wind in order to continue our journey, and we shaped our
course West-South-West, which, at that time, was the
nearest to the wind that we could go ; because we were
then clear of the ice, excepting a few pieces which were
drifting about here and there. At the same time, a very
stiff and violent gale commenced ; and, the wind and the
1 Probably Icy Cove, or some place near it. The question is fully
discussed in the Commentary,
2 The bays referred to were no doubt those we now call North
Bay and White Strait (see the Commentary).
3 Talc, also called "Muscovy Glass" in books of that time. This
mineral was noticed by several of the earlier Arctic explorers.
22
20 NAVIGATIO SEPTENTRIONALIS.
current acting against each other, such a high and hollow
sea resulted that neither I nor anybody else on board had
ever witnessed the like of it. The reason of this is the
strong flood and ebb which occur here ; because, when the
wind and the current are opposed to each other, it causes
a hollow sea if there be a gale, as the water rises and
falls in these localities over five fathoms with an ordinary
tide, as before mentioned.1
On the ioth of August, early in the morning, we came
to' the western side of Freto Christian, upon which the
pilots steered a southerly course, supposing that we
had arrived in a large bay,2 which, however, was
found to be otherwise. As we were now sailing in a
southerly direction along shore, we found the land to be
very high and broken, girt with many islands ; and, no
doubt, good harbours were to be found in many places,
if one had diligently sought for such, and if time had
permitted to do so.3 Sailing thus along shore towards the
South, we came at last to a large promontory, which is
now called Alecke Ness Cape,4 and which lies in about
60 degrees; here also a large bay enters, stretching inwards
due South-West, where we came to a low and flat land,5
which the English pilot intimated was the place which
1 The Admiralty Chart shows that the rise and fall is 30 feet at the
Isles of God's Mercy.
2 That is, Hudson's Bay, as explained in the Commentary.
3 The portion of the coast here referred to was the southern
shore of Hudson's Strait, from Cape Hope's Advance to the islands
of Ekkertaujok and Akpatok, with the northern coast of these islands,
which coast they mistook for the western shore of Hudson's Bay (see
the Commentary).
4 The English equivalent would be Auk's Ness. It was probably
the eastern end of the Island of Akpatok. The identification of this
and adjoining localities presents a somewhat difficult problem, which
is fully discussed in the Commentary.
5 Probably the southern coast of Ungava Bay.
OUTWARD VOYAGE. 21
we searched for.1 But those words and that opinion
were soon revoked. Into this bay, some fine inlets
appeared to open ; but, on account of the shortness of
our time, which did not allow us to remain there long, we
steered our course out of the said Synder bogt? in order
to continue our voyage and navigation further. The
same Bay is situated in 60 degrees, or rather more
southerly.
August 14th. When we had come nearly five miles out
of the Synder bogty we came to a large island, of which
the North-Western extremity was very high land ; but, on
the South Side, it was full of ice ; and, inasmuch as there
were many birds flying to and from the land, and, as it
appeared white, being covered with snow, we called the
same Snee Oeland? The shape of this land is shown in
the accompanying map. igggJT
ON the 20th of August, the wind became easterly, where-
fore we shaped our course West-by- North, allowance
being made for the variation ; and we were then in 62 de-
grees 20 minutes. We were then in our right track4; but,
as it was very foggy, we could not see land on either side,
although the channel was not above 16 miles wide in that
place, between the main-land on each side. In summa,
we sailed thus West -North -West -half- North until we
found ourselves in 63 degrees 20 minutes. However, in
the meanwhile, we were at several places which are not
now named here, but which will be found diligently pictured
and described in the sea-chart which has been prepared to
1 The meaning of these words will be considered in our discourse on
Munk's Instructions at the end of our Commentary.
2 That is, the Southern Bay. The bay in question was Ungava Bay.
?> Probably Green Island. The passage does not seem very logical
but it stands in the original as we have rendered it (see the Com-
mentary.
4 That is to say : back in Hudson's Strait, sailing westward.
22 NAVIGATIO SEPTENTRIONALIS.
show this lUF according to their dimensions, quantity
and quality, size and shape. Item : the high islands
which are found here-about are likewise depicted on the
sea-chart.1 Here one must be careful^ not to approach too
near to these countries which are called lissner,2 for the
reason that both the strong current from Freto Christian
and that from Novo Mari2, meet each other in that place ;
wherefore there is always a great deal of rippling, by
reason of the strong current which runs there ; and,
generally, there is at the same time much ice drifting in
that current, which cannot get away in either direction,
because what drifts away with one tide, comes back again
with another. Item: after advancing about ten miles
westwards in the said part of the sea, one sights two islands
which are called Soster^ ; and right round these one may
pick one's way by sounding. But, if anyone desires to
enter into Novum Mare and to steer his course to Novam
Daniam? then he should leave these two islands afore-
said half a mile or a whole mile to port, although he
may well run on either side. Proceeding westwards in
the track, he will then come upon a large, flat and
low island, called Digses Eyland? round which one may
1 The map here referred to cannot be any other than the one facing
page 21, which is marked with a hand, as there is none other. For
further elucidation of this passage, we refer to the Commentary.
2 Doubtless a misprint for Iisver, as it is spelled on page 54. It means
a place where much ice occurs. The name is found on the map in
the place indicated in the text, but the islands are not distinctly
marked. On the subject of the "high islands" and Iisver, see the
Commentary. The country called Iisver is probably Charles Island.
3 Hudson's Strait and Hudson's Bay.
4 More correctly, Sostrene (the Sisters). The islands in question
must be the Digges Islands, but are not distinctly marked on the map,
where the name also is misplaced (see the Commentary).
5 M unk's name for the country near the Churchill River, on the
west coast of the Bay.
6 Without doubt, Mansfield Island.
c-'
/•
1 fr VT^^M^ ^la^^. ---r^Mvr,?
OUTWARD VOYAGE. 23
also sail by sounding. It is a great pity that this island
is not situated in a southern latitude, because it is both
a large and a flat land. One may run right round it
sounding the while, and whoever intends to enter Novum
Mare may likewise run on whichever side of it he prefers ;
but it is better to keep to the North of it, because one
does not meet so much ice there as on the southern side.
I sailed right round the said island. Item : from the
northern point of that island, which is now called Digses
Eyland, to Jens Munckes VindterJiaffn1 in Nova Dania,
the course is South-West-by-South and South-West, three
days and three nights sailing ; and, when one commences
to strike the bottom at 30 fathoms and less one may steer
a somewhat more southerly course, until one sights the
southern land, which is a low wooded country. Some low
rocks, which form a narrow promontory, will then appear, on
which two beacons are erected.2 Whoever desires toenter
the harbour must leave the beacons to starboard and
sail in, steering South- West. A little way inside the en-
trance, there is a sunken rock under the wrater, but on the
eastern side, so that one can pass it without difficulty.3
One may then cast anchor in 7 or 8 fathoms, and afterwards
easily find out everything inside, because the ship Enhibr-
ningen (for reasons which will be explained hereafter) is
lying about a mile farther up the river, behind a promon-
tory on the western side. See the plate, as well as the
accompanying map, relating thereto.4 >j«
1 That is, Munk's Winter- Harbour, namely, Port Churchill.
2 These beacons had been erected by Munk himself, for the
guidance of others who might visit the place after him. No Europeans
are known to have been on shore there before Munk.
3 Called by some " St. Mary's Rock".
4 The "plate" here referred to is the woodcut facing, and marked
with a *i*, which gives a bird's-eye view of the harbour. The map is
the same which has been referred to already. There is no special
map of the harbour.
24 NAVIGATIO SEPTENTRIONALIS.
SEPTEMBER 7th. When I now had come into the har-
bour aforesaid, though with great difficulty, on account
of wind and storm, snow, hail, and fog, I at once ordered
my shallop, which was divided into six parts, to be put
together ; and, during the night following, we kept a
watch on the land, and maintained a fire, in order that
Lamprenen, which, during the great gale and storm, had
strayed from us, might find us again. She joined us
on the 9th of September, having been under the northern
land, where an open passage was supposed to exist,
but there was none.1 The crew having suffered much
from the before-mentioned gale, and in other hardship
and trouble, and a part in consequence being down
with illness, I caused, during these days, the sick
people to be brought from the ship on shore ; and we
gathered still some cloud-berries, gooseberries, and other
berries, which in Norway are called Tydebser and Kragbaer.2
I also had a good fire made on shore every day for the
sick, whereby they were comforted, and in time nicely
regained their health.
On the 10th and nth of September, there was such
a terrible snowstorm and gale that nothing could be
done.
September 12th. In the morning early, a large white
bear came down to the water near the ship, which stood
and ate some Beluga flesh, off a fish so named which
I had caught the day before.3 I shot the bear, and
the men all desired the flesh for food, which I also allowed.
I ordered the cook just to boil it slightly, and then to
1 This subject is discussed at length in the Commentary.
2 Red Whortleberries (Vaccinium vitis-idcca) and Crowberries
(Empetrum nigrum).
3 The Beluga, or White Whale, is particularly abundant in the
estuary of the Churchill River. The shooting of the Polar Bear
is represented in the centre of the woodcut, facing page 28.
WINTERING IN PORT CHURCHILL. 25
keep it in vinegar for a night, and I myself had two or
three pieces of this bear-flesh roasted for the cabin. It
was of good taste and did not disagree with us.
On the 13th of September, I sent out both my shallop
and the ship's boat, under the command of my second
mates, Hans Brock and Jan Pettersen, with orders to
proceed 8 or 9 miles along the shore, one on the western,
the other on the eastern side, and to examine what accom-
modation the land afforded, and whether there were any
better harbours there than the one we were in.
On the 1 6th of September, Jan Petersen returned, who
had been investigating the localities on the western side ;
and he reported that, where he had been, no harbours
could be found ; the land was low, flat, and wooded, and
there was scarcely any safe harbour to protect a boat
properly. On the same day, there was a terrible snow-
storm from the North-East.
September 18th. As we experienced nothing but frost
and snow, we deliberated together as to what measures to
take. Then all the officers thought it best, and it was
finally resolved, that, inasmuch as the winter was coming
on us very hard and severe, increasing and getting worse
day by day, we should have the ship brought in somewhere,
as well as the unfavourable circumstances would allow,
behind some promontory, where she might be safe from
drift-ice. On the same day, the ring broke on the anchor
by which we were moored.
On the 19th of September, we sailed up the river, with
the ship and the sloop, as far as we could, and stayed one
night at anchor. On that night, the new drift-ice cut into
both sides of the ship and of the sloop, to the depth
of about two fingers'-breadths, so that I was obliged to have
the ship brought nearer to the western shore by 8 cables'
lengths, across a flat. It was a distance of nearly 900
fathoms across the flat, where the ship was in great danger,
26 NAVIGATIO SEPT ENTRIONALlS.
because the ground was covered with stones, and the ship
could not well rest on it, on account of her being sharp-built.
As the drift-ice got the upper hand, the ship stuck on a
stone and became quite leaky, so that all the carpenters had
enough to do during the ebb in order to make her tight
again before the return of the flood.1
September 25th. As we had now secured the ship close
under the land and brought the sloop on shore by means
of a high tide, I caused the ship's keel to be dug down
into the ground, and branches of trees to be spread under
the bilge, packed together with clay and sand, in order that
the ship might rest evenly on the bilge on both sides, and
thus suffer less damage.
On the same day, Hans Brock, the mate, returned, having
been to the eastward to ascertain whether better harbours
could be found. He also reported that there were no har-
bours suitable for winter quarters in the places where he
had been, but only flat, bare, and swampy land. During his
exploration, he had been in great danger of losing his life
amongst the quantities of new ice which floated forwards
and backwards ; and he lost a grapnel which they had
with them, the rope having snapped on account of the bad
condition of the sea bottom.
September 27th. Whilst we now thought that the ship
was well protected against drift-ice and bad weather, such
a tremendous drift of ice came upon us with a low ebb
that, if the ship had not been resting so firmly on the
ground, we should have been carried away by the ice.
We were obliged to let go all four hawsers by which the
ship was moored, and part of them went to pieces. By
this breaking up of the ice, the ship also became so leaky
that, at flood-time, we pumped out quite 2,000 strokes of
water ; the ship was, on the same occasion, moved out
1 See the map of the harbour in the Commentary.
WINTERING IN PORT CHURCHILL. 2?
of the dock which we originally had made for her, and in
which she was placed.
On the 28th of September, at high tide, we had the ship
replaced in position and moored by 6 hawsers ; and, during
the lowest ebb, the leaks were looked for and made good
again. Thereupon, I had a fresh dock made as before, in
which the ship again was placed ; and, at the same time,
I ordered the carpenters and others who could ply an axe,
to make five bridge-piles ; the other men hauled timber
and stones for these piles, which I caused to be placed
before the bow of the ship, in order to turn off the ice so
that it should not hurt us.
October 1st. Everything being now well finished, and
the ship and the sloop well protected against ice and
tempest, I ordered the hold to be cleared out, the cannon
to be placed in the hold, and a part of our goods to be
brought on shore, in order that the deck might be clear
and the men have more space to move about, and also
that the ship should not suffer too much from the great
weight resting on her deck.
On the 3rd of October, I ordered the crew of Lamprenen
to come on board Enhiorningen for their meals, so that
there should not be more than one galley ; and I gave
orders to the cook and the steward as regards the board,
in accordance with the Instructions I had with me and the
requirements of the time and place.
On the 4th of October, I distributed to the crew, clothes,
shirts, shoes, and boots, and whatever else could be of use
as a protection against the cold.
On the 5th of October, I caused two large fireplaces,
round each of which 20 men might easily sit, to be
arranged on the deck, one before the mast, the other
behind the mast, as well as a fireplace on the steerage,1
1 A portion of the deck astern-
28 NAVIGATIO SEPTENTRIONALIS.
round which likewise 20 persons could be accommodated,
in addition to that in the cook's galley, where he did his
cooking ; that he required to have to himself.
On the 7th of October and next following days, the
carpenters were ashore with the men to cut timber and
haul stones for breakwaters, which were made in order to
protect the ship against damage from the ice, which some-
times drifted very much there during the rising of the tide
and until the ebb was halfway out.
That same day, the weather being fine, I myself
journeyed up the river to see how far I could get with a
boat ; but, about a mile and a half up, there were so many
stones in it, that I could not advance any further, and had
to return. I had brought with me all sorts of small goods,
intending, if I had met any natives, to present them with
some in order to become acquainted with them, but I
could neither find nor perceive any. On my return
journey, I came to a promontory and found there a picture
on a stone, drawn with charcoal, fashioned like the half of
a devil, wherefore I called the same promontory Dieffuers
Hug}
In many places where we came, we could quite well see
where people had been and had their summer abodes.
Even in the place where the ship is lying, there are certain
signs and indications of people having been there. In the
forest, there are, likewise, in many places, great heaps of
chips, where they have cut wood or timber ; and the chips
look as if they had been cut off with curved iron tools. I
am of the opinion that the said people have some
kind of idolatry connected with fire ; because, where-
ever one finds places where they have had their dwell-
1 That is, "Devil's Cape". It is, perhaps. Musketo Point, situated
at the point where the river suddenly expands into the Estuary,
and about one Danish mile (or four-and-a-half English miles) above
the place where the vessels were lying.
WINTERING IN PORT CHURCHILL. 20,
frigs in the summer near the seaside, some square places,
nearly eight feet either way, are generally to be found,
which are bordered with stones, and, at one extremity,
are covered with thin flat stones and moss, whilst, at
the other extremity, two flat stones are found standing
upright, edgewise, about a foot apart ; on which two stones,
a flat stone is placed, fashioned as if intended for a small
altar, on which two or three small pieces of charcoal are
placed, no fire or coals being observable elsewhere near.
From this, I can only conclude that this has been used for
their idolatrous worship ; and, if that is so, it is to be
wished that these poor blinded pagans might come to the
profession of the true Christian Faith.1 As regards their
food and mode of living : it would seem that they use much
in a half-cooked state, because, wherever we found that
they had had their meals, the bones did not seem to have
been very well roasted.
On the 10th of October, I commenced to give the men
rations of wine ; but beer they were allowed to drink
according to their want, as much as every man himself
liked. At the same time, I made regulations for keep-
ing a watch, the fetching of wood, and burning of char-
coal, as well as with regard to whose duty it was to be,
during the day, to melt snow into water; so that everybody
knew what he was to do, and how he had to conduct himself.
October 15th. During the night, the new drift-ice has
again lifted the ship out of the dock in which she was
placed ; but I at once ordered fresh branches to be thrown
under the vessel at the next low water and the spaces to be
filled up with clay and sand as before. In the same night, the
ice carried one of the piers right away ; in consequence of
which, I was obliged at once to order another to be built
1 These places were the graves of the natives, as observed and
described by several of the early explorers.
30 NAVIGATIO SEPTENTRIONALIS.
in the place of it, for the protection of the ship. As soon
as the ice had become quite firm, the ship suffered no
further damage.
On the 22nd of October, the ice became firm for good,
as it was a terribly hard frost. On the same night, we
caught a black fox.
After this day, the crew commenced to go on shore in
the day time in pursuit of game. A part went into the
forest to set traps to catch animals, and some of these
built a hut wherein to lie for glug, as it is called in
Norway1; another part of the men betook themselves to
the open country for shooting, because there was plenty of
ptarmigan2 and hares,3 as well as all kinds of birds, as long
as the snow was not too deep ; so that, before Christmas,
there was enough of pastime. At that time, all the men
liked to go into the forest or the open country for shooting,-
because they never went on shore when the weather was
fine but that they carried home something good, which
was a sufficient inducement to them to move about.
On the 30th of October, the ice everywhere covered the
river, which, down to that time, could not freeze completely
on account of the strong ebb and flow which prevailed.
During these days, the frost was rather mild, and every
day there was fine clear sunshine ; wherefore I went on
shore on the 7th of November with 19 men, and penetrated
nearly three miles into the country, in order to ascertain
whether any inhabitants were to be found. As, however,
1 Glug signifies a window or similar opening. To lie for glug
means to lie in ambush behind a glug, in order to watch traps or to
shoot animals attracted by a bait, or otherwise.
2 The Willow Ptarmigan of Hudson's Bay is identical with the
European species (Lagofius alaus), which being common in the North
of Europe was well known to Munk and his crew under the name of
Rype. This, accordingly, is the appellation used in the original. The
early English explorers misnamed this bird " White Partridge".
3 Probably the Polar Hare (Lepus glacialis).
WINTERING IN PORT CHURCHILL. 3 I
there was a sudden great fall of snow, which was too
heavy for us to make our way through, we were obliged to
return without effecting anything by the journey. But, if
we had had snowshoes, such as are used in Norway, and
men that knew how to run on them, it is not improbable
that we might have got far enough to find people. Other-
wise, it is impossible to get along in these countries in the
winter.1
On the 10th of November, which was St. Martin's Eve,
the men shot some ptarmigan, with which we had to con-
tent ourselves, instead of St. Martin's goose2; and I ordered
a pint of Spanish wine for each bowl3 to be given to the
men, besides their daily allowance ; wherewith the whole
crew were well satisfied, even merry and joyful ; and of
the ship's beer there was given them as much as they
liked. But, afterwards, when the frost got the upper hand,
the beer froze to the bottom, so that I was afraid of letting
the men drink of it before they had well melted and boiled
it again ; for which reason, I had every fresh barrel, as it was
taken up for consumption, boiled afresh, because, in any
case, it was better than snow water, which otherwise would
have had to be melted for drinking or mixing with wine.
However, in this matter, I let the men follow their own
inclination, because the common people, after all, are so
disposed that, whatever is most strongly forbidden them,
they, notwithstanding, are most apt to do on the sly, with-
out considering whether it be beneficial or hurtful to them.
On the 1 2th of November, we had fine sunshine ; and in
the evening the sun was observed to set South-West-by-
West. It is likewise to be noted that, hereabouts, the
1 Others have made the same observation ; and, amongst Munk's
requisites for a second expedition, Skier (snow-shoes) are mentioned
2 Roast Goose on the Feast of St. Martin is as obligatory in
Denmark as Turkey on Christmas Day in England.
3 Probably equivalent to: for each mess.
32 NAVIGATIO SEPTENTRIONALTS.
moon causes a full sea when in the East-South-East and
West- North -West.
On the 15th of November, two of my men first com-
menced to lie for glug (as it is called in Norway) in a
small hut which they had built for the purpose in the
forest ; and, in the first night, they caught two black
foxes and a cross fox, which were all beautiful.
November 14th. In the night, a large black dog came
to the ship on the ice, when the man on the watch observed
him, and, not knowing but that it was a black fox, at once
shot him, and, with much exultation, dragged him into the
cabin, thinking that he had got a great prize. But, when,
in the morning, we examined it, we found, it to be a large
dog, which no doubt had been trained to catch game,
because he had been tied round the nose with small cords,
so that the hair was rubbed off there.1 His right ear was
cleft, and perhaps his owner was not very pleased to lose
him. I should myself have been glad to have caught him
alive, in which case I should have made a pedlar of him,
and have let him go home to where he had come from
with small goods.
November 21st. During these days, the weather was
very beautiful — as fine as could be expected in Denmark at
that time of the year ; the sea outside us was also quite
clear, and the water open as far as we could see over the
sea. It is, however, to be noticed that the ice on the sea
drifts mostly according to the strength of the wind. Item:
during all these days, as long as the fine and mild weather
lasted, the men were every day in the forest, although the
snow was very deep. Some of them shot ptarmigan,
which were of great assistance to us ; whilst others visited
and put in order their traps, in which they caught animals.
1 The Eskimaux generally muzzle their dogs on account of their
thievish habits.
WINTERING IN PORT CHURCHILL. 33
On the same day, a sailor who had long been ill was
buried.
November 23rd. When the sun was in the South-West,
there was an appearance in the sky as if there had been
three suns in the heavens.
On the 27th of November, there was a very sharp frost,
by which all the glass bottles we had (which contained all
kinds of precious waters) were broken to pieces ; wherefore
it is to be observed that whoever intends to navigate such
cold seas should supply himself well with tin bottles, or
others that are able to resist the frost.
On the 3rd of December, the weather being very mild,
I went out into the middle of the estuary, with some of
the men, in order to ascertain how thick the ice was in the
middle of the channel ; and we found that the ice was
seven Seeland quarters thick1; and this thickness it
retained until long after Christmas, whether the frost was
more or less severe. But, in quiet standing water, the ice
became much thicker than seven quarters. As regards
much of the drift-ice which floats forwards and back-
wards in the sea, and exhibits very great thickness : this
ice comes out of the many large rivers and bays, and
owing to the great force of the wind and the current, by
which it is shoved together, it attains such great thickness,
and thus floats away. Amongst this ice, there occur large
masses rising quite twenty fathoms above the water ; and
some such masses of ice, which I myself have had examined,
stood firm on the sea-bottom in more than 40 fathoms,
which, perhaps, may seem incredible, but, nevertheless, is
so in truth. Concerning such deep and high masses of ice
as I have found : it is my opinion that, where many high
and steep mountains are found, there is also very deep water.
All the snow which is driven on to the mountains, having
1 That is, about 3 feet 7 inches thick (see p. 9, 11. 2).
3
34 NAVIGATIO SEPTENTRIONALIS.
great weight, slides down by degrees ; and, as soon as the
snow comes into the water, in such cold places, it is at
once converted into ice. Being every day in such wise
increased, it at last becomes so thick and high ; because,
generally, where such high lands and mountains are
found, there also such large and thick masses of ice
occur.1
On the ioth of December, in the evening, about half-
past eight o'clock, the moon appeared in an eclipse.
When the moon became full, it was surrounded by a large
circle, which was very clear, and a cross appeared therein,
which divided the moon both across and lengthwise. This
commenced when the moon was in the East-North-East,
and lasted till she came round to the East ; then the moon
commenced to come into the eclipse. The distance of the
moon from the circle furthest from the moon was, on
either side, equally, 20I degrees above my easterly horizon.
When first the eclipse commenced, the moon was 15J
degrees above my eastern horizon ; but, at the time when
the eclipse came to an end, the moon was 47 degrees above
my southern horizon, and in the South-East-by-South ; at
10 o'clock, it came to an end.
For further information concerning this eclipse of the
moon, I refer the benevolent reader to the Ephemerides,
where he can see year, month, and day when the
said eclipse commenced and ended ; and he will then
learn with certainty what difference there is in the longitude
of the places. This is my short and simple description of
the said eclipse which I have seen and observed in the said
place, hoping that the benevolent reader who has know-
ledge of these matters will take all I have said in the best
1 Munk's theory of the formation of Icebergs is noticed in the
Commentary ; where, also, it is pointed out that those Munk here
alludes to were seen by him in Hudson's Strait, not in the vicinity
of his wintering-place, where none occur.
WINTERING IN PORT CHURCHILL. 35
meaning, even though I have not here described every
circumstance exactly as I ought.1
On the 1 2th of December, one of my two surgeons,
the one on Lamprenen, David Velske by name, died, and
his corpse had to remain on the ship unburied for two
days, because the frost was so very severe that nobody
could get on shore to bury him before the 14th of
December ; and the cold was then so intense that many
of the men got frostbites on the nose and the cheeks
when they met the wind with uncovered face.
On the 20th of December, the weather was fine and
mild, so that the whole crew was on shore. A part of them
went shooting, so that we might have some fresh meat for the
approaching Christmas Holy Days ; another part occupied
themselves with getting wood and burning charcoal. In
the evening, the men who had been out shooting returned
and brought a number of ptarmigan and a hare.
On the 22nd of December, we had a sharp frost. I had
a Rostock2 barrel filled with water ; and, in the morning,
when they loosened the hoops of the barrel, it was frozen
quite to the bottom, and was all ice.
On the 24th of December, which was Christmas Eve, I
gave the men wine and strong beer, which they had to boil
afresh, for it was frozen to the bottom ; so they had quite
as much as they could stand, and were very jolly, but no
one offended another with as much as a word.
The Holy Christmas Day we all celebrated and observed
solemnly, as a Christian's duty is. We had a sermon
and Mass ; and, after the sermon, we gave the priest an
offertory, according to ancient custom, each in proportion
to his means. There was not much money among the
1 With regard to Munk's evidently-confused description of the
eclipse, we must refer the reader to the Commentary.
2 The beer of Rostock was then much prized in Denmark.
32
36 NAVIGATIO SEPTENTRIONALIS.
men, but they gave what they had ; some of them gave
white fox-skins, so that the priest got enough wherewith
to line a coat. However, sufficiently long life to wear it was
not granted to him.
During all the Holy Days, the weather was rather mild;
and, in order that the time might not hang on hand, the
men practised all kinds of games ; and whoever could
imagine the most amusement was the most popular. The
crew, most of whom were, at that time, in good health,
consequently had all sorts of larks and pastimes ; and thus
we spent the Holy Days with the merriment that was
got up.
Anno Domini 1620.
JANUARY 1st On New Year's Day, there was a tre-
mendously sharp frost, and I ordered a couple of pints
of wine to every bowl to be given the people, over and
above their daily allowance, in order that they might keep
themselves in good spirits. We had quite clear sunshine
on that day ; and we always had the hardest frost with a
North- West wind. During these days, we had the sharpest
frost that we had yet experienced during the whole winter ;
and at the time we suffered more severely from that
terrible frost than from anything else.
On the 8th of January, and all the preceding days, the
fearfully hard frost continued, with a North-West wind and
clear sunshine. On that day, one of my sailors died.
On the 9th of January, the men recommenced catching
some foxes and sables.
On the 10th of January, the priest, Mr. Rasmus Jensen,
and the surgeon, M. Casper Caspersen, took to their beds
having for some time felt very unwell ; and, after that
time, violent sickness commenced amongst the men, which
day by day prevailed more and more. The illness which
then raged was very peculiar, and the sick were generally
WINTERING IN PORT CHURCHILL. 37
attacked by dysentery about three weeks before they died.
On the same day, my head cook died.
January 18th. On all these days, the weather was as
mild as it ever could be here in Denmark at that time of
the year ; and all the men who were still in health were in
the forest, each about his business, but principally shooting,
in order to get some ptarmigan for the sick.
On the 2 1 st January, it was fine clear weather and
sunshine ; and, on that date, thirteen of us were down with
sickness. Then, as I had often done before, I asked the
surgeon, M. Casper Caspersen aforesaid, who was also
lying mortally ill, whether he knew of any good remedy-
that might be found in his chest and which might serve
for the recovery or comfort of the crew, as well as of
himself, requesting him to inform me of it. To this he
answered that he had already used as many remedies as he
had with him to the best of his ability and as seemed to him
advisable, and that, if God would not help, he could not
employ any further remedy at all that would be useful for
recovery.
On the 23rd of January, died one of my two mates, Hans
Brock by name, who had been ill, in and out of bed, for
nearly five months. On the same day, it was fine weather
and beautiful sunshine ; and the priest sat up in his berth
and gave the people a sermon, which sermon was the last
he delivered in this world.
On the 24th of January, in the forenoon, there appeared
to be two natural suns on the heavens.
On the 25th of January, when I had the body of my
mate, the before-mentioned Hans Brock, buried, I ordered
two falconets1 to be discharged, which was the last honour
that I could show him at that time. But the trunnion
1 The "falconet" or "falcon gun" was a sort of small cannon, now
obsolete.
38 NAVIGATIO septentrionalis.
burst off both falconets, and the man who fired them very
nearly lost both his legs, so very brittle had the iron
become on account of the sharp and severe frost.
On the 27th January, died Jens Helsing, seaman. On
the same day my lieutenant, the well-born Maurids Stygge,
took to his bed for good, after having been ailing some time.
Item : on the same day, the men saw the tracks of
five reindeer which had been chased by a wolf, of which
the footprints could also be seen ; wherefore, I sent a party
of the men in order to trace the said deer and wolf, hoping
to obtain some of them. But, on account of a great fall of
snow which overtook the men, they could not trace the
said animals further, and returned without catching any.
On the 28th of January, the cold was so severe that a
tin pot with some water in it, which the boy had forgotten
in the cabin, had burst in the night by the frost ; so that I
do not know in what kind of vessels any precious waters
may be preserved on voyages to such cold seas, as tin
cannot stand.
On the 2nd of February, the frost was very hard. The
men who were on shore obtained two ptarmigan, which
were very welcome for the use of the sick.
On the 5th of February, a seaman, named Laurids
Bergen, died. On the same day, I again sent to the
surgeon, the before-mentioned M. Casper Caspersen, with
an urgent request that, for God's sake, he would do his
utmost, if he knew of any remedy or good advice ; or else
that, inasmuch as he was himself very ill and weak, he
would let me know what medicine or remedy I could use
in any way for the benefit of the crew ; to which he
answered, as before, that, if God would not help, he could
not render any advice or assistance at all.
On the 6th of February, I went with three men to the
opening by which we had entered, to see how matters
stood with the ice in the sea ; but, at that time, we could
WINTERING IN PORT CHURCHILL. 39
not see any open water, and in the evening we returned to
the ship.
February 10th. During these days, the weather was
rather mild, but there was much sickness and weakness
amongst the crew. Two of them died on this day, after
having been on their sick-bed for a very long time.
On the 1 2th of February, we caught two ptarmigan,
which were very welcome for the use of the sick.
On the 13th of February, I ordered for each person at
each meal in the day one-third of a pint of wine, and in
the morning a whole measure of whisky, beyond the
ordinary allowance.
February 16th. During all these days, there was nothing
but sickness and weakness ; and every day the number of
the sick was continually increased, so that, on this day,
there were only seven persons in health that could fetch
wood and water, and do whatever work there was to be
done on board. On the same day, died a seaman who
had been ill the whole voyage ; and one may truly say he
was as dirty in his habits as an untrained beast.
On the 17th of February, one of my men, Rasmus
Kiobenhauffn, died ; and, of the crew, there had then
already died twenty persons. On that day, we got a hare,
which was very welcome.
On the 20th of February, in the evening, died the priest,
Mr. Rasmus Jensen aforesaid, who had been ill and had
kept his bed a long time.
February 25th. During all these days, nothing particular
has happened, except that the lieutenant's servant, Claus by
name, who had been ill, died. In this last night, the frost has
broken the bottom of a kettle which was used for melting
snow in the daytime, a little water having been forgotten
in it the evening before.
On the 29th of February, the frost was so severe that
nobody could get on shore to fetch water or wood ; and
40 NAVIGATIO SEPTENTRIONALIS.
that day the cook was obliged to take for fuel whatever he
could find. Towards evening, however, I got a man on
shore to fetch wood. On that same day, I was obliged to
mind the cabin myself: otherwise we should have got
nothing to eat all day, because my servant had then also
fallen ill and taken to his bed altogether.
On the ist of March, died Jens Borringholm and Hans
Skudenes ; and, the sickness having now prevailed so far
that nearly all of the crew lay sick, we had great difficulty
in getting the dead buried.
On the 4th of March, the weather was mild, and we
caught five ptarmigan in the open country, which were
very welcome to us. I ordered broth to be made of them,
and had that distributed amongst the sick ; but, of the
meat, they could eat nothing, because of their mouths
being badly affected inside with scurvy.
On the 8th of March, died Oluf Boye, who had been ill
nearly nine weeks, and his body was at once buried.
On the 9th of March, died Anders, the cooper, who had
lain sick since Christmas, and his body was at once buried.
On the 11th of March, the sun entered Aries; it was
then the Spring Equinox, night and day being equally
long. In those quarters, the sun rose in the East-South-
East, and set in the West-North-West at 7 o'clock in the
evening ; but it was not really more than six o'clock on
account of the variation.1 On the same day, the weather
was fine and mild, and I had all the snow thrown off the
deck of the ship and had it nicely cleaned. At that time,
I had but few to choose between that could do any work.
March 21st. During all these days, the weather was
changeable. Sometimes it was fine and clear ; at other
times, sharp and severe, so that nothing particular can be
1 Some observations on this passage will be found in the Com-
mentai y.
WINTERING IN PORT CHURCHILL. 41
recorded on that score. But, as regards the crew, the most
part of them were, alas, down with illness, and it was very
miserable and melancholy either to hear or see them.
On that same day, died the surgeon, M. Casper, before-
mentioned, and Povel Pedersen, who had both been ill
almost since Christmas. Now and afterwards, the sickness
raged more violently every day, so that we who were still
left suffered great trouble before we could get the dead
buried.
March 24th. All these days the weather was fine and
mild, without frost ; and we hoped now that, after this day,
the weather would become favourable. One of the men,
who got on shore and climbed a high rock, saw open
water outside the inlet, which filled us with confident
expectations.
On 25th of March, died the skipper, Jan Ollufsen, who
had been ill in bed for 19 weeks. That same day, the
weather was fine, and I was ashore myself and collected
Tydebaer (as they are called in Norway) where the snow
had melted off. They were as fresh in such places as if it
had been in the autumn ; but one had to be careful to
gather them at once : because otherwise they withered
speedily.
On the 26th of March, it was also fine weather. I was
on shore and gathered a quantity of berries, which I
distributed amongst the men. They were very welcome,
and did not disagree with them.
On the 27th of March, I looked over the surgeon's
chest and examined its contents in detail, because,
having no longer any surgeon, I had now to do the best I
could myself. But it was a great neglect and mistake
that there was not some little list, supplied by the phy-
sicians, indicating what those various medicaments were
good for, and how they were to be used. I am also
certain, and would venture to stake my life on it, that
42 NAVIGATIO SEPTENNTRlOALIS.
there were many kinds of medicaments in that surgeon's
chest which the surgeon I had did not know : much less
did he know for what purpose, and in what way, they were
to be employed ; because all the names were written in
Latin, of which he had not forgotten much in his life-
time ; but, whenever he was going to examine any bottle
or box, the priest had to read the description out for him.
March 29th. All these days, the weather was rather
mild. On the same day, died Ismael Abrahamsen and
Christen Gregersen, whose dead bodies also were buried
on the same day, according to our opportunity and ability
at that time.
On the 30th of March, there was a sharp frost. On that
day, died Suend Arffuedsen, carpenter ; and at this time
commenced my greatest sorrow and misery, and I was then
like a wild and lonely bird. I was now obliged myself to
run about in the ship, to give drink to the sick, to boil
drink for them, and get for them what I thought might be
good for them, to which I was not accustomed, and of
which I had but little knowledge.
On the 31st of March, died my second mate, Johan
Petterson, who had been ill in bed a long time.
On the 1st of April, died my late nephew, Erich Munck,
and his and Johan Petterson's dead bodies were placed
together in one grave.
On the 3rd of April, it was a fearfully sharp frost, so
that none of us could uncover himself for cold. Nor had I
now anybody to command, for they were all lying under
the hand of God, so that there was great misery and sorrow.
On the same day, died Iffuer Alsing.
On the 4th of April, the weather was so cold and severe
that it was entirely impossible for anyone to get on shore
and dig a grave wherein to bury the dead bodies which
were in the ship.
On the 5th of April, died Christoffer Opsloe and
WINTERING IN PORT CHURCHILL. 43
Rasmus Clemendsen, my chief gunner and his mate. On
the same day, towards evening, died my boatswain, Lauritz
Hansen by name ; and the number of men in health was
now so small that we were scarcely able to bury the bodies
of the dead.
On the 8th of April, died Villom Gorden,1 my chief
mate, wTho had long been ill, in and out of bed. On the
same day, towards evening, died Anders Sodens, and his
dead body and that of the above-mentioned Villom Gardon
were buried together in one grave, which we who then
were alive could only manage with great difficulty, on
account of the miserable weakness that was upon us, in
consequence of which, not one of us was well or strong
enough to go into the forest to fetch wood and fuel ; and
we were obliged, during those days, to collect everything
that was in the ship and would serve for fuel ; when that
was consumed, we were obliged to take our shallop for
fuel.
On April the 10th, died the honourable and well-born
gentleman Mauritz Stygge, my lieutenant, who had long
been ill in bed ; and I took some of my own linen,
wherein to wrap his body as well as I could. It was with
great difficulty that I got a coffin made for him.
On the 1 2th of April, we had fine sunshine and some
rain, which had not fallen in that locality for seven months.
On the same day, we carried the lieutenant's body on shore,
and buried it properly, according to our ability at that
time.
On the 13th of April, I took a bath in a wine-cask,
which I had caused to be prepared for the purpose ; and
I utilized for this purpose all the kinds of herbs which
we found in the surgeon's chest and thought serviceable.
After that, my men likewise had a bath, as many of them
1 William Gordon, the English pilot.
44 NAVIGAT IO SEPTENTRIONALIS.
as could move about and were not too weak ; which
bath (thanks be to God) did us much good, myself in
particular.
On the 14th of April, there was a sharp frost. On that
day, only four, besides myself, had strength enough to sit
up in the berth and listen to the homily for Good Friday.
The 1 6th of April was Easter Day. Then died Anders
Oroust and Jens, the cooper, who had been ill and in bed a
long time ; and, as the weather was fairly mild, I got their
bodies buried. On the same day, I promoted my captain
of the hold to be skipper, although he was ill, in order that
he might assist me somewhat, as far as his strength
allowed, because I was myself then quite miserable and
abandoned by all the world, as everybody may imagine.
In the night following, died Hans JBendtsen.
On the 17th of April, died my servant, OllufT Andersen,
who, during seven years, had served me faithfully and well.
On the 19th of April, died Peder Amundsen, who had
been long ill and was quite wasted away.
On the 20th of April, we had fine sunshine, with an
easterly wind. On this day, we got three ptarmigan, of
which we were very glad.
On the 2 1st of April, the sunshine was beautiful ; where-
fore some of the sick crawled forth from their berths in order
to warm themselves by the sun. But as they were so very
weak, some of them swooned, so that it did not do them
any good; and I had enough to do before I got them back
again, each to his berth. On the same day, towards
evening, we obtained two Birckhons,1 of which we stood
in great need in order to get something fresh for our
comfort ; which was due to God's special providence,
1 This name is probably meant for the Black Grouse ( Tetrao tetrix) ;
but, as that species does not occur in North America, the birds in
question must have belonged to some similar species, probably the
Canada G rouse {Dendragopus canadensis).
WINTERING IN PORT CHURCHILL. 45
because the sick could not eat any of the salted meat, but
only broth of such fresh meat as we obtained.
On the 22nd of April, in the afternoon, I had a bath
prepared in which we all, as many as were strong enough
to move, bathed, and it did us good.
On the 24th of April, died Olluff Sundmoer, who was
mate to the captain of the hold.
On the 25th of April, the wild geese began to arrive ;
at which we were delighted, hoping that the summer would
now soon come ; but, in this expectation, we were disap-
pointed, for the cold lasted on much longer.
On the 27th of April, there was a sharp frost at night
and a southerly wind. We felt the cold weather of these
days more acutely than any other, and it caused us much
hurt and weakness. On the same day, died Halffword
Bronnie, who had lain ill more than two months ; and it
was with great difficulty that I got his body buried.
On the 28th of April, died Morten Nielsen, butler, and
Thoer Thonsberg ; and it was with great trouble that we
four persons who were still able to move about a little
managed to bury their bodies.
May 3rd and 4th. During all these days, not a man
left his berth save myself and the under-cook, who
still could do a little. On the last of the days mentioned,
died Anders Marstrand and Morten Marstrand, boatswain's
mate, who had both long been ill.
On the 6th of May, Johan Watzen,1 the English mate,
who was the fourth mate I had, died. The bodies of the
last-mentioned dead were left some days, because the cold
was so sharp and severe that none of us three poor men
who still had a little strength left, could get them buried.
On the 7th of May, the weather became milder, and
we managed to bury the dead ; but, on account of our
1 John Watson, the second English pilot.
46 NAVIGATIO SEPTENTRIONALIS.
extreme weakness, it was so difficult for us that we could
not carry the dead bodies to their burial in any other way
than by dragging them on a little sledge which had been
used in the winter for the transport of wood.1
May ioth. These foregoing days, we had very severe
cold and frost, which greatly weakened and hindered us ;
but, on this day, the weather was fine and mild, and great
numbers of geese arrived ; we got one of them, which
sufficed us for two meals. We were, at that time, eleven
persons alive, counting the sick.
On the nth of May, it was very cold, so that we all
remained quietly in our berths that day ; because, in our
extreme weakness, we could not stand any cold, our limbs
being paralyzed and, as it were, crushed by the cold.
On the 1 2th of May, died Jens Jorgensen, carpenter, and
Suend Marstrand ; and God knows what misery we suffered
before we got their bodies buried. These were the last
that were buried in the ground.
On the 1 6th of May, it was very cold indeed. Then died
the skipper, Jens Hendrichsen ; and his body had to
remain unburied.
On the 19th of May, died Erich Hansen Li, who,
throughout the voyage, had been very industrious and
willing, and had neither offended anyone nor deserved
any punishment. He had dug many graves for others, but
now there was nobody that could dig his, and his body
had to remain unburied.
On the 2cth of May, the weather was fine and mild and
the wind southerly. It was a great grief to us that, whilst
God gave such an abundance of various kinds of birds,
none of us was strong enough to go into the country and
shoot some of them.
1 The incident of the sledge being used for burials is represented
in the centre of the second woodcut (facing page 23).
WINTERING IN PORT CHURCHILL. 47
On the 2 1st of May, we had beautiful clear sunshine ;
and I and three others, though with great difficulty, went
on shore, where we made a fire, and anointed our joints
with bear's grease. In the evening, I and one other went
on board again.
On the 22nd of May, the sunshine was as fine and warm
as anyone could wish from God ; and, by Divine Provi-
dence, a goose, which, three or four days before, had had a
leg shot oft came near to the ship. We caught and
cooked it, and we had food for two days off it.
As regards the birds which occur in this country :
specimens of various kinds had arrived during the last
week : viz. all kinds of Geese, Swans, Ducks of all kinds,
Terns, Southern Pewits, Swallows, Snipes (a very good and
toothsome bird). Gulls of all kinds, Falcons, Ravens,
Ptarmigans, Eagles.
May 28th. During these days, there was nothing
particular to write about, except that we seven miserable
persons, who were still lying there alive, looked mournfully
at each other, hoping every day that the snow would thaw
and the ice drift away.
As regards the symptoms and peculiarities of the
illness which had fallen upon us : it was a rare and extra-
ordinary one. Because all the limbs and joints were so
miserably drawn together, with great pains in the loins, as if
a thousand knives were thrust through them. The body at
the same time was blue and brown, as when one gets a black
eye, and the whole body was quite powerless. The mouth,
also, was in a very bad and miserable condition, as all the
teeth were loose, so that we could not eat any victuals.1
During these days, when we were lying in bed so
altogether bad, there died Peder Nyborg, carpenter, Knud
Lauritzsen Skudenes, and Jorgen, the cook's boy, all of
1 The disease was undoubtedly scurvy.
48 NAVIGATIO SEPTENTRIONALIS.
whom remained on the steerage ; for there was then nobody
that could bury their bodies or throw them overboard.
On the 4th of June, which was Whit-Sunday, there
remained alive only three besides myself, all lying down,
unable to help one another. The stomach was ready
enough and had appetite for food, but the teeth would
not allow it ; and not one of us had the requisite strength
for going into the hold to fetch us a drink of wine. The
cook's boy lay dead by my berth, and three men on the
steerage ; two men were on shore, and would gladly have
been back on the ship, but it was impossible for them to get
there, as they had not sufficient strength in their limbs to
help themselves on board, so that both they and I were
lying quite exhausted, as we had now for four entire days
had nothing for the sustenance of the body. Accordingly,
I did not now hope for anything but that God would put
an end to this my misery and take me to Himself and His
Kingdom : and, thinking that it would have been the last
I wrote in this world, I penned a writing as follows : —
INASMUCH as I have now no more hope of life in this
world, I request, for the sake of God, if any Christian
men should happen to come here, that they will bury in the
earth my poor body, together with the others which are
found here, expecting their reward from God in Heaven :
and, furthermore, that this my journal maybe forwarded to
my most gracious Lord and King (for every word that is
found herein is altogether truthful) in order that my poor
wife and children may obtain some benefit from my great
distress and miserable death. Herewith, good-night to all
the world ; and my soul into the hand of God, etc.
Jens Munck.
JUNE the 8th. As I could not now any more stand the
bad smell and stench from the dead bodies, which had
remained in the ship for some time, I managed, as best I
WINTERING IN PORT CHURCHILL. 49
could, to get out of the berth (which no doubt was due to
God's fatherly Providence, He being willing still to spare my
life), considering that it would not matter where, or among
what surroundings, I died — whether outside, amongst the
others that were lyingdead,or remaining in the berth. When,
by the assistance of God, I had come out of the cabin, I
spent that night on the deck, using the clothes of the dead.
But, next day, when the two men who were on shore saw
me and perceived that I was still alive — I, on my part, had
thought that they were dead long ago — they came out on
the ice to the ship, and assisted me in getting down from the
ship to the land, together with the clothes which I threw
to them ; for the ship was not farther from the shore than
about twelve or fourteen fathoms. For some time, we had
our dwelling on shore under a bush, as may be seen on the
accompanying plate1 ; and there we made a fire in the
day time. Later on, we crawled about everywhere near,
wherever we saw the least green growing out of the ground,
which we dug up and sucked the main root thereof. This
benefited us, and, as the warmth now commenced to
increase nicely, we began to recover.
While we thus continued on shore, the sailmaker, who
before had been extremely weak, died in the ship.
June 1 8th. When the ice drifted away from the ship, we
got a net for catching flounders out of the sloop ; and, when
the ebb had run out one quarter, we went out dryshod and
set it. When the flood returned, God gave us six large
trout, which I cooked myself, while the two others went
on board Lamprenen to fetch wine, which we had not tasted
for a long time, none of us having had an appetite for it.
As we now thus every day got fresh fish which was well
cooked, it comforted us much, although we could not eat
any of the fish, but only the broth, with which we drank
1 See the centre of the woodcut facing p. 23, near the top.
4
50 NAVIGATIO SEPTENTRIONALIS.
wine, so that by degrees we recovered somewhat. At last,
we got a gun on shore and shot birds, from which we
obtained much refreshment ; so that, day by day, we got
stronger and fairly well in health.
June 26th. In the name of Jesus, and after prayer and
supplication to God for good fortune and counsel, we now
set to work to bring Lamprenen alongside Enhiorningen}
and worked as diligently as we could in getting sails
ready for us. But herein we encountered a great difficulty
and much anxiety, because Lamprenen stood high on the
shore, having been carried up by the winter's flood. We
were consequently obliged first to unload all that was
in her, and then to look out for a high spring tide in order
to haul her out. In this we succeeded, and brought her
alongside EnJiiorningen. When we got on board Enhior-
ningen^ we were obliged first of all to throw overboard the
dead bodies, which were then quite decomposed, as we
could not move about or do anything there for bad smell
and stench, and yet were under the necessity of taking out
of Enhiorningen and placing on board Lamprenen victuals
and other necessaries for our use in crossing the sea, as far
as we three persons could manage.
On the 1 6th of July, which was Sunday, in the afternoon,
we set sail from there in the name of God. At that time,
it was as warm in that country as it might have been in
Denmark, and the cloudberries were in bud. There was
such a quantity of gnats that in calm weather they were
unbearable. A quantity of rain also fell every day at this
time of the year. Before setting out from there, I drilled
two or three holes in Enhiorningen^ in order that the water
which might be in the ship might remain when the ebb
was half out, so that the ship should always remain firm
1 The former, it will be remembered, had been hauled on shore
^see p. 26).
HOMEWARD VOYAGE. 5 I
on the ground, whatever ice might come,1 as is to be
seen on this plate.2 And I have called the same harbour
after myself, Jens MuNCKES Bay. All that has hap-
pened here is found depicted in this plate.3 *J<
On the 17th of July, towards evening, I met much ice, and
I stood off and on in front of the ice ; but, in the course of
the night, the weather being calm and misty, we stuck firm
in the -ice. I then let go the boat of Enhiorningen, which
I had taken in tow for the purpose of having it for use if
I should come near to land anywhere.
On the 20th of July, we were altogether drifting with
the ice, when a large white bear came close to the ship.
When he saw us, he took to flight across the ice and
through the water, followed by a large dog I had with me,
which strayed from the vessel in consequence, and never
returned, though a couple of days after we could still hear
him howl. I guessed that we were then about 40 miles
from land.4
On the 22nd of July, there was a severe gale, so that
the ship drifted with great speed ; and, each time
it struck against the ice, it was as if it had struck against
a rock ; at that time, the ice broke my rudder ; and,
if I had not succeeded in throwing a grapnel on to a large
mass of ice, by which I could turn the ship, so as to prevent
1 At this point, Munk's original MS., preserved at Copenhagen,
ends.
2 The word in the original is Kort, which would ordinarily mean
"a map"; but it is used by Munk as signifying a drawing. There
is, however, no illustration on the woodcut of the harbour illustrating
the measures taken for the safety of the ship.
3 The reference is to the woodcut marked with a cross and facing
page 23.
4 Munk's miles being ancient Danish sea-miles (see p. 7, n. 2),
there must be some mistake in this figure, but we have no means of
correcting it.
42
52 NAVIGATIO SEPTENTRIONALIS.
her from drifting too fast, both the ship and we would have
been lost that day.
On the 24th and the 25th of July, we continued drifting
in the ice, made fast to an iceberg in order that the ship
should not drift so fast and suffer too much damage.
On the 26th of July, we got clear of the ice. I then tried
an easterly direction, between the ice and the southern
land, and found sandy bottom in 38 fathoms, and then kept
beating to and fro; but I did not succeed1 in getting
through that way.
On the 27th of July, in the afternoon, I again fell in with
the boat of Enhiorningen, which I was obliged to let go
ten days before, when first I was caught in the ice.
On the 28th of July, I kept tacking between the ice and
the land, from 10 and 15 fathoms back to the ice again in
45, 46, and 48 fathoms ; and then I came to the conclusion
that it was vain to hope to get past the ice on the southern
side.
On the 29th of July, I stood North-West again.
On the 30th of July, I became again fixed in the ice,
the fog being so thick that it was difficult to exercise
sufficient vigilance.
On the 1st of August, I got free of the ice again and
sailed North- West ; and, in the course of the day, the wind
became so high that I took in the foresail and let her drift
with one sail.
On August the 4th, I sailed on between the ice and the
land to the West.
On the 5th of August, the ice came against me so
strongly in the night that I was obliged to come into
12 fathoms before I could double that strip of ice; and
1 The corresponding word in the original is formodet (supposed),
which does not seem to give sense. We therefore suspect it to be a
misprint for formaaede, and have translated accordingly.
HOMEWARD VOYAGE. 53
it is to be noted that the ice drifts, following the direction
of the shore, principally towards the South.
On the 6th of August, I came again into deep water in
45 fathoms, and then steered East-North-East, without
observing any ice.
On the 8th of August, I sailed 40 miles in 24 hours,
East-North-East.
On the 9th of August, I had sailed 38 miles, when the
wind shifted to the East, with a sharp frost.
August 10th. A heavy gale from the East, compelling
us to lie by, with cold, fog, and frost.
On nth of August, the weather was changeable; the
wind somewhat easterly. I stood to the North and,
at daybreak, made the mainland on the North-Side, called
the Kolde Hug, which is in 62 J degrees.1 Here I found the
bottom in 20 fathoms, about a quarter of a mile from the
shore. From the southernmost point, the coast trends
North-East, being flat land without forest ; and I steered
East-North-East, about five miles from the land. In 40
fathoms, the bottom is hard and stony.
On the 1 2th of August, I sailed East-North-East, with
a light breeze.
On the 13th of August, in the morning early, I arrived
off the North-East point of Digses Eyland? where much
ice was encountered near the land. Towards the South,
this land is low and flat, and the Eastern point is in 63
degrees 3 For a night and a day, we stood off and on, on
1 The statement at the beginning of this entry refers to the small
hours of the night between the 10th and the nth. Munk reckoned
his days, for the purpose of his journal, from midnight to midnight.
The point at which he arrived at daybreak {Kolde Hug) can only
have been Cary's Swans Nest, on Coats Island, though the latitude
is a little too high.
2 That is, Mansfield Island (see p. 22, n.).
3 For explanation of this statement, see the Commentary.
54 NAVIGATIO SEPTENTRIONALIS.
account of much ice meeting us, which we could not get
through.
August 14th. In the morning, when I found myself so
much beset with ice on all sides, and the land on both
sides close to me, I took in the mainsail and, with the
foresail, worked myself through the ice where it was
thinnest. Towards noon, I came into clear water. I then
observed to starboard some high islands, South-West from
me, and then I steered East-South-East. The two islands
were Sosteren, which are indicated on the map, and were
to port when I sailed home. The others are called lisver,
situated under the mainland to starboard when I sailed
home. And this is the entrance to Fretum Christian
coming from Novo Mari.1
On the 15th of August, I found already much ice in
that channel between the lands, though scattered, so that
it was nothing but "luff on" and "hold firm the grapnel".2
Much snow fell, and the wild geese commenced briskly to
fly south again.
August 1 6th. I found myself under the northern coast
of Fretum CJiristian, or Huttsom Strait, and then shaped
my course East by South, which was South-East-by-East
according to a true course.
On the 17th of August, the wind was North- Westerly,
and I steered South-East, according to a true course,
allowance being made for the variation. That night, we
1 The questions here arising out of Munk's description of his course
are fully discussed in the Commentary. Suffice it here to say that
he passed from Hudson's Bay {Novum Mare) into Hudson's Strait
{Fretum Christian) through the narrow channel between the Digges
Islands (the Soster) and the main-land.
2 The meaning of this passage, which we have translated literally,
is that those orders had to be repeated continually, whenever they
overtook a large ice-floe. The proceeding is described in the
Commentary.
HOMEWARD VOYAGE. 55
had much fog and cold ; but, in the daytime, fine sunshine
and nice weather.
August 1 8th. Until noon, fog and westerly wind ;
and towards evening, we sighted Munckenes} From this
cape, the coast trends, on this northern side, northerly
towards Fretum Davis, and inwards towards Fretum
Christian, North-West-half-North.
On the 19th of August, we had a strong westerly wind
and thick weather. We sailed in those 24 hours 40 miles ;
and, in places, large icebergs were drifting.
On the 20th of August, there was a nice moderate
breeze, and we sailed then 30 miles.
August 21st. All night rain, with a North-East wind ;
in the daytime, a stiff breeze ; and we sailed in those
24 hours 20 miles.
August 22nd. In these 24 hours, we sailed, with the
mainsail and a stiff breeze, 36 miles.
On the 23rd of August, we sailed 27 miles ; and our
latitude was 58 degrees and 44 minutes. On the same
day, towards evening, the wind fell off, fortunately enough,
because I was obliged to take up and woold my pump,
which did not work properly.
August 24th. A gale from the East. During these 24
hours, we sailed South-South-East, about 20 miles ; and at
noon we steered northwards.
On the 25th, 26th, and 27th of August, it was altogether
calm.
On the 29th of August, we got a good North-West wind
again, and our course was East-by-North ; but the wind
shifted to North with a gale, so that we had to take in all
our sails, and the pump did not forget us.
On the 31st of August, we set sail again, but only
Probably Hatton's Headland (see p. 10, n.).
56 NAVIGATIO SEPTENTRIONALIS.
the small mainsail ; and we had nothing but tempest
and bad weather.
September ist. Before a wind which could move men.1
September 2nd and 3rd. Again storm and tempest
from the South-East. Towards evening, we were obliged to
take in the sails altogether and to lie-to, working the pump.
On the 4th of September, we had tremendous rain and
wind, amounting to a gale, and we could not at all leave
the pump. Towards the evening, the wind commenced to
be more favourable ; and, as we were quite exhausted with
pumping, we drifted the whole night without sails, in order
to get some rest, as far as the pump would allow of it.
September the 5th. At noon, 1 observed in 58 degrees
59 min. The wind was westerly, with rain and rather a
rough sea.
September 6th. All night, the wind was light ; in the
morning, the wind commenced to fall off.
On the 7th of September, I observed in 59 degrees 15
minutes. There was a nice moderate breeze. We triced
up the tack ; but, early in the day, the wind fell off again.
September 8th. I observed in 60 degrees 19 minutes.
The wind was again a little to the West, but light.
On the 9th, 10th, and nth of September, we had all
kinds of wind and foggy weather ; but, in the evening,
towards night, a gale sprang up, and our foresail was torn
from the bolt-rope, so that we three men had plenty to do
to get it in, and then the ship was half full of water.
1 We give this as the most probable literal rendering of the words
in the original : Deii 1 Septemb. For en Vind huad men Kunde
berbre, and we take the sense of this obscure passage to be that they
sailed on before a wind strong enough to blow a man off his legs. At
the same time, it must be admitted that berore in Danish does not
(at least, nowadays) mean to move, but only to touch. The corres-
ponding word in Low German, however, is used in that sense, and
there are a few other touches of Low German in the text.
HOMEWARD VOYAGE. 57
September 12th. In the course of the night, the wind
shifted to the West and blew hard ; .our topsail-sheet was
blown to pieces, the topmast-stay broken asunder, and the
great parrel too ; so that it was very anxious work for us
three.
On the 13th of September, I conjectured ourselves to be
in the longitude of Hethland1 ; and we then descried a
ship, to which at last we approached so near that we could
speak to the people on board ; and I requested them to
assist me ; but, though I got alongside him twice, he could
not help me, because the wind was too high.
On the 14th of September, we made the Orkney Islands.
On the 15th of September, we passed the Orkney
Islands, and the wind shifted entirely to the South-East.
On the 1 6th of September, we sailed 20 miles, steering
East by North, towards Norway, as near to the wind as
possible.
On the 17th of September, we continued to sail East by
North.
On the 1 8th of September, I changed the course to a
more southerly one in the 20th glass.2
September 19th. Compelled to lie-to all day during
a gale.
On the 20th of September, we saw Norway.
On the 2 1 st of September, we came to harbour South
of Allen3 in a flying gale, not knowing the locality.
When I had come inside the rocky islands into a large
fjord,4 I could find no anchorage, and was obliged all
1 Shetland (see p. 6, n.).
2 The old sand-glasses ran for half-an-hour. Twenty glasses
would, therefore, mean 10 o'clock.
3 A small island, generally called Alden, on the west coast of
Norway.
4 Probably the outer part of Dalsfjord, which is just north of
Sognefjord.
58 NAVIGATIO SEPTENTRIONALIS.
day to beat to and fro inside the rocks, because I
had only half an anchor. Towards evening, when I saw
that nobody came out, I steered into a bay, where I
dropped that half of an anchor, and thus remained, without
being moored, as I had no boat wherewith to carry a hawser
on shore. Late in the evening, a peasant came there by
accident ; and I was obliged to threaten him with a gun
to make him come and assist me in getting a hawser on
shore. In the morning, I at once proceeded in the same
boat to His Majesty's bailiff in Sundfiord,1 and requested
him to procure fresh victuals and men that could run the
ship into Bergen.
As I now had seen the ship safe, and had returned into a
Christian country, we poor men could not hold our tears
for great joy, and thanked God that He had graciously
granted us this happiness.
On the 25th of September, I came myself to Bergen,
and went at once to physicians to obtain advice and
remedies. I also ordered at once drink and medicine to be
prepared and forwarded to my two men by the hands of a
skipper whom I sent to the ship to take care of it in my
place.
On the 27th of September, I wrote home to Denmark,
to the High Authorities, to report that I had arrived there.
1 Properly spelt Sondfjord, which is the name of the district in
which Dalsfjord is situated.
THANKSGIVING. 59
ALMIGHTY AND ETERNAL
GOD, Gracious Father, and Heavenly
Lord, Who has commanded us to call
upon Thee in all necessity and ad-
versity, and also dost promise, that
Thou wilt graciously hear our prayer
and save us, so that we may thank
Thee for Thy loving-kindness and
Thy wonderful acts, which Thou doest towards the
children of men : I have now, on this long and perilous
journey, been in danger and necessity, in which I
have nevertheless experienced Thy gracious help and
assistance, in that Thou hast saved me from the ice-
bergs, in dreadful storms, and from the foaming sea.
Thou wast my highest pilot, counselor, guide, and
compass. Thou hast led and accompanied me, both
going and coming. Thou hast led me out of anxiety,
disease, and sickness, so that by Thy help I have regained
my health, and have returned to my native country,
which I entirely believe to be Thy doing. Nor has it been
accomplished by my own understanding or providence,
wherefore I humbly and heartily give thanks to Thee, O
Thou my gracious Father. And I pray that Thou wilt
give me the grace of Thy Holy Spirit, that I may hence-
forth be found thankful to Thee in word and deed, to Thy
honour and glory, and for the confirmation of my faith with
a good conscience. To Thee, O Holy Trinity, be Praise
and Thanksgiving for ever, for these and all Thy benefits.
To Thee alone belongs all Power and Glory
for ever and ever.
Amen.
Isaiah, Chap. xliv.
Fear not, for I have redeemed thee. When thou passes t
through the waters, I will be with thee, that the rivers shall
not drown thee}
1 The passage is Isaiah xliii, i, 2. The translation is in accordance
with that of Luther, slightly differing from the English version.
COMMENTARY
ON
JENS MUNK'S
NAVIGATIO SEPTENTRIONALIS.
I. — Observations on the Text.
On Munk's Manuscript.
We have already mentioned (p. lvii) that Munk's original manu-
script of the greater part of the Navigatio Septentrionalis is
still in existence. Previous editors of Munk's book have paid
little or no attention to this manuscript ; but it is in reality of
great interest and of considerable importance for the proper under-
standing of the printed text. As we shall, therefore, have to refer
to it frequently in the course of this Commentary, we may suitably
preface the latter with a description of it.
The manuscript of the Navigatio Septentrionalis belongs to the
University Library at Copenhagen (MS. Additamenta, No. 184).
It is written in a small quarto book of 50 leaves, measuring
7} in. by 7 in., and bound in a limp parchment cover. On the
front of the cover are these words : Captien Jens Munks
Beschrifning om den Reise 16 19 (Captain Jens Munk's Description
of the Voyage in 161 9). Near the top of the cover are written a
few lines,, which are difficult to decipher on account of the ink
not having adhered to the smooth surface ; but what is legible
reads thus in English : " The 14th .... Mr. Rasmus has
said .... the world has been standing less than six thousand
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. 6l
years, and .... Master Gordon says that the world has been
standing more than six thousand years, and . . . ." On the
inside of the cover, the two first verses of the 91st Psalm are
written in Danish. Near the top of the first page is the following
heading : En liden Memorial Paa Nogelle Synderlige stoker att
Komess i Hu som Navigationen vedt Kommer (A little memorandum
of some particular matters to be remembered concerning the
navigation). A line has, however, been drawn through this
heading, and another title written underneath, as follows :
Beskriffuelse Om Jenss Munckes Reyse som hand Anno 1619
begyndte Den 9 Mai Paa den Nordnest Passasie, Kiena att
Vpsoge, och huad Sig Paa Same Reyse haffr tildraget (An
account of the voyage of Jens Munk, which he commenced in the
year 16 19, on the 9th of May, to the North- West Passage, in
order to find a way to China, and of what happened on the same
voyage). Below this is a prayer in Danish, apparently a daily
Thanksgiving, to which are appended these words in Portuguese :
Acquen na gloria quer Emtrar sempre deue de comesar Vida
Noua Vida (To whom the Glory. From the commencement of life,
one ought always to strive to enter upon the New Life). On the
back of this leaf, nothing is written except an addition of money in
Danish currency. On the front of the second leaf, there is only
a quaint prayer of Munk's own composition.1 The reverse of
the leaf is blank. Near the top of the third leaf are these words :
Reysen begyndes (The voyage is commenced) ; after which follow
the first lines of the text, which read thus in English :
" On the 9th of May, sailed from Copenhagen, as that day was
a Sunday.
" 16th. Sailed out of the Sound.
" 1 8th. In the morning early, as one of my crew was
walking," etc.
1 The following is a translation : " O, Thou Lamb of God that
bearest the sins of the world, have mercy upon us, and grant us
graciously a fair wind, and speed us well thither, where we wish to be,
so that His Royal Majesty's expedition and voyage may be well per-
formed ; that I may deserve thanks, and have the good will of my
master and the grace of God, friendship and a good conscience ; that
I may not do my neighbour any hurt, further than what I am graciously
commanded. Be with me, O God, in all my ways, and be always my
companion and true guide, for the sake of Thy holy name. Amen."
62 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
The text continues from fol. 3 to the front page of fol. 49,
at the foot of which it stops abruptly after Munk's statement
about the measures taken for the safety of Enhiorningen before
leaving the place where they had wintered. In the middle of the
front page of fol. 6 is a blank space. The front page of fol. 9,
the back of fol. 11, the back of fol. 13, and the front of fol. 14,
are all blank, having been intended (as the context shows) for
the insertion of illustrations. On the front page of fol. 28 is a
rough outline, intended to illustrate the appearance of three suns,
on the 23rd of November (see p. 33). Finally, on the front page
of fol. 30, is a drawing in illustration of the eclipse of the moon
which occurred on the 10th of December, 16 19 (see p. 34).
On the back of fol. 43 commence Munk's notes written during a
cruise in the North Sea in 1623 (see p. xlvi), which are continued to
the obverse of fol. 49. On the remaining three pages are some
accounts, perhaps not written by Munk. The MS. is in good
condition, and bears no trace of having been in the printer's
hands.
From this description, several inferences may be drawn. The
words on the cover, referring to the conflicting opinions of the
chaplain and Gordon about the age of the world, seem to prove
that Munk actually had the volume with him in Hudson's Bay,
as he would scarcely have put them down thus, years after
the death of these men. The original heading near the top of
the first page shows clearly that the volume was at first intended
for notes on the navigation, probably of the same kind as those
referring to the cruise in 1623, which occupy the last leaves of
it. The insertion of the prayers also seems to indicate that the
volume was intended for daily use. It was evidently when Munk
changed his mind and utilised the volume for a more elaborate
account of the voyage, that he substituted a new and more
appropriate title for the original one. The facts that the manu-
script of the Navigatio Septentrionalis contained in this book
only narrates the outward voyage and the wintering, and that
the remainder of the volume is mostly occupied by notes on
Munk's cruise in the North Sea in 1623, lead to the inference
that Munk was engaged in the composition of his book in the
winter and early spring of 1622-23, but was interrupted by the
duties devolving upon him in connection with the fitting-out of
the ships. It seems that he took the volume before us with
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. 63
him on board, intending to continue the work while at sea ;
but that, instead of doing so, he made use of the remaining
leaves in the manner stated. That he did not afterwards
continue his account of the voyage of 161 9 in the same volume
is fully explained by the want of space.
Several blunders prove that the Navigatio Septentrionalis was
not printed from the MS. before us, but from a copy which
must have contained also the continuation of Munk's account ;
but neither this nor Munk's original log-book are now known
to exist.
The fact that, in many places, events are alluded to which
happened long after those to which the context refers, proves
that the text of the Navigatio Septentrionalis is not merely an
amplified copy of what Munk may have written down on the
voyage, day by day ; but the manner in which Munk has worked
up his material is not everywhere the same. In some parts, he
relates the events in detail, as they happened, under their re-
spective dates, sometimes more fully, sometimes so briefly that
his statements appear as mere transcripts from his log-book, in
which, now and then, not even the present tense of the verbs has
been altered to the past. Other portions, on the contrary, are
very much condensed, notably his account of the voyage from
the Faero Islands to the Continent of America, between the 4th of
June and the 8th of July, during which time only two dates are
mentioned in connection with the navigation : viz., June 20th and
30th ; and that of the voyage from Haresund into Ungava Bay,
up Hudson's Strait and across Hudson's Bay to Churchill Har-
bour, which occupied the period from August 10th to September
7th, during which likewise only two dates are mentioned : viz.,
the 14th and the 20th of August. In these portions, Munk
only gives a summary of events, introducing isolated extracts
from his notes by means of the word Item.
As regards the relation of the printed text to the MS. (as far as
it reaches), we may observe in general that the former differs
from the latter, not only in its more correct spelling and gram-
matical construction, but also in being more or less amplified in
most places. We have no means of deciding with certainty
whether this is due to Munk himself or to some literary " im-
prover", and in the latter case to what extent ; but it can scarcely
be doubted that such a person was employed to write up some
64 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
Ref. to parts. The contrast between the grandiloquent verbosity of the
Text. Title-page and the Dedication (which are not found in the raanu-
~~ script) and the simplicity of diction prevailing in the narrative
itself, is too glaring to allow us to ascribe those portions to Munk
himself. A comparison between the printed account of the
departure from Denmark and Munk's simple statement in the
manuscript, as quoted above, reveals the same contrast ; but the
rest of the book (except a few passages) agrees so much better
with the manuscript, though somewhat amplified from it, that it
would seem as if Munk very soon decided to dispense with this
process of ornamentation.
On the Outward Voyage.
Page 5 Munk brought his ships out of the harbour of Copenhagen on
the 9th of May. He adds in the MS., " as that day was a
Sunday," referring, no doubt, to a superstitious belief, still
prevalent in many places, that Sunday is a lucky day for the
commencement of any enterprise, just as Friday is still more
generally considered unlucky. As the Sound is a narrow thorough-
fare, sailing ships are often detained there by unfavourable
winds ; and this happened in Munk's case, so that a whole
Page 6 week elapsed before he finally weighed anchor and left Elsinore
on Sunday the 16th. The correctness of this date is confirmed
by the following entry in Christian the Fourth's diary for this
year under that date : Seilede Enhiorningen og Lamprenen paa
den Seilads nor den 0111. Den Almcegtigste give det til Lykke1
{Enhiorningen and Lamprenen sailed on the voyage round by
the North. May the Almighty make it prosper).
In spite, however, of a Sunday having been chosen both for
the first and for the final start, it would not be surprising if
many on board looked forward with misgivings, because they had
not proceeded very far before one of the crew committed suicide —
an event which many would look upon as a bad omen.
Their course necessarily lay northwards as far as the Scaw, and
after that westerly as far as Lindesn?es, the southernmost pro-
montory of Norway, in lat. 58°. From this point, their nearest
1 R. Nyerup, Kong Christian den Fjerdes Dagbogcr (Copenhagen,.
1825), pp. 56-57. The passage is quoted, in German, by J. H. Schlegel,
in his translation of N. Slange's History of Christian IV, iii, p. 126.
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. 65
route would be through the channel between the Orkney and the Ref- to
Pa«e of
Shetland Islands, which is in lat. 590 30'; they would therefore Text.
naturally for some distance follow the Norwegian coast, which pap-e 6
gradually trends round towards the north from Lindesnses ; {continued)
and this was fortunate, as another event of bad omen happened
just then, the sloop springing a leak when they were off Lister,
an island just west of that cape. It was necessary to seek
harbour in order to have this seen to ; and, following the coast
as he did, Munk was able to find one, without going much out of
his way, by sailing into Bukken (or Stavanger) Fjord. Near the
entrance of this bay, on the north side, is an island called Karmo,
separated from the mainland by a strait called Karmsund ; and to
this place Munk repaired. In the printed text of 1624, the name
is given as Karsund ; but there is no such place in the neighbour-
hood, and, as the manuscript has quite plainly Karmsund in all
three places where it occurs, Karsund is merely an error of the
copyist, which we have corrected in our translation. Another
sailor having died while they were here, Munk engaged three
additional hands at Skudenes, which is the principal place on
Karmo.
After leaving Karmsund, they did not take the nearest route,
south of the Shetland Islands, but passed to the north of the
latter in 6i° — for what reason does not appear. On the 2nd of
June, they passed the northernmost point of Shetland (in old Page 7
Danish, Hethland), and two days after they passed the Faero
group. With regard to this latter point, however, Munk's
expressions are anything but clear. His words are " steering
to the West, we sailed round the East end of Ferroe, which is
called Syderroe, about four miles to the WTest of it." In the first
place, it would clearly be impossible to sail round the east end
of any island four miles to the west of it. In the second place,
none of these islands is called Fsero, though the name is used in
the plural (in Danish, Fceroeme) of the whole group, each island
having a separate name, as Stromo, Sando, Sydero, etc.1 Finally,
Sydero does not form the eastern extremity of the group, but
1 The only Fcer'6 in the singular is a small island west of the Orkneys,
in English called Fair Isle (see Expeditions to Gree?ila?ia, p. 57,
note 4). By analogy, the Faero Islands ought in English to be called
the Fair Isles.
66 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-T62O.
Ref. to is (as the name implies) the southernmost island of them all.
Page of
Text. In the MS. the passage originally read " round the southern
pao.e y end ", which is correct and intelligible ; but the word Synner
mtinued) ("southern") has been altered to Oster ("eastern"). The
probable explanation of this puzzling passage seems to be that
Munk, after having rounded the northern extremity of Shetland,
steered wrest, so as to pass clear of the Faero group, leaving
it to starboard, but that he missed or was driven from his
course in the night, and, in the morning of the 4th of June, came
up with Sydero to the east of the island, instead of to the south
of it. If so, he would be compelled to change his course, and to
sail round the southern extremity of the island, in order to get
a clear start westwards for Greenland. Supposing, further, that,
after having done so, they followed the western coast of the island
for some distance northwards, before resuming their proper
course for America, and that they were four miles to the west of
the islands when they finally left them, this may have been what
Munk meant by his statement that they sailed round Sydero, four
miles to the west of it. The substitution of " the east end " for
"the south end " is difficult to account for ; but it may, perhaps,
have been caused by Munk remembering that when they first saw
Sydero on that morning they had it to the west of themselves.
The miles mentioned here and elsewhere in Munk's account
are ancient Danish sea-miles, of which about 15 go to a degree.
They are, consequently, equal to four English sea-miles or about
4! ordinary English miles.
The passage from Sydero to Greenland occupied 16 days.
During this time, nothing remarkable seems to have happened,
as Munk passes it over in silence, as far as the navigation is con-
cerned. Meanwhile he directed his attention to a very important
matter — the proper economy as regards food. It is not stated
for what length of time the vessels were provisioned ; but, as it
was foreseen that the expedition might have to winter, it may be
assumed that they had ample supplies on board. The proper
victualling of the ships under his command seems to have been a
point on which Munk was always particular ; for, in his annotations
concerning his expedition to the northern coasts of Norway in
1623. he has recorded that he was not satisfied with the supply he
had received, but that his demand for more had not been
successful. Possibly, also, he may have had in mind Hudson's
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. 6/
mistake in this respect. At any rate, he made such arrangements Ref- to
as would enable him at any time to ascertain what he might still Text.
count upon, and to calculate how long it would last. Page 7
On June 20th, Greenland was sighted, but at a considerable [continued]
distance. Munk estimates that they were some 15 or 16
Danish miles (about 70 English miles) from land ; and, as the
mountains in the southern part of Greenland exceed 2,000 ft.
in height, this is not impossible, though it would require very
clear weather indeed to see them so far off. We are not told
in any way whether Munk intentionally approached the east coast
of Greenland a little north of Cape Farewell, and then dropped
down to the Cape, or whether the same thing happened then
which seems to have happened on approaching Sydero — viz., that
he had steered too northerly. The former would be in keeping with
the advice which he gives a little further on — namely, that in
crossing Davis Strait for Hudson's Strait it is preferable to start
from Cape Farewell, which, on account of the strong southerly
current, would be more easily attained by making for a point on
the east coast north of the Cape than by steering directly for it.
However this may be, Munk's account of his first approach to
Greenland does not appear self-consistent ; for he says that, when
they found themselves " some " miles north of Cape Farewell,
they were in lat. 6i° 25'; but, even if we take Munk's own
estimate of the latitude of the Cape, as given in the printed text,
viz., 6o° 30', they would, in 6i° 25', be nearly 14 Danish miles
north of the Cape — a distance which Munk could scarcely have
meant by the word " some". If we turn to the manuscript for
elucidation of the point, we find that the approach to Greenland
is described in the same words, but the latitude in which they saw
the land is given as 6o° 25'. At first sight, this seems to offer an
easy explanation, as 6i° 25' might be a mere copyist's error for
60 25'. The sequel of the printed text, however, shows that
such a surmise would be inadmissible ; for, a little further down,
we find the latitude of Cape Farewell given as 6o° 30', which is
clearly inconsistent with their having found themselves in lat.
6o° 25', some miles north of the Cape. It is evident that the
figure 60, which appears in the manuscript where the approach to
Greenland is described, has intentionally been altered in the
printed text to 61, and that it is owing to an oversight that the
expression, "some" miles north of Cape Farewell, which is incon-
5 2
68 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
Ref- to sistent with that change, has been left unaltered. If we look
Page of to '
Text further in the manuscript, we find that, after the statement that
pao.e y they sighted Greenland in lat. 6o° 25', some miles north of Cape
[continued) Farewell, no other latitude is mentioned in connection with the
Cape ; in the next place, where it is spoken of, and where the
printed text inserts lat. 6o° 30', the manuscript does not mention
any latitude at all ; finally, where Cape Farewell is referred to in
connection with the crossing of Davis Strait, and where the
printed text again inserts lat. 6o° 30', the MS. merely says "the
latitude aforesaid", which must mean 6o° 25', the only figure that
has been mentioned. All these statements in the MS. are in
harmony with one another, and imply a latitude for Cape Fare-
well not very far from the true one. We have no means of
guessing why Munk's original statement was altered ; but, as
it is so much more self-consistent and in keeping with actual
facts than that of the printed text, we are inclined to look upon
the former as the more correct one.
It may be observed, in passing, that Munk cannot have been
induced to alter the indication of the latitude of Cape Farewell
by consulting the map of Hessel Gerritsz. ; for on the latter that
promontory is placed in lat. 59°. This is as much too southerly
as the figure given in Munk's printed text (6o° 30') is too northerly,
the correct latitude being 590 45', as confirmed by the latest
explorer of the Cape, Lieut. Holm, who was able to observe on
the spot itself.1
If it was really in lat. 6i° 25' that Munk and his party first saw
Greenland, the point observed can, of course, not have been Cape
Farewell, but would probably have been the high promontory on
the east coast in lat. 6i° 21', called Kunerinak in the Greenland
language, and on the Danish maps Cap Tordenskjold.2
Bad weather and the great quantity of ice which, as is usually
the case, they met in the neighbourhood of Cape Farewell drove
them out to sea again ; and it was not till the 30th of June,
after a ten days' struggle with storms and gales, that they
(whether for the first or second time is not clear) sighted Cape
1 Medd. om Gronland, vol. vi (1883), p. 165.
2 See Map of the East Coast of Greenland from Cape Farewell to
lat. 630 45', by Lieutenants G. Holm and V. Garde, in Medd, om Grbn-
land, vol. ix (1889), plate xvi.
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. 69
Farewell. This they seem to have recognised without hesitation, &/• tor
J ° Page of
which is easily understood when it is remembered that Gordon had Text.
been with Hall when the latter made the Cape in 161 2. 1 Munk's page 7
description of Cape Farewell agrees perfectly with those of other {continued
writers. The mountains close behind the Cape are more than
2,000 ft. high, and very rugged and wild in appearance. He Pa&e &
expresses regret that he could not obtain a drawing of the Cape,
meaning, as his words imply, one of the kind made by navigators
in order to enable others to recognise the localities where they
had been ; but the explanation he gives seems scarcely sufficient,
because the snow and ice which, he says, obscure the real
features of the country, alter, of course, very little during the short
summer. From the fact that Munk mentioned a draughtsman
amongst his requisites for a second voyage, it might, perhaps, be
concluded that the real reason why he could not obtain a good
sketch of Cape Farewell was the want of a competent person to
do it ; but the same person who drew the bird's-eye view of the
wintering-place could surely have made a good sketch of Cape
Farewell. A sketch of it, exhibiting markedly the features
indicated by Munk, is prefixed to the above-quoted paper by
Lieut. Holm. So impressed was Munk by the forbidding aspect
of the place, that he suggested that whoever called it Cape
Farewell doubtless did not mean to come there again ; but, as a
matter of fact, that was not exactly the case, if Gatonbe was
rightly informed, that Davis so named the Cape because he could
not come near the land by six or seven leagues for ice.2
In passing, we may observe that, although in Denmark the
name Cap Farvel is now always applied to the Cape Farewell of
English navigators (the Statenhuk of the Dutch, the Umanarsuak
of the Greenlanders), it was not always so. Until not very long
ago Cap Farvel in Danish meant the southern extremity of the
island of Sermersok, in about lat. 6o° 10'. It is, nevertheless,
an error when the "Clerk of the Calif or ?iia" , after stating3 that the
Dutch gave the name of Cap Vaarwell to a promontory west of
1 See Book I, Expeditions to Greenland, p. 89.
2 See Book I, Expeditions to Greenland, pp. 89-90.
3 An Account of a Voyage for the Discovery of a North- West
Passage by Hudsoris S freight . . . ., by the Clerk of the " California"
(London, 1748, 8vo), p. n.
/O DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, IOO5-162O.
Ref. to Cape Farewell, in about lat. 61° continues, "the same Cape
Page of , . .
Text. which Munk so named in the year 1619, when he took his
Page 8 departure from thence to America". In the first place, the
{continued) Danish usage alluded to is of much later date than Munk ; and,
in the second place, Munk speaks expressly of the promontory as
the one " which the English call Cape Farewell".
From Cape Farewell, Munk crossed Davis Strait in search of
the great inlet, which, at that time, was still supposed by many to
lead to the hoped-for North-West Passage ; but, before narrating
his experiences in seeking this, he offers some remarks on the
navigation in those parts. At first sight, these observations do
not seem to convey any very clear meaning. His words are as
follows : —
" Item, if one shapes one's course too much to the west,
towards the American side, much ice is likewise encountered, and
one may then easily be driven out of one's course, because the
current with the ice sets principally to the south-west. Likewise,
whoever intends to sail into Fretum Davis or Regis must keep
to 60k degrees from Cape Farewell ; and, if it is possible to have
Cape Farewell in sight, then he may choose his course as he
thinks best into that said water", etc.
On the face of it, this reads like advice offered to navi-
gators intending to sail into and explore Davis Strait, and
appears to be mainly to the effect that they should keep the
middle of the channel ; but, if it is thus understood, it seems
a curious and impracticable instruction that they should keep
to 60J0, whether this be taken as meaning latitude or longitude ;
nor does there appear to be any reason why one should be
better able to choose a right course having Cape Farewell
in sight. But the fact is that, although Munk does not expressly
say so, he had in mind, when he wrote this, only the particular
task which had been incumbent upon him — -viz., to cross Davis
Strait, in order to find the entrance to Hudson's Strait. He
wrote with a view of guiding others who, after him, should sail
to the country which he had visited ; and, when it is remembered
that his account was written after his return home, when he had
learnt that the proper entrance to Hudson's Strait was not (as he
had been instructed from home) in about lat. 620, but just north of
lat. 6o° 30', his direction is quite intelligible. By the map, the
course from Cape Farewell to Hudson's Strait would be very
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. J\
little to the north of west ; but anyone steering so would, as he Ref- t0
• r Page of
says, be carried too far south by the current. Text.
It will have been noticed that, in mentioning Davis Strait, p g
Munk suggests an alternative name Fretum Regis (on Munk's {continued)
map misspelt Reij). This was, of course, meant as a compliment
to King Christian IV, but was scarcely intended seriously. The
older name was too well established to be changed, and Fretum
Fegis, which occurs only once in the text, seems merely thrown
in, as it were, in passing.
At this point of his narrative, Munk draws particular attention
to the necessity for careful observation of the variation of the
needle, a matter which at that time had been taken up,
particularly in England. We have seen (see p. xv) that he
had observed it in his exploration of Kolguew Island in 1609.
In saying that navigators ought to make special observations
on this subject, and to note down the results, he makes use of
the expression "ftunctere", which seems to mean that the amount
of the variation should be marked by dots on the compass dial.
This should be commenced, according to his advice, before
coming beyond 560; and, as this figure, of course, must refer to
longitude, the question arises : From which meridian is this
reckoned? As we shall be able to prove that, in working up
his text, Munk made use of Origanus' Ephemerides,1 in which the
longitudes are reckoned from Frankfort-on-the-Oder, the 56° would
probably have to be counted from that meridian ; but as Munk
had no means of determining longitudes at all while on his
voyage, the figure must have been arrived at merely by dead
reckoning. Munk does not say why he mentions longitude 56 as
the point where navigators ought to turn their attention specially to
this kind of observation before coming further west; but it maybe
grounded in the fact that some time before reaching that longitude
Munk had crossed the line dividing the area of easterly declina-
tion, in which both Denmark and England were then situated, from
1 Ephemerides nova . . . . a Davidc Origano .... accommodate?
horizonti Francofurtano cujus longitudo est 36 part o mtn latitudo §2°
part 20 min .... Francofurti ad Oder am. Anno 1599 • • ■ 4° ; or,
more likely, the extended edition in three vols., with separate titles, viz.,
Annorum flriorum [flosterioritm] 30 .... and Nova motuum codes-
Hum Ephemerides .... Francofurti ad Viadrum .... 1609.
72 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
Rcf. to thg area Qf Westerly declination, wherein he now found the varia-
Page of , m , y '
7^. tion increasing to a figure far beyond what he had ever observed
Page 8 before.1 In the subsequent part of his narrative, Munk often states
{continued) expressly whether the directions indicated are corrected by allow-
ance for the variation or not — " by a true compass," as he calls
it ; but he does not always do so. At the same time, we have
not noticed any instance where there is any necessity for thinking
that he has omitted the correction in question. In a few places
only, does he state the amount of the variation — curiously enough,
always the same, viz., two points — and his statements agree fairly
well with what is known from other sources. Munk's statement
of the variation at Port Churchill is of interest as being the
earliest known reference to the declination on the west coast
of Hudson's Bay, and as indicating a considerable westerly dis-
placement of the magnetic pole. Unfortunately, however, as will
be shown hereafter (p. 122), it is not free from obscurity.
Page 9 After this digression, Munk resumes the account of his voyage ;
but the printed text has in this place been rendered meaningless
by wrong punctuation. Translated as it stands, the printed text
would read thus : " and this he must observe and pay careful
attention to before he comes beyond 56 degrees with a westerly
course, to come back to my course and further to advance the
voyage. When I had now got clear of the ice*', etc. But in the
MS. there is a full stop after " westerly course", after which half a
page is left blank, as if for the insertion of some intended remarks,
which after all have been omitted. The new paragraph then
commences thus : "Now to return to my course and to continue
[the account of] my voyage. When I had now got clear", etc.
The person who copied Munk's MS. for the press has run the
two paragraphs together and misplaced the stop, whereby the whole
passage has become quite unintelligible. Probably with the
intention of mending the confusion thus created, he has omitted
the word "now" and altered "my voyage" to "the voyage".
We have corrected this corrupted passage in our translation.
In resuming the thread of his narrative, Munk says that he got
clear of the ice "in 60 J°, the longitude of Cape Farewell": a
somewhat surprising statement, because nowhere else does he
1 See the first map in Prof. Christopher Hansteen's Untersuchungen
iiber den Magnetismus der Erde (Christiania, 40, 18 19).
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. 73
indicate the longitude of any locality, and there does not seem to Ref- t0
. Page of
be any special reason for doing so here. The figure being, more- Text.
over, the same as that indicating the latitude of Cape Farewell, page ~
one is tempted to suspect another blunder of the copyist ; but the [continued)
MS. also has " longitude". The figure, too, is left in blank in
the MS., showing that Munk had not got it in his notes, but had
to obtain it from some other source, which would not have been
the case if " longitude " had been a slip of the pen on Munk's
own part for "latitude", for he gives the latter just before,
presumably in accordance with his own observation. It cannot,
therefore, be doubted that longitude is really meant. As in the
case just mentioned, the figure is probably reckoned from
Frankfort-on-the-Oder ; nor is it far wrong on that supposition.
In reality, Cape Farewell is 430 53' west of Greenwich, whilst
Frankfort-on-the-Oder is 14° 34' east of Greenwich, making the
difference between Cape Farewell and Frankfort 5 8° 27'. That
Munk indicates the point from which he started across Davis
Strait by mentioning the longitude of Cape Farewell is easily
explained by supposing that the ice, from which he had just got
clear, had carried him back so as to leave him, as nearly as might
be, south of the Cape.
Munk does not mention the date on which he started from the
neighbourhood of Cape Farewell ; but it was only on the 8th of
July that they sighted the western shore of the Strait — having
most likely been delayed by the ice descending Davis Strait.
Munk describes it as " the American side", evidently not
reckoning Greenland a part of America. Their land-fall is
stated to have been in about 62J0, which would be off the
northern part of Lock's Land (Hall's Island of Frobisher), which
bounds the mouth of Frobisher's Bay to the north ; and this
accords with Munk's subsequent statements. Ice and fog at
first prevented near approach to the land ; but, when the latter
cleared, Munk appears to have descried an opening in the ice- belt,
through which he steered into a large bay. This, he says, the
mates (meaning, doubtless, Gordon and Watson) supposed to be
the entrance to Hudson's Strait, because of the latitude in which
it was situated. From the sequel, it appears that Munk had been
instructed to search for the Strait in about the latitude of 62J0 ;
and the circumstance that in this place he refers, not to his
instructions, but to the opinion of the pilots, may perhaps
74 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
Rff- *° indicate that he did not agree with them. That Hudson's Strait
Page of °
Text. really could be entered from where they were, through Gabriel
Page 9 Strait, they evidently did not suspect ; in fact, when Munk says
[continued) that the ice which he encountered in such great quantity came
out of three large fjords, it seems as if Gabriel Strait must
have been one of them — blocked, no doubt, by ice and appear-
ing landlocked.1 The second must have been the main channel
of Frobisher's Bay ; but the third cannot be accounted for
except by supposing that the shallow bay on the north side
appeared from Munk's point of view as the opening of a great
inlet.
Munk says that, after long investigation, they came to the
conclusion that this bay was not the right entrance to Hudson's
Strait ; but he does not say why they came to that conclusion.
A little further down, however (see p. 10), he mentions that his
instructions directed him to look for a certain island situated
in 62° 30', which should mark the entrance of Hudson's Strait ;
and it was very likely because they did not find or recognise any
. such island at the mouth of Frobisher's Bay that they decided to
seek further south. That this Bay had been discovered long
before by Frobisher and called by his name, they did not
suspect, because, at that time, it was generally believed that the
localities explored and named by Frobisher were situated on the
east coast of Greenland ; and that they did not recognise the bay
as the Lumley's Inlet of Davis is easily accounted for — even
supposing that they had a detailed knowledge of Davis's voyages
— by the fact that the name of Lumley's Inlet had at that time, by
mistake, become synonymous with that of Hudson's Strait, as
we shall more fully explain hereafter. Under the circumstances,
it is very natural that Munk should have bestowed a new name
on the locality, and called it Iisefjorde (the Ice-Bays).
Page 10 Munk next followed the coast southwards until he reached a
promontory clearly marking the entrance of a great inlet, with
regard to which they satisfied themselves that it really was
Hudson's Strait, though so much farther south than they had
1 It may be noted that A. W. Graah applies the name Iiscfiordc to
Gabriel Strait. See the map in his U7iders'6gelses-Reise til Ostkysten
af Gronland (Copenhagen, 1832), of which an English translation
appeared in 1837.
COMMENTARY ON MUNK's NARRATIVE. 75
been led to expect. Munk places this promontory in lat. Ref- t0
6i° 20', which, together with the terms in which he speaks of Text.
it, both in this place and particularly in narrating the return page 10
voyage (see p. 55), leaves no doubt that it was the southern- {continued)
most headland on Resolution Island (as recognised already
by A. W. Graah,1 followed by Admiral Ravn2), most likely,
though not certainly, the " Hatton's Headland" of Frobisher.
For the reason already stated, it would not occur either to
Munk or to the English pilots to identify the promontory in
question with any place mentioned by Frobisher ; and Munk was
therefore perfectly justified in calling it after himself, Munckenes
(Munk's Cape). Indeed, if it were not for the probability of
this cape being identical with " Hatton's Headland", it ought
now to be called Munckenes. The name of " Cape Best", which
is applied to it on some modern maps, also occurs on Fro-
bisher's map,3 but belongs evidently to some headland east
of Hatton's Headland — possibly Cape Warwick. As, however,
the author of Frobisher's map evidently did not intend to give
an accurate outline of Resolution Island, but only to mark
the position of it, no safe conclusion can be drawn from the
map as to the meaning of the names in question. Cape Best is
not mentioned in Best's text, but Hatton's Headland is spoken
of, and that in terms which would apply with a good deal of
probability to the southernmost extremity of the island.
Much less (if, indeed, anything) can be said in justification or
excuse for the bestowal of a new name on Hudson's Strait, viz.,
Fretum Christian. Whilst Munck only, as it were, interpolates the
alternative name of Fretum Regis once in mentioning Davis
Strait, he makes use of Fretum Christian in most places where he
refers to Hudson's Strait, and generally without mentioning either
of the two other names, Hudson's Strait and Lumley's Inlet. As,
moreover, he introduces the name Fretum Christian with the
same phrase which he makes use of in introducing the name
1 Op. cit., map.
2 In an article entitled Udsigt orer dc Reiser, som ere foretagne
for at finde Nordvest Passagen ("Review of the Voyages undertaken
to find the North-West Passage"), in Dansk Maanedskrift, i860
(Copenhagen, 8J), p. 89.
3 In Bests True Discourse, etc. (London, 1578, 4to).
76 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
Ref. to Miinckenes (viz., "as it is now called") it is clear that he seriously
Pa%e of v ' J
Text. meant to propose this new name for the Strait. Superfluous
Page 10 names are most objectionable in geography, and there is nothing
{continued) specially to be said in favour of this one. At the same time, it
must be remembered that Munk was not a professional
geographer but a plain sailor, who may have thought that a
name bestowed in honour of his King would at once command
acceptance, at least at the side of the older less pretentious
one. The earlier explorers, too, were not overscrupulous in
this respect, and many cases of unnecessary, yet in the end
successful, renaming may be cited.
Apart from this suggested new name, Munk more than once
describes the great waterway as Lumley's or Hudson's Strait;
and this use of the two names as synonymous has been
characterised as a mistake of Munk's.1 But it was, in any
case, a mistake which Munk shared with everybody else at that
time. It originated with Weymouth, and under the circum-
stances was very natural : nay, in a sense, it was no mistake at
all. The facts are briefly these : — -Davis, in 1587, gave the name
of Lumley's Inlet to the same opening which had previously been
named Frobisher's Strait, but which he, for reasons already
explained, failed to identify. Of this inlet, he really only saw the
opening from Davis' Strait, which he noticed in passing as he
coasted southwards. The name, therefore, in reality only
applied to the opening between Lock's Land (as it is now called)
and Resolution Island. After passing the latter, which he did
not recognise as an island, but on which he noticed the eastern
headland, by him called Warwick's Foreland, Davis passed the
entrance of Hudson's Strait, but without examining or even
properly naming this "gulfe or second passage", as he calls it;
only he noticed in it an extraordinary action of the tide, which
he describes as "a furious overfall". His next successor, Wey-
mouth, in 1602, after passing Warwick's Foreland, northwards
bound, found himself opposite Lumley's Inlet, and recognised it as
such, but was then driven back by north-east winds to the "gulfe"
mentioned by Davis, through which he succeeded after a long
struggle in entering the passage afterwards called Hudson's Strait,
1 See P. Lauridsen's edition of the Navigatio Scptentrionalis,
note 6.
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. J?
but which at that time had no proper or accepted English name Ref. to
at all. Frobisher, indeed, had entered the Strait on his third Text
voyage in 1578, mistaking it for Frobisher's Strait, and in Best's p IO
account of the voyage1 it is referred to several times as the {continued)
"mistaken strait" or "the same mistaken streights". It is
likewise so described on the map. But this is a mere
descriptive epithet — not a proper name, any more than Davis'
" furious overfall " on the Molyneux globe. Even if the author
of the narrative intended it as a name, properly speaking, it
never was accepted as a name for Hudson's Strait, because
all the world, from Davis onward, for nearly two centuries
believed that some place on the east coast of Greenland was
meant by it. Referring to Warwick's Foreland, Weymouth says :
" We could discern none other than that it was an island [which,
indeed, Frobisher had already ascertained, calling it Queen
Elizabeth's Foreland], which if it fall out to be so, then Lumley's
Inlet and the next southern inlet where the great current setteth
to the west' must of necessity be one sea, which will be the
greatest hope of passage that way."2 Weymouth's account was
not published till 1625 ; but the results of his voyage became
generally known long before then, with the consequence that
Lumley's Inlet at once came to be looked upon as part and
parcel of the great waterway extending towards the west, up
which he had sailed 100 leagues, as he estimated, and to the
whole of which the name of Lumley's Inlet, in the absence of
any other, was naturally transferred. Accordingly, Hudson (who,
moreover, was acquainted with Weymouth's journals) says in his
account of his voyage in 1608:3 "I therefore resolved to use all
means I could to sayle to the north-west, considering the time
and meanes we had, if the wind should friend us, as in the first
part of our voyage it had done, and to make triall of that place called
Lumley's Inlet and the furious over-fall of Capt. Davis, hoping to
run it an hundred miles and then return as God should enable
us." It was so much the more natural that the name of
1 See Capt. Best, A True Discourse, etc., Third Voyage, pp. 20, 24,
and 25 ; also the Reprint by the Hakluyt Society (London, 1867),
pp. 242 and 247.
2 Purchas his Pilgrimes, vol. iii, p. 810.
3 Purchas his Pilgrimes, vol. iii, p. 580 ; see also Asher's Henry
Hudson, p. 44.
78 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
Ref. to Lumley's Inlet should be extended to the whole of the waterway,
Text. of which it was reckoned an entrance, as the existence of any
pao.e IO other continuation of that opening westwards was so entirely over-
{continued) looked that all trace of any such thing disappeared from the maps
for more than 150 years, the continuation which Frobisher had
explored having been erroneously transferred to Greenland. There
is, therefore, nothing surprising, and — viewed in the light of that
time, as it should be— nothing to find fault with either in the fact
that the Strait, or at least the main entrance to it, bears the name of
Lumley's Inlet on the map published in 161 2 by Hessel Gerritsz
(and which is generally admitted to be in the main Hudson's)
or in Gerritsz. 's explanation, in which he says that Hudson tried to
find a passage through Lumley's Inlet by the way f jund by
Weymouth, though in reality neither the one nor the other
entered the Strait by the Lumley's Inlet of Davis. Indeed, it may
be confidently asserted that " Lumley's Inlet" would most probably
have been the name of Hudson's Strait to this day, if the sensation
created by Hudson's discovery of the Bay, and death there, had
not caused his name to be so closely associated with it. As it hap-
pened, Hudson's Strait soon became the generally-received name
for the Strait, though Weymouth's view that this and Lumley's In-
let were "one sea" continued to be held for more than 150 years.
The name "Lumley's Inlet" came to be restricted to the opening
originally so called, together with the strait between the mainland
and Resolution Island, for which we now use Frobisher's name,
Gabriel Strait, whilst the real western continuation of the Inlet,
as already stated, was ignored. The whole of that waterway was
spoken of as the " North Channel " leading into Hudson's Strait,
whilst the proper entrance was called the "South Channel",
Resolution Island being described and generally figured on the
maps as an island situated in the wide opening of the Strait and
dividing it into .two channels of nearly equal importance. The maps
published within the period mentioned— from Hessel Gerritsz.'s
downwards — and the expressions used by navigators like Hawk-
ridge, Baffin, Luke Foxe, and others, down to Robson, Coats, and
the " Clerk of the California", amply bear this out. It was not till
the latter half of the eighteenth century that it was re-discovered
that Lumley's Inlet was the opening of a great bay penetrating
far westwards into the Continent, independent of — though, by
means of Gabriel Strait, connected with — Hudson's Strait. At the
COMMENTARY ON MUNK S NARRATIVE. 79
same time, however, the name fell altogether out of use : for, when Rff- to
' ' ° ; ' Paqe of
it had been ascertained that the localities described by Frobisher Text.
were not situated in Greenland, it soon became apparent that page IO
Lumley's Inlet was but another name for Frobisher's Strait. {cont*nue<l)
From all this, it follows that, although Munk may appear to us,
with our more complete knowledge, to have made a mistake in
using the two names, Lumley's and Hudson's Strait, as synony-
mous, this is far from requiring an apology when looked upon
with due consideration of the knowledge of the time.
It is not clearly stated on what grounds Munk's party satisfied
themselves that the great inlet of which Munckenes formed, so to
speak, the northern gatepost, really was Hudson's Strait ; but
they seem to have done so at once, although the only island
which they could find in the opening (doubtless the largest of the
Button Islands) was, according to their observation, in lat. 6o° 40',
instead of 620 30' as it was stated to be in Munk's instructions.
Resolution Island they do not appear to have recognised as an
island, although several earlier explorers had done so — a circum-
stance which seems to militate against the supposition that any
of them had been there before.
Munk prefaces his experiences in Hudson's Strait with some
advice to future navigators ; but in this place a misprint or
clerical error again renders the printed text meaningless, the
words vider end (i.e., "further than"), having been substituted for
under (that is, " below"), which appears in the MS. Translated as
it stands in the printed text, the passage would be to the effect
that the navigator should always shape his course so as not to get
further than 61J0, which conveys no meaning; whereas "below
61 J°", as in our translation, is quite intelligible. Munk's intention
was to warn navigators against sailing too near the southern
shore, and thus running the risk of being driven out of their
course by the strong currents that would be encountered there.
Munk's statements concerning the strength of the current, the
height of the tides, and the great depth of the sea in these parts
are confirmed by all subsequent writers.
Munk commenced his exploration of the Strait by sending his Page 1 1
lieutenant, Mauritz Stygge, on shore near Munckenes on the 12th
of July, partly to fetch water, partly to examine the locality. In
this place, too, the printed text is unintelligible on account of the
word haffner (i.e., "harbours") having been omitted after finding.
80 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
Rej. to in our translation, we have inserted it in accordance with the
Page of
Text. MS. It appears that Munk wished to give his men some rest,
Pa<>-e 11 and to wait in some convenient place for the ice, which so seriously
{continued) impeded the navigation, to pass out of the Strait. No anchorage,
however, could be discovered near Munkenes — at least, none
offering sufficient shelter ; and Munk was obliged to continue his
voyage as best he could. In so doing, he followed the northern
shore (that of Meta Incognita) ; but it does not appear whether
he did so because he thought it best at the time, or because he
was instructed to do so. Very likely it was merely a natural
consequence of his having come down to the Strait from the
north. At any rate it was in keeping with his advice to navigators
above mentioned not to come below 61J0, the propriety of which
is borne out by the testimony of later times, to the effect that, in
the early part of the summer, the northern coast is the more free
from ice. But he overdid it, as it were, keeping between the ice
and the shore, in consequence of which he was imprisoned
between the two and much delayed.
Munk's troubles commenced already in the evening of July 13th,
that is, at the close of the first day's sail within the Strait, when
the vessels were caught in the ice and further manoeuvring
became impossible. Munk seems quite to have realised their
danger, remembering, no doubt, his experience in the year 1609,
when his ship was crushed in the ice off the island of Kolguew,1
he and his crew escaping with difficulty. It appears that he wished
to give his readers some notion of the seriousness of the situation
by means of an illustration ; but the only representation there is
of anything of the kind, viz.t that on the first woodcut (facing
p. 14) farthest to the right, is very tame, and if meant for the
events here related, contrasts almost ludicrously with the grand
words of the printed text.2 The MS. simply says, " as the figure
shows "; and a page is left blank for the insertion of a drawing;
but, as in most of the other cases, none such has been inserted.
We may note that the Danish printed text refers to " the Kort
accompanying this treatise", which may easily be misunderstood,
1 See p. xv.
2 It is, most likely, really intended to illustrate the situation just
before entering Haresimd, though it is not referred to in the proper
place in the text (see pp. 17 and 83).
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. 8 1
because Kort ordinarily means a map : but there is nothing Rff- tor
J r ° Page of
on the map illustrating this incident. Elsewhere, too, Munk Text.
uses Kort as synonymous with Thaffle (a plate).
Having at length, at daybreak on the 15 th of July, escaped
from the grip of the ice, Munk was able during that day to make page 12
further headway, though sometimes reduced to tacking between
the ice and the shore; but in the evening his progress was again
arrested by the ice, which had accumulated round some islands.
Munk does not supply any indications by which these may be
identified, and we are in that respect left to conjecture. Con-
sidering, on the one hand, that Munk had had two days' sailing
in the Strait before he came to these small islands, and, on the
other hand, that after having got clear again of the ice which
stopped him there, he was able to make progress only during few
and short intervals before he reached Haresund, at least 140
English miles up the Strait, it is evident that the islands in
question must have been a considerable distance within the
entrance to Hudson's Strait. Mr. Lauridsen is of opinion that
they must have been the Middle Savage Islands •} and this
identification is not open to objection on the score of the
considerations just adduced. But Munk's statement that they
were " small islands which stretched away from the mainland in a
more westerly direction", and that they stayed outside them for a
considerable time, does not seem applicable to the Middle Savage
Islands, which according to Coats2 are situated six or seven miles
from the main. On the Admiralty map, some nameless islands
are marked between the Lower and the Middle Savage Islands,
and much nearer to the shore, which might with greater proba-
bility be identified with those spoken of by Munk. There is,
however, not the slightest necessity for supposing that the islands
in question are amongst those which have been named by
navigators or geographers, or have been put down on our maps.
Munk evidently kept very close to the shore ; and, considering
the expressions he uses, the probability is altogether that the
small islands of which he speaks were merely rocky islets, such
as abound in many places along these coasts.
At first sight, there seems to be some confusion with regard to Page 13
See his edition of Navigatio Septentrionalis, note 13.
Geography of Hudson's Bay, (Hakluyt Society, 1852), p. 14.
6
82 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
Ref. to the dates in this part of the narrative. After stating that they
Text. had entered a harbour on the 17 th of July, Munk commences a
Page 13 new paragraph with the words, "On the 17th of July, I ordered the
{continued) sloop to sail before us and look for anchorage", apparently a
different event from that mentioned just before under the same
date. Again, after having told how they had found and entered
a good harbour on the 17th, he says that "on the following
day", which must be understood to mean the 18th, he sent out
men to examine the country. Nevertheless, he commences the
following paragraph, in which he relates his interview with the
natives, with the words "On the 18th of July", as if he were
going to narrate the events of a fresh day. As, however, the
dates are given in the MS. in the same manner as in the printed text,
neither the copyist nor the printer can be in fault, and the want
of clearness has probably arisen simply from Munk having copied
his notes too closely. One entry may have been made in the
middle of the day on July 17th, stating what had happened until
then; the next paragraph, commencing "On the 17th of July",
probably corresponds to an entry concerning their finding another
harbour in the afternoon of the 17th, and the sending out of
an exploring party in the morning of the 18th ; and this may have
been put down soon after the men had returned, which they did
about midday. Finally, the paragraph commencing " On the
1 8th of July " narrates what took place in the afternoon of that
day, viz., the interview with the natives. If Munk had broken up
his notes and told what had happened on each day in a separate
paragraph, there would have been no appearance of confusion.
The harbour which Munk entered on the evening of the
17th, and to which he gave the name of Rinsund^ cannot have
been very far from the islands where the ice stopped him in the
evening of the 15 th, because the distance was covered in the
course of the 17th, of which day a portion must have been spent
in the harbour which they had entered in the morning of that day,
and from which the sloop was sent out to reconnoitre. It is
not clear from Munk's description whether it was a sound
between islands or between an island and the mainland ; but the
latter is the more probable, as the natives and the reindeer, of
which he speaks, would be more likely to be encountered on the
mainland. Moreover, on the woodcut facing p. 14, on which
Munk's meeting with the natives (which happened at Rinsund)
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. 83
and the shooting of reindeer are represented, the ships are Ref. to
seen lying close under the main, inside some small islands. Text.
This was the only place where Munk met with the natives, with pa x ~
whom his intercourse was very friendly, whilst many of the early {continued)
explorers complain much of the hostility of the Esquimaux. In
Munk's case they seem to have held back in a rather remarkable
manner, unless it be that those whom he met were only casual
visitors, having their home far away. It is curious that on the wood-
cut just mentioned the natives are drawn as naked, whereas not
only was this manifestly improbable, but several Greenlanders had
at that time been seen at Copenhagen in their native costume.1
Munk loosed from Rinsund on the 19th of July to continue his Page 14
voyage ; but he was compelled to return to his anchorage, where
he remained until the evening of the 22nd, when he again set Page 15
sail, after taking possession of the land in the name of King
Christian IV., in token of which he set up the King's arms and
monogram — no doubt brought out on purpose. He hoped
that the ice would by this time have diminished sufficiently ; but
on the very next morning he found himself again enclosed by
the ice, which even lifted the sloop completely out of the water, so
that one could pass one's hand under her keel. Munk appears
to have been much surprised and even alarmed at this occurrence,
which, however, is not infrequent in Arctic navigation, and often
tends rather to preserve than to endanger a ship.2 In this place the
1 Munk's account of how, in the hope of attracting the natives, he
caused all kinds of small objects to be deposited wherever their
fishing-nets were found, has been retold in a manner which strikingly
illustrates how statements often are transformed by passing from hand
to hand. Isaac de la Peyrere says (Relation du Groenla?id, pp. 238-239)
that the Danes, finding fishing-nets suspended along the shore,
attached all sorts of presents to them, but that no natives came. The
translator in Churchill's Voyages (vol. vi, p. 407), misunderstanding
the French word "filets", says that the Danes suspended all sorts of
objects to small ropes. Finally, " the Clerk of the California" (Accoimt
of a Voyage, etc., p. 37), writes : " That night the Danes sailed, but
were forced to return the next day, when they found everything they
had presented them with hung with a string on the shore, and the
Esquimaux gone."
2 We may refer to the recent experiences of the Arctic traveller,
Dr. Nansen, in this respect, and the discussions which have taken
place on the subject in the Royal Geographical Society.
62
84 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
Ref. to printed text again refers to the Kortiox an illustration ; but no map
Text. is meant. The MS. simply says, " The figure shows," and two
Page 15 Pages are left blank for a drawing ; but there is none. Nor is there
{continued) anv representation of this incident on either of the woodcuts.
Page 16 For several days, the vessels continued beset with ice, sometimes
immoveably fixed, at other times able to proceed a little, but all
the time in great danger. They, however, put their trust in a
merciful Providence. In mentioning this, Munk says, under
July 26th, that on that day they all gave something to the
poor, which seems a very peculiar proceeding in Hudson's
Strait. If this incident has not been referred to a wrong date (for
the 25th was a Sunday), it would seem that a special service was
held, at which there was an offertory, the proceeds of which were
Page 17 destined for the poor-box on their return home. During these
days, they remained quite near to the mainland, drifting about
amongst the islets girding the coast, at times so close to the
latter that under ordinary circumstances they might have brought
a hawser on shore, but unable to find shelter from the ice, with which
they had to battle unceasingly. At length, on the 31st of July,
Page 18 they reached a small cove or bay, where they were in comparative
safety, and where Munk decided to wait until navigation should
become possible. This place, which he called Haresund {i.e.,
"Hare Sound"), is, we believe, represented by the river to the
right on the woodcut facing p. 14, into which the ships are enter-
ing surrounded by ice.
During his stay here, Munk examined the country in order to
ascertain its capabilites. It seems that, like many other Arctic
explorers, he imagined himself to have found metalliferous rocks ;
Page 19 but, as his samples were lost with the frigate, it is not known what
they really were. However, the circumstance caused him, when
a second voyage was in contemplation, to ask for some person
skilled in such matters to be added to his staff. Munk also
mentions the occurrence of much Talc, then known as " Russian
Glass", a mineral likewise noticed by other Arctic travellers.
As they remained nearly a fortnight at Haresund, the question
where it was situated is of no small interest. The direct
information on this point given in the text amounts to this : that
it was on the northern coast, in lat. 62° 20', distant not much less
than 50 Danish miles from the entrance of the Strait, and near a
large bay extending towards the north. Considering how Munk
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. 85
had been drifting forwards and backwards with the ice, no great Ref- t0
weight can be attached to his vague estimate of the distance; Text.
nor is the latitude of much use in determining the position, as the p e IQ
main direction of the coast is east and west. As, however, in {continued)
reality, there is only one place on the northern coast of Hudson's
Strait which could be described as a large bay extending north-
wards, viz., the so-called North Bay, we must conclude that
Haresund was situated not far from that. The question remains
whether it was to the East or to the West of the opening of
North Bay. In our opinion, Haresund was some place not far
east of the point where North Bay branches off from Hudson's
Strait — not unlikely Icy Cove, which Coats describes as a parti-
cularly safe harbour.1
M. Ravn,2 on the contrary, and after him M. Lauridsen,3 have
suggested that Haresund might with probability be sought for
near the Upper Savage Islands, to the west of North Bay, but
without giving any reasons for the suggestion. As regards the
latitude and the proximity to North Bay, some locality near those
islands might answer the requirements of identification as well as
Icy Cove, and, as regards the distance from the entrance of the
Strait, even better. But we have already pointed out that no
strong argument can be drawn from these circumstances. At the
same time, other and very weighty considerations may be adduced
in favour of seeking Haresund to the East of North Bay. In the
first place, it should be observed that Munk could not have
reached any place near the Upper Savage Islands without
crossing the mouth of North Bay ; but neither does he imply any
such thing, nor does his narrative allow of the supposition that
he did. ' Attentive perusal of his narrative will prove that, until
he reached Haresund, he remained quite close to the shore ; nor
is there the smallest indication of his having left it, as he would
have to do (and for a long time, too) if he had crossed North Bay.
He says, moreover, that the large bay extending northwards was so
full of ice that it was impossible in a boat to advance more than
1 Geography of Hudson's Bay, p. 14 : " Icy Cove is a most safe
harbour . . . and good anchor-ground, where I sheltered our ship from
ice when hard pressed."
2 Dansk Maanedskrift, i860, p. 90.
3 Jens Mitnk's Navigatio, note 18.
86 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
. an English mile into it, which well accords with the observations
Text.'' of Coats to the effect that in North Bay and White Strait there is
pacre 19 such an abundance of ice " that it has been said all our iles of
{continued) ice come from this streight".1 The supposition that Munk had
crossed the mouth of the Bay before arriving at Haresund is
clearly not admissible. Far more probable is it that, after having,
in the course of the short night, advanced a few leagues from
Rinsund, Munk was arrested by the mighty stream of ice pro-
ceeding from North Bay and finally forced on to the shore (from
which he had never departed far) — fortunately without suffering
shipwreck, but being carried, almost miraculously, into a safe
harbour east of the Bay. To this may be added, in the second
place, that the subsequent action of Munk and his pilots, as we
shall see presently, agrees very much better with the supposition
that Haresund was Icy Cove, or some place in that neighbour-
hood, than with the supposition that it was some place at or near
the Upper Savage Islands.
We should mention in passing that on Munk's map Haresund
is marked to the East of a great Bay or Strait, which may repre-
sent North Bay — a circumstance which so far agrees with our
view ; but, as will be seen hereafter from our notes on the map,
the argument which might be founded on this is not so con-
clusive that we should like to rest our opinion on it.
After a stay of nearly a fortnight at Haresund, during which
time the crew found rest and refreshment, while the ice cleared
away sufficiently to allow of unimpeded navigation, Munk
started again on his voyage on August 9th, steering W.S.W.
Page 20 Eariy the following morning, he found himself opposite a coast,
along which, to use his own words, "the pilots [i.e., Gordon and
Watson] steered a southerly course, supposing that we had
arrived in a large bay". The only large bay in which it could be
proper for them to follow the western shore in a southerly
direction was, of course, Hudson's Bay ; and the sequel shows
that they really imagined themselves to have reached the latter,
though how they can have made such a mistake seems well-nigh
inexplicable. It is in looking for an explanation of the indis-
putable fact that they did so, that we come upon the point
alluded to above as having a bearing on the whereabouts of
1 Geography of Hudson's Bay, p. 16.
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. 87
Haresund, and which we may, therefore, conveniently discuss first. Rff- t0
The point is this : that they could not have come to the conclu- Text.
sion that they had already entered Hudson's Bay unless they page 20
had thought that, in leaving Haresund, they had left the western {continued)
extremity of Hudson's Strait. Now it is true that, even if Watson
had been there before, Gordon, who no doubt took the lead, was
probably in Hudson's Strait for the first time in his life ; nor had
as yet much been published or become generally known concern-
ing this waterway. But this much was known : that the distance
from the entrance of the Strait to the Bay was considerably in
excess of what they had sailed to Haresund, even on their own
somewhat liberal estimate. This, therefore, they must have over-
looked or disregarded ; but it seems difficult to understand how
they could have done so, unless the real situation of Haresund be
such as to countenance, in some measure, the idea that it was near
the western extremity of the Strait. It is easy to see both that this
would be the case if Haresund was Icy Cove, or some place in that
vicinity, and also that no place near the Upper Savage Islands could
meet this requirement. Had Haresund been in the last-named
neighbourhood, they must have known themselves to be still in
the Strait, on or near the northern shore, and the mistake in
question could not have been committed ; but, if Haresund was
near Icy Cove, the matter would stand very differently. Not far
west of that locality the coast takes a somewhat sharp turn, and
trends away to the north for a considerable distance into the
North Bay, just as it might be expected to do at the western
extremity of the Strait. If, therefore, Haresund was near Icy
Cove, there would be nothing in their recollection of that place,
to prevent them from entertaining the idea, that the coast which
they discovered on the morning of August 10th was the west coast
of Hudson's Bay. It is because that idea is compatible with the
identification of Haresund with Icy Cove, but not with the
supposition that it was at or near the Upper Savage Islands, that
we find a strong confirmation of our view in the action of the
pilots on the occasion in question.
In passing, we may notice a fact which at first sight might
appear to indicate that already, while they were still at Haresund,
they imagined themselves to be at the entrance of Hudson's Bay,
viz., that they sailed away from thence towards the west-south-west,
just as they did afterwards when they had really reached that
88 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
Ref. to point. As, however, Munk expressly says that the wind was
Text. N.W., and that they sailed as near the wind as they could, it
Page 20 f°H°ws that their intention then was to make their way as best
{continued) they could westwards, as they had done before ; and no such
conclusion can be drawn from that circumstance.
In resuming now the consideration of the action of the pilots
in steering south along the coast which they saw before them in
the morning of August 10th, there is another consideration which
renders it difficult to understand how they can have fallen into
such an error as the one they committed. Very little had appeared
in print concerning the west coast of Hudson's Bay; but Purchas
had published at least this much : that Button had sailed 200
leagues across the Bay before reaching the opposite shore. Never-
theless the pilots imagined that they had crossed the Bay in a
single day and short summer's night, sailing in the same direction
as Button had done. It seems clear that either Munk's instruc-
tions and the personal information of the pilots must have been
very imperfect, or else we must suppose that Gordon and Watson,
when they, no doubt unexpectedly, saw that coast before them
trending south, were so taken aback that they lost confidence in
their instructions and the information at their disposal, and on a
sudden impulse set them both aside in order to follow what
turned out to be a false scent.
Whether Munk himself, at any time, or to any extent, shared the
mistake of the pilots does not appear. An indication of his having
done so might perhaps be suspected in the fact that in the printed
text Munk describes the coast which they mistook for the West
Coast of Hudson's Bay as "the western coast of Fretum
Christian" But this is not the expression he originally intended
to use. The MS. had originally "southern" (Syndere), which is
correct, but which has been altered in the MS. into "western"
( Vester) ; nor is it difficult to suggest considerations which may
have induced Munk to make this change. The portion of the
coast in question no doubt did trend from south to north, and was
in so far a " western" coast, a circumstance which Munk may have
wished to emphasise in order to explain to some extent how the
mistake ca^ne about. Again, he may have considered that the
epithet of southern, as applied to this coast, would ill agree with
his subsequent statement that the pilots steered a southerly course
along it. But, in any case, he plainly describes it as the coast of
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. 89
the Strait ; and his language with reference to North Bay and the Ref. to
other bay further west, to which he alludes (perhaps White Text.
Strait), does not in the least imply that they were portions of pa 2Q
Hudson's Bay, or anything else than inlets from Hudson's Strait, {continued)
At the same time, of course, it must be borne in mind that Munk
wrote his account after his return home, in accordance with
the fuller and more correct information which he had by that
time acquired. Munk evidently wishes to decline the responsi-
bility for the mistake and its consequences, and rightly so. As
the pilots, Gordon in particular, had been engaged by the King
especially with a view to attempting the Passage, Munk could
not have taken upon himself the responsibility of refusing to act
on their suggestion, even if he doubted its wisdom.
The printed text simply says that the idea of their having
arrived in a large bay turned out a mistake ; but, in the
MS., the following remarkable words are added : som Derres
Relatsion Derom Udviser (that is, " as their relation concerning it
shows"). On the face of it, this passage seems to imply that
Munk, when he wrote it, had before him some statement drawn
up by Gordon and Watson in which this incident was referred
to ; and this is in itself very likely. The chief pilots on voyages
of discovery often prepared such reports ; and Gordon and
Watson may very probably have utilised their enforced leisure at
Churchill Harbour for that purpose. Or Munk may refer to
some special statement with regard to the digression into Ungava
Bay, which he may have required of them for his own justifica-
tion in respect of the great delay which was caused thereby ; or,
finally, it may have been only a journal of theirs, containing notes
put down from time to time, in order to serve as material for a
report. But, in any case, no such document is now preserved.
If Munk, at the time when he wrote his book, possessed such
a statement, it has shared the fate of nearly all his other
papers, and we have no means of guessing its contents or of
knowing whether any valuable information has been lost with it.
At the same time, it is quite possible that Munk does not refer to
any written statement before him when he wrote his book, but
only to explanations given by them while on the voyage. In this
case the present tense of the verb udviser (" shows ") has simply
been transferred from his notes to his MS. without being altered
to the past tense, as is the case in several other places. On this latter
90 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
Ref. to supposition, it will be easily understood that the passage was omitted
Text, from the printed text, as it would have been misleading.
Page 20 There is nothing to show with any certainty where Munk's
{continued) land-fall was on the southern shore of Hudson's Strait. A
W.S.W. course, such as he says that they steered on leaving
Haresund, would, supposing this to be at or near Icy Cove, carry
them to some point near Stupart's Bay ; but we do not consider
it probable that they struck the coast so far west. It is true, that
in that neighbourhood the coast does trend north and south,
and might so far deceive them ; but this direction is not main-
tained very far south. Between Stupart's Bay and Cape Hope's
Advance the coast forms a shallow bay, so that Munk and his
party could not have followed the coast into Ungava Bay without
sailing for some considerable distance in a south-easterly, and —
in order to round the Cape — even in a north-easterly, direction ;
and that is not very probable. That there is no mention of it
in Munk's narrative does not prove anything in this respect,
because, as we have already mentioned (see p. 63), that portion
of it which treats of the voyage from Haresund to Ungava Bay
and back again as far as to Hudson's Bay, is so much condensed
that there would be nothing surprising in such a detail being
omitted. But it is scarcely conceivable that the pilots would not
have found out their mistake at once, if they had found the coast
turning back eastwards and northwards, in the way it does. As
already stated, there are no means of settling the point with any
certainty ; but, upon the whole, we consider it most probable that
Munk's landfall was east of Cape Hope's Advance. Their course
from Icy Cove must in that case have been rather S. of S.W., whilst
Munk says that they steered W.S.W. ; but, as the north wind
with which they started increased into a gale of great violence,
causing such a tremendous sea as no one on board had seen
before, it would not be surprising if they had been set consider-
ably to the south-east. In fact, we hold that what happened to
Munk was very much the same which had happened to Hudson,
wrho, setting out from the Isle of God's Mercy, somewhere on the
northern coast of the Strait, and steering S.W., found himself
embayed behind Cape Hope's Advance, and, following the coast
southwards, came into Ungava Bay.1
1 Purchas his Pilgrimes, vol. iii, p. 599.
COMMENTARY ON MUNK S NARRATIVE. 91
Having reached the southern or south-western shore of the Ref. to
Strait, they sailed along it in a southerly direction unimpeded by ^&t?
ice, and came at last to what Munk describes as a large pro- r —
montory in lat. 6o°. Munk, who gives very few dates in this part {continued)
of his narrative, does not say how long they were in reaching this
point; but the expression which he uses in the MS., viz., med
tidens Laughed (literally, " with the length of time"),*seems to indi-
cate a certain impatience on his part, as if he had not looked hope-
fully on their proceedings at the time. From the printed text, it
appears as if Munk had called this promontory Alecke Ness Kap,
which would be a curiously-formed name, because Nes and Kap
mean the same thing ; but the last word is not really a part of the
name finally intended by Munk for this headland. In the MS. a
blank space is left for the name, followed by the word Kap, the
original intention having evidently been to choose a name ending in
Kap, like Nordkap. Alecke Ness having been selected, the word
Kap ought to have been omitted, and has remained only by a
blunder of the copyist. On the map, the name is simply Alcenes.
The first part of this name (of which the proper spelling would
be Alkenes) is no doubt derived from Alk (Auk), and was
suggested by the occurrence of many birds of that or similar
kinds. Besides giving the latitude of this promontory (6o°), Munk
states that near it a large bay enters into the land in a south-
westerly direction ; but the identification of it is, nevertheless,
not free from difficulty, because the coast-line from Cape Hope's
Advance southwards nowhere presents any feature that could
be described as a promontory. Mr. Lauridsen has suggested1
that Alkenes may be the eastern extremity of the Island of Ekker-
taujok, which lies so close to the mainland that the island,
being longer from east to west than from south to north, may
very likely have presented itself to Munk as a huge promontory.
The eastern extremity of the island, moreover, is situated in
lat- 59° 5°'j omv ten minutes below the latitude ascribed to
Alecke Nes Cape. The bay of which Munk speaks, M. Lauridsen
identifies2 with Hope's Advance Bay. But this suggestion, though
plausible enough in itself, and, as it were, a step in the right
direction, presents, if followed up, difficulties which seem to
1 In his edition of Munk's Navigatio, note 22.
2 Op. tit., note 24.
92 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
Ref-to demand a different solution. If the eastern extremity of the
Text. Island of Ekkertaujok be Munk's Alkenes, Munk must have
Page 20 Passec* through the Strait between it and the island of Akpatok
{continued) without mentioning the fact, which is not at all likely, as the
Strait is only a few English miles wide. Besides this, the
configuration of land and sea would in that case have appeared
to him so remarkable that he could not be supposed to have passed
it over in silence. Akpatok extending, as it does, about 70 miles
towards the east, would not have appeared to Munk as an island,
and the water on which he would have found himself after passing
the Strait would not have appeared to him as a part of the sea from
which he came, but as a separate inland sea. Hope's Advance
Bay, too, cannot be described as stretching inwards due south-
west, its main extension being due west ; nor could it by any
Page 21 means be named or described as Synder Bogt1 (the South Bay)
in reference to the main part of Ungava Bay. Mr. Lauridsen,
indeed, is of opinion that Munk mentions Akpatok under the
name of Snee O eland ; but this, again, will not be found to
agree with Munk's statements. Of Snee Oeland, Munk says
that its north-western extremity was very high land, whilst the
southern was surrounded by much ice, which implies that the
island had its main extension from S.E. to N.W. ; but Akpatok
is a long narrow island, of which the main extension is from S.W.
to N.E. No part of it could possibly be described as its north-
western extremity. Besides, Munk mentions Snee Oeland as
having been approached on the return journey when they were
five Danish (2 2 \ English) miles out of Synder Bugt; but, if
Munk, as M. Lauridsen thinks, sailed between Ekkertaujok and
Akpatok into Hope's Advance Bay, he must have passed Akpatok
quite close, both going in and coming out, and cannot possibly
have sighted it when about twenty English miles out.
It seems to us, therefore, much more probable that Munk,
following the coast of the Strait southwards from Cape Hope's
Advance, at some distance from the shore, failed to observe
both the very narrow sound between Ekkertaujok and the
mainland and the strait between that island and Akpatok, which
1 It is not quite certain that Synder bogt — which does not occur on
the map — is intended as a name. It may be a mere descriptive epithet,
but we have found it convenient to treat it as a name.
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. 93
although broader is rendered almost as inconspicuous by a small Ref. to
Pa^e of
island lying close to the south of the opening and dividing the Text.
channel. Munk would, in that case, have taken the northern p e ol
coasts of both of the islands (Ekkertaujok and Akpatok) to be the {continued)
continuation of the coast of the mainland round a large bay ;
and — very likely steering across this apparent bay at some
distance from the land — he would have entered Ungava Bay by
rounding the eastern point of Akpatok, which point lies in lat.
6o° 10', and would be Munk's Alecke Nes. In this case, Ungava
Bay (Munk's Synder Bogi) would appear to him as a portion of
the sea from which he came, stretching away to the S.W.,
as he says that his Synder Bogt did. Instead of identifying Snee
Oeland with Akpatok, as M. Lauridsen prefers to do, we
consider that the name is intended for Green Island, which is
certainly placed in two different positions on different maps, but
which in either of the positions assigned to it might very well
have been approached by Munk at the distance mentioned by
him, N.N.W. of the easternmost point of Akpatok. On the
English Admiralty chart, it is expressly described as high land,
and its main extension appears to be from S.E. to N.W., which
perfectly agrees with Munk's statements.
On Munk's map, Alkenes is not drawn as projecting so far
towards the east — almost cutting off Ungava Bay from the
Strait — as it ought to have been if representing the two islands
taken together j but no serious objection to our explanation
can be based on this, as nothing is more likely than that
Munk, not having penetrated sufficiently far into the western
portion of Ungava Bay, did not know how far the coast
receded on the south side of his Alkenes, and how great,
therefore, the length of the supposed promontory was. Snee
Oeland is placed on Munk's map far outside Ungava Bay, and
can therefore not be meant for Akpatok. Least of all could
it be identified with Akpatok if Ekkertaujok is identified with
Alkenes, as in this case Munk must have known that the distance
between his Snee Oeland and his Alkenes was only as much as a
few English miles.
Munk's explanation of the name Snee Oeland (i.e., Snow
Island) is curious. He says that " inasmuch as there were many
birds flying to and from the land, and as it appeared white,
being covered with snow", they called it Snee Oeland, a name
94 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O. .
Ref. to which might naturally be suggested by the last-mentioned circum-
JPctjTg of
Text. stance, but has no reference whatever to the abundance of birds.
pa„e 2I The presence of many auks or similar birds may, on the contrary,
{continued) very likely have determined the choice of the name of Alkenes
for the promontory on which he bestowed this name. There can
therefore be little doubt that some confusion has here crept into
the text ; but, as the printed book in this respect agrees with the
MS., the responsibility falls in this case on Munk himself. In
the printed text, we further read that the shape or appearance of
this land is shown in the accompanying Kort, which seems to
imply that some special illustration of it was intended ; but this
appears to be only one of the "improver's" misleading alterations ;
for the MS. merely says Besee Kortet ("See the Chart"), which
laconic sentence seems to refer to the whole of the preceding
account. As no space is left in the MS. for any illustration of
Snee 6ela?td, there can be no doubt that Kort, in this place, means
the general map, which is inserted here, and in which the position
of the island is indicated, but this conveys no information as
to its appearance.
Munk says that, the "English pilot" (of course, Gordon) at
first intimated that the land bordering on the South Bay was " the
place which we searched for", but that he soon revoked that
opinion. The exact meaning of these words we are left to guess.
Nothing is said in Munk's account as to the grounds on which
Gordon concluded that he had been mistaken — points on which
it would be of the utmost interest to have had information. But
Munk's account of this digression is much condensed, as if in
disgust of the blunder which had led to it, and by which so much
valuable time was lost.
It was on the 14th of August that they passed Snee Oe/and,
after having left Ungava Bay, making no doubt the best of their
way westwards; but on the 20th, they had not yet reached
farther than a point which they might have reached already on
the 10th if the pilots had not made the mistake which brought them
into Ungava Bay. Munk says, with evident satisfaction, that they
were then back in their proper course, and the point is determined
by Munk's statements to the effect that they were in lat. 620 20',
and that in that part of the Strait the distance between the land
on either side was not more than sixteen Danish miles. This is,
in effect, the width of the Strait in its narrowest part, between Big
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. 95
Island on the north and Prince of Wales's Island on the south ; Ref- t(>
Page of
and the fact that Munk makes an accurate statement on the Text.
subject is rather remarkable ; for he says at the same time that, p e 2I
on account of fog, they could not see land on either side. From {continued)
this latter circumstance, it follows that Munk must either have
inserted this statement when he wrote his book, on information
obtained afterwards, or else that he had been supplied with
the information at the time from some source other than his own
observation. Munk may have passed this part of the Strait on
the homeward voyage in 1620 in clear weather, and may have
guessed that this was the place where he had found himself on
the 20th of August the year before ; but the passage reads as if
they knew, when they sailed up in 1619, that in that part of the
Strait the width was only about 16 Danish miles.
Upon the whole, it may be observed that, after the return from
Ungava Bay, no more mistakes were committed in navigation, and
they seem after that event to have proceeded on their business,
knowing what they were about. If that impression is true, it
would prove that the mistake committed in steering south on the
10th of August was caused, not by want of information, but by
an error of judgment, a neglect of the information which they
possessed, and by which they ought to have let themselves be
guided.
That they had employed six days in coming up from Ungava
Bay to the place in the Strait where they found themselves on
the 20th of August, was no doubt caused by adverse winds ; foi
Munk says that on that day the wind became easterly, and that
they accordingly set their course west-by-north, implying that they
had hitherto been unable to follow a direct course up the Strait.
At some later time, which is not indicated, they appear to have
changed their direction for a more northerly one — W.N.W. half N.
— on which course they continued until they reached lat. 630 20',
the most northerly point specified in Munk's account of his
expedition. Here it must be inferred that they again changed
their course for a more southerly one ; but there is no direct state-
ment to this effect in Munk's narrative; nor is there any indication
of the date when they did reach the latitude of 630 20'. As we
have already pointed out more than once, the whole account of
the sailing down to and up from Ungava Bay, until Hudson's
Bay was reached, is extremely condensed. In this portion,
g6 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
Ref. to Munk gives only such general statements as "In Summa, we
Text. sailed W.N.W., etc.," after which he introduces various Items ;
Page 21 cu^ed from his notes and very loosely connected with each
continued) other.
Munk states that, on their way to the point where they reached
the latitude of 630 20', they had been at several localities, of
Page 22 which he says that they "are not now named here, but will be
found pictured and described with diligence in the sea-chart
which has been prepared to show this, according to their
dimensions, quantity, quality, size and shape." A small hand is
inserted in this place as a mark of reference. There is, however,
no map or plate annexed to the book showing any such thing,
but only the general map already mentioned, which is marked
with a hand. If anyone should conclude, from the absence of
such a chart, that anything originally intended for the reader had
been omitted or suppressed, a glance at the MS. would at once
undeceive him. There is in the MS. no trace of this grandilo-
quent announcement, which is doubtless due solely to the literary
" improver", whose handiwork we have met with in several places,
more particularly in references to the illustrations. Munk's MS.
simply says, " which are not now here described, [but] which are,
nevertheless, indicated on the accompanying map number,"
after which a large space is left open. Accordingly, where Munk
in the sequel speaks of fisver, Soster, and Digses Eyland^ there
is in the MS. a " N." and a blank space for the number to be
inserted when the map should be ready. This plan, however,
was not ultimately followed : the names were inserted on the
map itself, and, numbers having thus become superfluous,
there is no allusion to any such in the printed text. From
Munk's words, in the MS. as well as in the printed text, one
would expect to find not a few places indicated on the map
which are not referred to in the text; but, whatever be the
reason, this is the case with two only ; and that Munk does not
allude more particularly to them in his narrative is no doubt
due to the fact that he had not visited these places, but only
passed by them. The expression used in the printed text, vare
wi paa (" were we at ") is ambiguous ; but the MS. says plainly
they modte under the localities in question, which signifies that
they "sailed close by" them. Under these circumstances, Munk
could not, of course, have much to say concerning them. One
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. 97
of them is Sydernes ("the South Cape"), which name applies to Ref- t0
some headland on the southern coast which can scarcely be any Text.
other than that on Prince of Wales Island. The other name which pa 22
occurs on the map, but not in the text, is Koldenes (the " Cold [continued)
Cape"), on the northern coast, which clearly represents the
southern extremity of Big Island, where the coast commences
to trend northwards. It would appear that Munk followed
this coast for some distance northwards, as some of its main
features are represented on his map ; and it was very likely near
it, somewhere near Fair Ness, that he reached his highest
recorded latitude.1
As it is evident that Munk entered Hudson's Bay near Digges
Islands, it follows of necessity that at some point or other he
must have substituted — as we mentioned above — a south-
westerly course for the more northerly one which had brought him
into lat. 63° 20'. But his narrative does not supply us with any
direct information as to the navigation between the point from
which he adopted a more southerly course and his arrival at
Hudson's Bay. He only communicates one " item" of his obser-
vations, which has reference to certain high islands which he
passed ; and there is nothing whatever to show that he did not,
on this part of his voyage, notice other localities, which for some
reason or other, he did not mention in his account.
The first locality mentioned by Munk near the western extremity
of Hudson's Strait is this group of "high islands", to which he
gives the name of Iisver? no doubt on account of their being
surrounded or covered with much ice. He says that they are
marked on the map ; but this is not the case, the name only
being found there, viz., close to the southern coast, and just
within the western extremity of the Strait. For the identification
of these islands, we find, in this place, only the indirect informa-
tion that a sail of somewhat more than ten Danish miles from
them in a westerly direction brings one near to the entrance
into Hudson's Bay ; but, in his account of the return voyage,
Munk states that he left them to starboard, and that they were
1 On Sydernes and Koldenes, see our observations on Munk's map.
2 This rather remarkable name seems formed in analogy with
several words in Icelandic ending in ver, and indicating places
near the sea where some animals or other objects abound.
4
98 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
Rtf- t0 situated close to the mainland. These data, taken together, apply
Text. to no other land in this neighbourhood than Charles's Island,
Page 22 wmch we must suppose that he took for a group of islands.
(continued) That it does present this appearance from some points of view
or under some circumstances may be inferred from Capt. Coats'
statement that "Cape Charles are a cluster of islands 90 miles east
from Cape Digges, the northernmost of which is in the latitude of
62° 55-"1 As will be shown more fully in our observations on
the map, we consider that Charles Island (Munk's Iisver) is repre-
sented on Munk's map by a portion of the southern coast of
Hudson's Strait, just above the name. Next to Iisver, Munk
mentions two islands which he calls Soster (on the map Systerne —
"the Sisters"), no doubt on account of their being somewhat
similar and close together. Unfortunately, these islands are not
marked distinctly on Munk's map, any more than his Iisver,
and the name is misplaced far to the north of Munk's track —
apparently in order to make room for a representation of a ship.
For the identification of them, we are, therefore, altogether left to
inference from Munk's text. In this, he says that one sights these
islands " after advancing about ten miles westwards", which, in
the absence of any other indication, must mean westwards from
the last-named locality, viz., the Iisver. Looking merely at a
map, one is tempted to suspect that Salisbury and Nottingham
Islands may be Munk's Soster, though they are perhaps rather
too far apart to merit the name of " Sisters". This is, indeed,
Mr. Lauridsen's view;2 but Munk's further statements con-
cerning his Soster will not, we believe, allow of their being
identified with any other islands than the two largest of the
Digges Islands. Munk implies very unmistakeably that they
were situated at the very entrance to Hudson's Bay, on the direct
route, which is most emphatically the case with the Digges Islands,
but not with Salisbury and Nottingham Islands. Munk further
states that he sailed round the Soster sounding — a proceeding
which, if the latter are meant, was as meaningless as it would be
tedious, and even difficult, on account of the strong currents and
the abundance of drift-ice round them. But it could easily be
performed in the case of the Digges Islands, and would be quite
1 Geography of Hudson's Bay, p. 3 1 .
2 See his edition of Munk's Navigation note 26.
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. 99
intelligible, because it would be of interest to know whether, in RCf. to
entering the Bay, it was preferable to keep outside the islands or to *^& °f
pass between them and the mainland, as both Hudson and Button
had done (of which, however, Munk was probably not aware), [continued)
and as he himself afterwards did when homeward bound. Munk
recommends the outer route, north of the islands, which is quite
to be expected if the Soster are taken to be Digges Islands, but
which would be a very strange piece of advice if the former are
identical with Salisbury and Nottingham Islands — as a glance at
any map showing their relative positions will prove. To this may
be added that, according to Munk's subsequent statements, a
westerly course from his Soster brings a navigator to Mansfield
Island, which applies correctly to Digges Islands, whereas a
westerly course from Nottingham Island would lead to a quite
different place at the northern extremity of Hudson's Bay. We
believe that Digges Islands (Munk's Soster) are represented on
his map by the peculiar projection of the land at the junction
between the south coast of Hudson's Strait and the east coast of
Hudson's Bay. To this point, the name would have referred
distinctly if it had not been moved towards the north.
Before proceeding further, we may notice a consideration which
might be looked upon as presenting a difficulty in the way of our
identifications — viz. that, if Salisbury and Nottingham Islands are
not represented by Munk's Soster, we shall have to admit that he
does not mention them at all, although he can scarcely be
supposed not to have seen them. It is true that Salisbury Island
appears to be rather low ; nor does Nottingham Island, though
more rocky, appear to attain any great elevation ; but almost all
navigators who have described a voyage through Hudson's Strait
mention them ; and it would not be reasonable to suppose
that they were obscured by fog on both occasions when Munk
passed them. In itself, this consideration would not be of
sufficient weight to counterbalance to any extent the argument
which we have adduced in favour of .our view ; but it would,
nevertheless, present a difficulty in the interpretation of Munk's
narrative, if this portion of it made any sort of pretension to
completeness. This, however, as we have already pointed out, is
by no means the case. If Munk had given a fairly full account
of this portion of the voyage, stating day by day how they sailed,
and what places they passed, and if nevertheless there were no
7'1
100 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
Ref. to references to these two islands, it would certainly have been strange.
Text. But Munk does nothing of the kind. He gives no account at all of
Page 22 nis sailing through the westernmost part of the Strait, but only an
[continued) isolated statement about the Iisver, which seem to have attracted
his particular notice. Under these circumstances, there is nothing
extraordinary in the silence of the text concerning Salisbury and
Nottingham Islands. There is the less occasion for founding
any conclusions on this, as the two islands, if we mistake not,
are marked on Munk's map, though wrongly placed, viz., close to
what represents the western coast of Meta Incognita. The only
other islands which these could be supposed to represent, if not
meant for Salisbury and Nottingham Islands, would be the Digges
Islands ; but the position of these islands, at the very entrance to
Hudson's Bay, is so striking that Munk cannot be supposed to
have misplaced them on the map so far inside the Strait. It is
far more probable that Salisbury and Nottingham Islands have
been pushed somewhat towards the east; nor is it difficult to
suggest explanations of this error. The place where the two islands
ought to have been marked is occupied by the figure of a ship ; and
it is quite possible that the two islands may have been crowded
out by that figure, just as the name of Systrene thereby has been
pushed up towards the northern coast, and as — in another part of
the map — the name Munckenes has been displaced by the figure of
a ship to such an extent that it seems to apply to the island in the
entrance of the Strait. Or the fact may, perhaps, with more proba-
bility be explained by assuming that Munk, when he came to work
up his notes, did not find them sufficiently explicit ; and, more
particularly, that, although he had seen Salisbury and Nottingham
Islands, he was not clear about their position. This explanation
we are so much the more inclined to adopt, as it would also go
far to account for Munk's brevity in dealing with this part of his
voyage, and particularly for his omitting all mention of the two
islands in his text.
Before leaving the subject of these islands, we may mention that
our identification of Munk's Iisver differs from that of M. Lauridsen,
the only other writer who has approached this subject. According
to him,1 Iisver are the Digges Islands, an opinion which is as
contradictory to his own identification of Munk's Soster with
1 See his edition of Munk's Navigatio, note 26.
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. IOI
Salisbury and Nottingham Islands as it is with Munk's text ; for Ref- t0
Page of
according to the latter, the Iisver are to be sought for ten Danish Text
miles east both of the entrance of the Bay and of the Soster; but page 22
Digges Islands are at the very entrance of the Bay, and situated [continued)
to the south-west of Salisbury and Nottingham Islands.
Munk next states that, proceeding westwards from these islands,
one comes to a large flat island, which he calls Digses Eyland.
Munk's description of this, and his statements with regard to its
position, leave no doubt of its being what we call Mansfield
Island ; and it has been recognised as such already by M. Ravn,1
whom M. Lauridsen follows.2 Munk's transfer, however, of the
name of Digges Island to Mansfield Island requires an explana-
tion. M. Lauridsen has suggested that Munk may have been
misled by the fact that, on Hessel Gerritsz.'s map, Mansfield
Island is marked, but not named, and, at the same time, placed
so near to the Digges Islands as almost to form a group with
them, and he thinks that Munk may have supposed that the
name "Digges Ilandt" was meant for the largest of that group.
This is, of course, quite possible ; but it does not appear to us
altogether probable ; for the name in question is printed on the
map above Mansfield Island, in a slanting position, pointing quite
unmistakeably to the largest of the Digges Islands, and not at all
to Mansfield Island. There are, moreover, circumstances which
seem to indicate that Munk deliberately proposed what he knew to
be an innovation as regards this name. Whilst the Soster are
mentioned by name in the MS., space being left open only for a
reference number, the space for the name, as well as for the number,
of the long flat island to the west of them is left blank. From
this we may infer that he named the former in his notes, but did
not give a name to the latter till his book went to press. We
may notice also that, where the name occurs a second time (see
p. 23), the expression used in the printed text (not in the MS.) is,
"that which is now called Digses Eyland". This is precisely the
phrase which Munk uses elsewhere in introducing a new name —
a phrase, besides, which would be meaningless if Munk employed
the name as it had been employed by his predecessors. Taking
these facts into due consideration, we find it most probable that
1 Dansk Maanedskrift, i860, p. 91.
2 See his edition of Munk's Navigation note 27,
102 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
Ref. to when Munk came to consider finally the question of these names,
Page of
Text. he decided to retain that of "the Sisters", which may have
Page 22 aPPeared to him particularly appropriate, although he was aware
(continued) that on Gerritsz.'s map the largest of them was named Digges
Ilandt ; and that he transferred at the same time the name of
Digges Ilandt to the much larger island, not far off, which had
so greatly attracted his attention, and which, as far as he was
aware, was nameless. It had indeed been named by Button ;
but his account had not yet been published.1
Page 23 Concerning Mansfield Island, too, Munk states that he sailed
round it sounding, as he had done in the case of "the Sisters" —
presumably in order to compare the passages east and west of it.
When clear of the islands, near the western extremity of
Hudson's Strait, Munk found himself at length in that mysterious
inland sea which had been discovered (or rather rediscovered
by Hudson) nine years before, and which was then and for
long after confidently expected to lead to the much-sought-for
Passage. Munk bestowed upon it the name of Novum Mare, or
(as it is on the map) Novum Mare Christian; and he was perfectly
justified in proposing a name for it, because at that time it had
no name as a whole. The southern portion, which Hudson
himself had explored, was called by his name, while the western
portion went by the name of Button's Bay. Munk's book is the
earliest in which this sea is found treated of as a whole, and his
map is the earliest on which it is represented in its entirety. His
name, therefore, has theoretically every claim to general adoption.
In England, however, where Munk's book did not become known
till long after, the name of Hudson's Bay soon came to be applied
to the whole of it : and, as the land around it came under
English dominion, the English name has prevailed. For the
same reason, the name of Nova Dania, which Munk bestowed
on the country round his wintering place, never came into
general use and become obsolete, like several other names which
have been proposed for it.
1 The name given by Button was really Mansell Island, after his
relative. Admiral Sir Robert Mansell. It seems, however, at a very
early date to have been corrupted into Mansfield Island, which is now
generally received (See Miller Christy, Voyages of Foxe and James,
p. 188 n.).
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. 103
Perhaps at no point in Munk's voyage do we miss the guidance Ref- to
which a knowledge of Munk's instructions would have afforded Text.
us, more than at his setting out on this " New Sea". Up to this p „
point, they can scarcely have contained much of special interest, {continued)
because Munk had, in any case, to make his way through Hudson's
Strait ; and it would be an object to reach the sea beyond as
early as possible in the year. But, arrived at the western
extremity of the Strait, Munk had more than one course to
choose between, and it would have been of the greatest interest
to know what he was enjoined to do, and why. Some light is
thrown upon the question by the account of the diversion into
Ungava Bay. On that occasion, as soon as they thought that
they had arrived at the western coast of Hudson's Bay, they
turned immediately southwards, following the coast while searching
for a certain place. What sort of place this was, how it was to
be recognised, with what object it was sought, we are not told.
In regard to these and similar questions, we are left to form
inferences from what was actually done afterwards ; but, bearing
those proceedings in mind, we need not feel surprise at seeing
Munk, as soon as he really was in the Bay, unhesitatingly steer
across it in a south-westerly direction in search of the southern
portion of the opposite shore.
Of the crossing, Munk gives but few particulars. As we have
already observed, the account of his voyage from August 20th to
September 7th is a good deal condensed, in comparison with the
earlier and later portions, and we have suggested that in a measure
this may have been caused by some imperfection of his notes.
Generally speaking, however, this brevity is probably to be
explained simply by supposing that Munk did not think it worth
while to recount day by day the incidents of the navigation
between the two dates mentioned, during which time they do not
appear to have set foot on land. He wrote, apparently, not so
much with a view of narrating the voyage itself, as to give an
account of the places visited and the fate of the expedition ; nor
can he have foreseen that these details would have an interest
for historians centuries after his own time. The mere sailing
with both the ships across the Atlantic, up the Strait and across
the Bay, would not, of course, supply him with such materials
for a stirring or even readable account as he found in their first
experiences in Arctic travelling — their danger and adventures in
104 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
Ref. to the ice> their meeting with the natives, of which we read in the
Text. first part of the narrative — or in the gradual succumbing of the
Page 23 crew> and the dangerous return voyage, afterwards told. The
{continued) tragic fate of the expedition, and the responsibility which
naturally would be laid upon Munk in this respect, would,
besides, afford every inducement for him to give as detailed
an account of their winter life as he could.
Munk says that the course from the north end of his Digses
Eyland (Mansfield Island) to the harbour where he wintered is
S.W. by S. and S.W., and that, when one comes into 30 fathoms,
one may steer more southerly until the land comes into sight. He
also says that it is a sail of three days and three nights ; but it is
not quite clear whether this statement is meant to indicate the
time actually consumed or the time which ordinarily would be
required for the crossing, nor whether that space of time is
supposed to cover the whole passage or only so much of it as
should be sailed S.W. by S. and S.W. In any case, a glance at
a chart indicating the depth of the water shows the correctness
of Munk's direction, as far as it goes. Inasmuch as nobody is
known to have been in the harbour of Churchill before Munk,
and as he only once sailed straight across the Bay to Churchill,
the sailing-direction in question cannot have been supplied to
Munk from any other source, nor can it be the result of repeated
experience on his own part. It is simply a statement as to how
he came there. Acting, as it seems, on his instructions, he sailed
across the Bay in a south-westerly direction, until the decreasing
depth indicated that he was nearing the opposite coast. He then
turned south to follow it, found himself embayed behind Cape
Churchill, and accidentally discovered Port Churchill, into which
he entered, being obliged to seek shelter.
Page 24 Munk says that it was with great difficulty that he got into this
harbour, on account of the severe weather which prevailed, and
which also, as he implies, was the cause of both ships not coming
in together. He says that in the storm Lamprenen had strayed
(var forvildet) from them; and, if nothing else had been said abo'ut
the movements of the sloop, the natural interpretation of Munk's
words would be that the two vessels had lost each other in the
gale and fog which he mentions. But he says immediately
afterwards that the sloop rejoined him on September 9th, and
that she had been along the coast to the north, where an opening
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. 105
had been supposed to exist, which, however, turned out not to be Rff. to
rr 777 Page of
the case. It is not in the least probable that the party in the sloop, Text.
if they had accidentally lost the other vessel in a violent gale, pa„e 2.
would have gone off on a voyage of discovery towards the north, {continued)
They would most certainly have had other things to think of; nor
would they have been able to do exploration work in such stress
of weather as Munk describes. We consider it far more probable,
therefore, that the separation of the vessels was not accidental
but intentional, and that the word forvildet (i e., lost or strayed)
does not refer to the departure of the sloop, but to her failing to
rejoin the larger vessel as expected.
The point above raised is of considerable importance, be-
cause Munk's map is the earliest published on which the West
Coast of Hudson's Bay is laid down. The only part of this coast
which Munk can have known from his own observation, is that
along which he sailed, on his homeward voyage, in order to round
the ice-belt which held him to the shore ; but much more than
that is shown on his map, and that not very incorrectly. If
Munk derived the knowledge by which he delineated the coast
from observations made on his own expedition, it must have
been from the explorations of Watson in the sloop. These
would necessarily require more time and more favourable circum-
stances than is compatible with the supposition that the sloop
was only accidentally separated from the larger vessel by stress
of weather, shortly before the arrival at Churchill River. If,
on the contrary, we suppose that the sloop had been sent
away on purpose some time before, all difficulties in that respect
disappear.
Our view of the matter is, therefore, that the party in the sloop
had been sent off by Munk in a westerly direction when they first
entered Hudson's Bay, with orders to explore, with special
reference to the reported existence of a passage there, as much
of the northern part of the west coast as they could manage to
examine within a certain time, and that, after so doing, they were
ordered to proceed southwards along the west coast, in order to
rejoin the frigate in a certain latitude. We suppose that Munk
meanwhile examined the localities near the entrance of Hudson's
Bay ; and after that crossed the ;Bay, making for the point where
he had ordered the sloop to meet him. Finally, we take Munk's
words that the sloop was forvildet to mean that, not seeing
106 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
/Wo/ ner in the appointed neighbourhood, he concluded that she had
Text. missed him on account of the bad weather.
Page 24 If it should be objected that it would be a hazardous thing
[continued) t^us t0 separate the vessels and trust to their meeting again at
some such distant rendezvous, we would observe that, although
they cannot have known anything about Churchill Harbour, they
most likely were well aware that Button had sailed right across
the " New Sea" in a south-westerly direction, and had there found
a coast stretching far towards the north. They may have known
within what latitudes the coast which he had discovered was
situated ; and they may very reasonably have considered that
they would not have any difficulty in finding each other on that
coast again in a given latitude.
Munk says that the sloop had been under det Norreland
("under the northern land") — which expression, of course, must
mean that part of the west coast of the Bay which was north of
Churchill River. But the Norreland may perfectly well be under-
stood as comprising what he called "the mainland on the north
side", and which he came to on August nth, 1620 (see p. 53).
It is, of course, much to be regretted that Munk does not
give any account of the search for the Passage which was
carried out by the sloop ; but he may very naturally have thought
it not worth while, as the search was fruitless. We shall refer
again to this matter in our observations on Munk's map.
The Wintering at Port Churchill.
We have hitherto referred to Munk's wintering-place as if
there were no uncertainty as to his having wintered at Port
Churchill ; nor is there in reality any occasion at all for doubt
on the subject. Both the ample description which Munk gives
of the locality in his text, and the bird's-eye view which is
shown on the woodcut facing p. 23, apply so exactly to
Churchill Harbour, and to that alone of all the places on the
coast, as to exclude all uncertainty ; besides which, the fact of
Munk having wintered at Port Churchill had been demonstrated
by the discovery of unmistakable relics of his sojourn there, even
before the geographical features of the place became sufficiently
known to admit of the coincidence of his description with the
real configuration of Churchill Harbour being recognised. We
COMMENTARY ON MUNKS NARRATIVE. IO/
shall have an opportunity hereafter for adverting to these facts Rcf- to
. .... - Page of
more fully ; but it will be proper here to mention that, in spite of Text.
the convincing nature of the facts advanced above, several writers pa^e 24
and cartographers at different times have put forth very erroneous {continued)
suggestions as to the whereabouts of Munk's wintering-place.
These mistakes are mostly traceable — as, indeed, has often
been stated before — to Isaac de la Peyrere, whose abstract of
Munk's narrative (in his book Relation du Groenland) we have
had occasion to mention more than once. Somehow La Peyrere
failed to realise that Munk, after reaching the latitude of 630 20',
continued his voyage for a considerable distance towards the
south-west ; and he understood the matter as if Munk had
wintered in that latitude. It is true that La Peyrere's
words do not necessarily bear this interpretation, but that he
really meant to say so is evident from his map, on which
Churchill Harbour, with Munk's wintering-place, is shown in
lat. 63° 20'. We shall explain this more fully in discussing
Munk's map. Suffice it here to say that La Peyrere's error
continued to be repeated without criticism in books and on maps,
until it was discovered that Churchill Harbour is really situated
in about lat. 59°. Afterwards another mistake arose. Some
authors, who either did not know, or did not give due weight to
the strong evidence connecting Munk's winter quarters with
Churchill Harbour, allowed themselves to be misled by La
Peyrere's indication of the latitude, separated these two localities,
and placed Munk's winter-quarters high up on the wrestern
coast of Hudson's Bay far from Churchill River. It is thus
shown on a few maps of the 18th century, but the earliest
writer who has adopted this view is, as far as we are aware,
Sir John Barrow,1 who fixes the place at Chesterfield Inlet ; and
his example was followed by several writers and map-makers.
On the other hand, Mr. Ravn,2 though fully aware of La
Peyrere's mistake, yet falls into error from not giving due weight
to the evidence afforded by Munk's description of the locality
and the subsequent discovery of relics of the expedition at
Churchill ; in consequence of which he is inclined to believe that
1 Sir John Barrow, Ch?-o?io logical History of Arctic Voyages
(London, 1818), p. 231.
2 Udsigt over de Reiser, etc. (Dansk Maanedskrift, i860, p. 91).
108 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
Pa^e of ^e ^evern River was Munk's wintering-place. As these mistakes
Text. have now only a literary interest, we need not here enter into
Page 24 further consideration of them ; but it must be pointed out
[continued) that La Peyrere could hardly have made his unfortunate
mistake if Munk had not, strangely enough, omitted to state
in his text the latitude of his "winter-harbour", as he calls it.
Mr. Lauridsen,1 indeed, is of opinion that Munk most likely
did so purposely, by order of the King of Denmark, in order
to conceal the situation of the harbour, where the larger ship
had been left behind, lest anyone should go in search of it and
carry her away. But this theory does not appear to have any
sound foundation, seeing that the suppression of the figure indi-
cating the latitude would have been quite ineffectual to conceal
the whereabouts of the vessel, as long as the other very ample
information concerning the harbour in which she lay was not
withheld. Following Munk's sailing direction from Mansfield
Island, no navigator could fail to strike the south-western coast
of the Bay within a moderate distance, north or south, of the
harbour; and, though three or four rivers enter the Bay within
the extreme points at which he might arrive, the outer approach
of Port Churchill is so characteristic, and the description of it
given by Munk (for the professed purpose of guiding future
navigators to the port where he says that Enhiorningen was left)
is so clear and accurate, that no one willing to devote a few days
to the search could fail to find it. No one who wished to find
the vessel, and had access to Munk's book, would be kept back for
want of the figure of the latitude ; and that so much the less, as
the map, on which the relative position of the various localities
is represented, of course indirectly gives the information which is
not expressly conveyed in the text. We cannot, therefore, consider
it probable that King Christian IV, who was himself a practical
sailor, ordered Munk to suppress the latitude of the port for the
purpose of concealment. To this we may add that, in 1624,
when Munk's book was published, scarcely anyone can have
expected that the ship would still be in such a condition as to be
worth fetching home. For these reasons, we believe that the
absence from the text of any indication of the latitude of Port
Churchill is purely accidental.
1 See his Edition of Munk's Navigation pp. xxvi-xxvii.
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. 109
As far as is known, Munk was the first European who Ref- t0
Pa^e of
visited Port ChurchilL Sir Thomas Button must have sailed by Text.
it in 16 1 2 on his voyage from Hope's Check to Port Nelson, and page 24
again, in 16 13, on returning to the former place ; but, as we have [continued)
no detailed record of the former of these voyages, and none at all of
the second, it is not known whether he explored the locality, or
even noticed its existence. The coast is low ; and, as the river
makes a sharp bend just before discharging its waters into the sea
through a mouth not more than 1, 100 yards wide, it would not appear
as a river to anyone sailing by, but only as the entrance of a creek,
which would not invite the attention of Button, who was in search
of a passage into the Pacific. Under these circumstances, we are
perfectly justified in claiming for Munk the discovery of Port
Churchill; and, if priority of publication were to be strictly
adhered to with respect to geographical names, it ought un-
doubtedly to bear the name given to it by Munk, or else that of
Port Munk.
As soon as the adjacent land became frequented by Europeans,
some fifty or sixty years after Munk, the value of Port Churchill
as a commercial harbour was recognised. Maps of, as well as
detailed information concerning, it are, therefore, now available,
by means of which we may easily follow Munk's movements.
There is a large and good map in J. Robson's book on
Hudson's Bay.1 The most modern (which is, however, in a
great measure founded on Robson's) is the one which accom-
panies Mr. C. N. Bell's paper, Our Northern Waters (Winni-
peg, 1884), and of which a reproduction is annexed. From these
and other sources we extract the following details : — Churchill
Harbour lies immediately within the mouth of the Churchill
River. This is of about the same size as the Rhine, and has a
very rapid course down to a point about seven and a half miles
from the sea, where its bed suddenly expands, forming at high-
water a lagoon about five miles long and four miles broad at the
widest ; whilst, at low-water, the river flows between stony flats on
either side. At the lower end of this lagoon, the river again
contracts ; and, at the outlet, it is confined between two rocky
ledges rising to a height of about 20 feet above the sea-level.
1 J. Robson, An Account of Six Years' Residence i?i the Hudson's
Bay (London, 1752).
110 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
That on the eastern side turns rather inwards, towards the north-
H IT D S 0 N S BAY
west ; whilst the western ledge projects nearly a mile further into
the sea, and at the same time bends towards the north-east, thus
COMMENTARY ON MUNKS NARRATIVE. Ill
forcing the river (which, down to this point, flows almost due Ref- t0
. Page °f
north) to take a decided turn to the north-east in entering the Text.
sea. The harbour is just within the eastern headland ; and, as page 24
the western headland, by its shape and extent, protects the harbour {continued)
from westerly and northerly gales, it is particularly safe. In this
description, we easily recognise the long promontory on which
Munk erected his beacons, and which would have to be left to
starboard by anyone desiring to enter the harbour steering
S.W. The width of the opening is only two-thirds of a mile,
or less, but the depth is considerable — from seven to eight
fathoms, as Munk says. The sunken rock in the entrance
mentioned by Munk is not marked on the map, but is well
known to exist, and is referred to by some writers as St. Mary's,
by others as Cap Merry's, Rock ; but it is, as Munk says, easy
to avoid. A comparison between the annexed map of Port
Churchill and the bird's-eye view of the Port given on Munk's
woodcut (facing page 23) will show that the main features of the
locality, as well as the configuration of the adjoining parts of the
coast, are unmistakeably, if somewhat rudely, reproduced in the
latter.
It was on the 7th of September that Munk succeeded in
bringing the frigate safe into harbour ; and his first care was
to put together his pinnace, which had been brought out in
pieces — a precaution of which we read in many accounts of
Arctic voyages. Perhaps we may conclude from it that he
intended, in any case, to remain some time in the place. In the
night, fires were lit on the shore to warn the party in the sloop
of Munk's whereabouts, lest they should pass the place by night
and miss him. Lamprenen came in on the 9th from the north.
Munk's next thought was for the health of his crews. He states
that many of his men had fallen ill through overwork, caused by
the unfavourable weather ; but that the scurvy had already
made its appearance amongst them, seems to be indicated by
Munk's statement that they recovered as soon as they were, by his
orders, brought on shore and had an opportunity of eating fresh
fruit. It may be noted in passing that, although the kinds of
fruit which he mentions are common in Denmark as well as in
Norway, and are called by the same names, he speaks of their names
as Norwegian, no doubt because his berry-gathering years had
been spent in Norway. Another no doubt welcome change from
112 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
Ref. to the salt diet of the ship was afforded by the White Whale, or
Page of . J
Text. Beluga, which occurs in such quantities in Hudson's Bay, and
pa 24 in the estuaries of the rivers which discharge into it, as to be
continued) the subject of a valuable fishery.1 The remains of one of these
animals attracted a Polar Bear, which Munk shot ; and, at the
request of the crew, it was utilised for the commissariat. Probably
none of them had eaten Polar Bear before, although some parts
of the Brown Bear are eaten in the North of Europe. By the
Esquimaux (at least in Greenland), the Polar Bear is considered
a great delicacy.
Page 25 Munk does not say whether, having reached the harbour to
which they came on the 7th of September, they considered them-
selves to have arrived at "-the place for which they searched", and
for which they had looked in vain in Ungava Bay. Most likely
his intention was merely to give the crew some rest and refresh-
ment, to explore the neighbourhood, and after a while to proceed
further, as they would naturally expect to have open sea for some
time longer. But there happened to them what had happened to
Button, who, fully three weeks earlier in the year, had entered
Nelson River to repair, and had there been overtaken by the
winter. The weather deteriorated so rapidly that the question
of going into winter quarters had to be entertained within a week
of Munk's arrival at Port Churchill. With a view to this, two
boats were sent out — one towards the north, the other to the south
— in order to ascertain whether better quarters were to be found
within a distance of 30 or 40 English miles. It may be noticed
in passing that Munk says that the boats were sent respectively
to the West and to the East, which of course is founded on the
circumstance that the portion of the coast on which Churchill
River enters the sea, really does trend West and East, though only
for a short distance. The two Danish mates, Brock and Petersen,
who were in command of the boats, returned with the report that
they had been unable to find any decent harbour where they had
been ; and no wonder, because Munk had had the good fortune to
1 The Beluga (Delphi?taptems leucas) enters regularly with the
tide, and the Hudson's Bay Company derives a good income from the
fishery. In former times, they were shot with rifles, but are now taken
in trap-nets. The American whalers also take great numbers in the
Bay.
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. I 1 3
strike — apparently by accident — by far the best harbour on the Ref- to
coast. As a matter of fact, Munk did not wait for the return of Text.
Brock, who was ten days away, but decided already on the 18th of page 2r
September to remain where he was. Then followed a busy time in [continued)
placing the vessels in safety and arranging winter quarters. Munk
and his officers resolved for this purpose to take the ship behind
some promontory, where she might have some protection against
the drifting ice. The ships were at that time probably lying
in what is now called Churchill Harbour proper — that is, in the
deep pool of the river just inside Cap Merry, where the
wharf and warehouses of the Hudson's Bay Company now
are situated.1 Though this place might be safe enough in
other respects, yet the vessels were there too much exposed to
the destructive action of the drift-ice, which was already then
being carried up and down with great force by the strong current
of the river and the tides, which run with an estimated velocity,
at the mouth of the river, of six knots at half tide. Accord-
ingly, on the 19th, they sailed up the river in search of a more
suitable locality ; but, after proceeding a certain distance, they
found that they could ascend no further. Munk does not
say how far they got; but, as he says elsewhere that Enhiorn-
ingen was left lying something like a Danish mile (i.e., four and
a half English miles) up the river, this would probably be the
distance from the mouth to which they reached by sailing.
On the next morning, it was found that the ice had cut into
the sides of the vessels to the depth of about one inch and a
half, proving the absolute necessity of speedy removal. They
must have been lying in the permanent bed of the river, about a
mile and a half up the lagoon above described ; and the only way
of bringing the vessels into comparative safety was to float them
on to the shore at flood tide, across one of the flats which, as
already mentioned, intervene between low-water and high-water
mark on either side. Munk chose the western shore, no doubt
partly because the flat there was much the narrower, partly
because, opposite the spot where they must have been anchored,
1 According to Lieut. A. R. Gordon {Report of the Hudson's Bay
Expedition of 1886, pp. 8-9), this basin is 1 500 yards north and south
by about 1000 yards east and west, with a depth of over four fathoms
at low water.
8
114 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
Rej. to it offers precisely such a locality as he desired to find, the coast re-
Text. ceding somewhat towards the west behind a slight promontory. To
pacre 2- this place, accordingly, the vessels were brought, though not without
[continued) difficulty and danger, as Munk's narrative shows.1 The flat which
had to be crossed was not only — as all authorities describe it —
covered with large boulders, but of considerable width. According
to our map, the width is about one mile, with which Munk's
estimate of " nearly 900 fathoms " agrees very well. The place
is at a distance from the river's mouth of about four miles, as the
crow flies, which agrees perfectly with Munk's statement ; and that
it really is the spot where Munk wintered is proved by the fact
that one of his cannon was afterwards found here, in consequence of
which the little bay in which it was found was called Munk's Cove.
Sir J. Richardson, who mentions this fact (without, however, giving
his authority), states2 that the discovery in question was made
when the Hudson's Bay Company established their fort on this
river. The original fort of the company, which was erected in
1688, and rebuilt in 17 18 (or, according to some, in 1721), was
situated on the western shore of the estuary, in the place marked
on the map "Old Fort", as the original fort came to be called
after the erection of Prince of Wales's Fort at the entrance of
the harbour in 1733.
Page 26 In this place, the vessels would not be affected by the current
except when the tide was full, and the danger from drifting ice
would, consequently, be very much less than in the permanent river-
bed; besides which, the crews would be able easily to get on shore.
The sloop was hauled on land with the assistance of a high tide,
and the ship was moored securely and protected by various
means, the description of which reminds one strongly of the
measures taken by Button, with the same object in view, when he
wintered on the Nelson River in 16 1 2-1 3. 3 A part of the ships' stores
Page 27 was brought on shore, and huts or small houses appear to have
been erected wherein to keep them safely. Munk does not
1 We have indicated on the map of Churchill Harbour the course
probably taken in bringing the vessels to their final station. The line
representing the outward route of the sloop in 1620 is, however,
purely conjectural.
2 Sir J. Richardson, The Arctic Regions (Edinburgh, 1861), p. 107.
3 See Luke Foxe's North-West Foxe (1635), p. 118; also Miller
Christy's Voyages of Foxe and James, p. 187.
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. 115
mention this in his account : but two such are seen in the wood- Ref- t0
Page of
cut, and remains of them are said to have existed not much more Text.
than a century ago.1 Page 27
In the next place, Munk adopted various measures for the {continued)
comfort of the crew, with regard to which two points may be
noticed. He distributed winter clothing, but no mention is
made of fur garments, which in that climate are indispensable.
That Munk afterwards recognised the lack of such garments as a
grave defect in his outfit, is evident from his having (as already
mentioned) placed fur-lined clothing in the forefront of his
requirements for the proposed second voyage. The other point
is that he was careful to make arrangements whereby the crew
obtained the fullest possible amount of space to move about
on board — an important matter as regards their health. No
doubt, with the same view of enabling them to be out of the
cabin as much as possible, he had three large fireplaces arranged
on deck. One of these was on the so-called Styrepligt, a portion
of the deck astern, principally intended for the working of the
helm. It corresponds, we believe, to what was anciently called
the "steerage" in English ships, which term we have therefore
used in our translation, though it is now obsolete except in the
combination "steerage passenger." At the same time, the men
were employed a good deal on shore, in providing fuel and food
and in other occupations.
Munk at once set to work to explore the country, particularly Page 28
in order to establish intercourse with the natives ; but in this he
did not succeed, through he found traces of their presence every-
where, from which he concluded that they came there only in
the summer time. He tried first, on the 7th of October, to
ascend the river — to which he did not give any name — in a
boat j but he found it unnavigable beyond a few English miles
from where he was lying. This agrees with the statements of
later authors, according to whom the lowest rapids are just above
the head of the tide, a short distance above the upper end of the
lagoon above referred to, and about eight miles from the sea.2
The Dieffuels Hug (" Devil's Promontory") which Munk mentions
in his account of this expedition, may very likely be Musketo
1 See post, p. 135.
2 Chas. N. Bell, Our Northern Waters, p. 45.
82
Il6 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-I620.
Rej. to Point, situated where the ridge bordering the valley of the river
Text. on the west side terminates, and where the river expands as
Pa^e 28 before described.
[continued) jror some time, Munk and his men were much occupied in
Page 29 securing the ship against the drifting ice, which more than once
shifted her position, and carried away breakwaters, etc. ; but, when
the ice lay firm along the shore (as it did after the 22nd of
Page 30 October), no further trouble arose from this source, and the men
were free to employ themselves otherwise. Munk states that,
after that time, and as long as the weather permitted, the men
were much on shore, which he evidently encouraged for their
healths' sake. His statement that they were mostly employed in
the forest, cutting wood for fuel or in pursuit of game — both of
which occupations are illustrated in the woodcut facing p. 23 —
would appear incredible to a modern traveller in that district,
which is now almost treeless ; but it appears from all accounts
that, in the seventeenth century, and even in the middle of the
eighteenth, the country was covered with forest, which in course of
time has been destroyed. So notorious was the fact, thai one
writer1 at the last-mentioned period appeals to it as an argument
against La Peyrere's erroneous statement that Munk wintered in
lat. 630 20', and in favour of the view that he wintered at Port
Churchill, because in that latitude no forest would have been
found, whilst it existed at Port Churchill. Pines no doubt
constituted the main growth ; but poplars, willows, and juniper
are also mentioned as growing in the forest.2 Game was killed
partly for food and partly for fur — no doubt intended for sale at
home. There were many Norwegians amongst the crew; and,
amongst the methods employed, Munk mentions especially one
1 An Accou?it of a Voyage to Hudson1 s Bay, . . . by the Clerk of
" The California'' (London, 1748), p. 105.
2 See E. Umfreville, The Present State of Hudson's Bay (London,
1790), p. 24. He states that the forest had then been cleared for
some miles from the fort, and that the remaining trees were but small.
Dr. Robert Bell's "Map showing the Northern Limits of Forest Trees
in Canada" {Report of Canadian Geological Survey, 1881) shows that
the White Spruce {Abies alba), the Black Spruce {Abies nigra), the
American Larch {Larix americana), and the Balsam Poplar {Populus
balsamifera), all have their northernmost limit in the immediate vicin-
ity of Port Churchill.
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. 117
used in Norway, and called at ligge for Glug, which means lying Ref- t0
in ambush behind a window or similar opening (called Glug both Text.
in Denmark and in Norway) m order to shoot animals attracted pa„e 30~
by a bait, or to mind traps, for which purpose small huts are [continued)
erected in suitable places. The food-game consisted mostly
of ptarmigan and hares. The former, belonging to the same
species as the European Common Ptarmigan, are still very
abundant in the country, where great numbers are killed
annually by the servants of the Hudson's Bay Company. The
early English explorers (Hudson, Button, Fox, James) spoke of
these birds as White Partridges ; but Munk and his Norwegian
sailors of course easily recognised the Rype, familiar to them at
home, and called it by its right name.
As the winter increased in severity, much snow fell, often Pp. 31-32
rendering locomotion across country impossible. A second
attempt of Munk's to penetrate into the interior was frustrated by
a violent snow-storm. Unfortunately they had no snow-shoes, nor
did any of them know the use of them, which is quite an art
and requires special training. This was one of the defects in
their outfit which Munk was desirous of avoiding when a second
expedition was thought of in 162 1.
In many places, Munk expresses his astonishment at the Page 33
extraordinary severity of the frost ; and one day — the 3rd of
December — he examined the ice on the estuary and found that,
in the permanent bed of the river, it had attained a thickness of
about 3 feet 7 inches English measure, which thickness it
retained until long after Christmas. Where the water was
still, he found the ice much thicker; but there is nothing in
his narrative corresponding to the statement of La Peyrere1 that
they found the ice to be 300 to 360 feet thick. It does not, how-
ever, appear that the winter of 1619-20 was unusually early or
severe. Munk says that, on October 22nd, the ice became firm
near the shore ; and, on the 30th, it covered the whole estuary,
which — considering that his dates are all Old Style — corresponds
to the experience of subsequent observers to the effect that Port
Churchill does not freeze up till November.2 On the 21st of
1 Relation du Groenland, p. 256. The statement was reproduced
by Forster, Geschichte, etc., p. 538 (Engl, trans., p. 470).
2 C. N. Bell, Our Northern Waters ; p. 46.
Il8 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
Ref. to November, the sea outside was still open ; but on February 6th
Text. they could see no open water, probably because the sea was
Page 33 obscured by fog, as the ice-belt along the shore is never very
( ontinued) broad.1
In connection with this matter, Munk sets forth his view on
the formation of icebergs, which, as readers conversant with the
subject will have observed, contains all the germs of the true
explanation, and prove him to have been an intelligent observer,
anticipating (as he does) the results of much more recent scientific
investigation. Had Munk said that the snow, sliding down the
mountain sides, solidified into ice before reaching the water,
instead of after, there would have been little or no fault to find
with his description.2 It may be noted in passing that, although
Munk speaks of icebergs in connection with his observations on
the ice at Port Churchill, he certainly did not observe any there,
as they do not occur in that part of Hudson's Bay. His
experience of them had been gained in Davis' and Hudson's
Straits, where he had met many of them.
Other phenomena also attracted his attention. Thus he
notices that, on the 23rd of November, there was an appearance
in the sky as if there had been three suns on the heaven — a
phenomenon of a kind which is not unfrequent in those lands of
fog and mist. In the MS., there is a very rough indication of
how these three "suns" partially covered one another, but no
attempt at a drawing ; nor is there any illustration in the printed
book. Something similar he also noted under the date of
January 20, 1620.
Page 34 A phenomenon of the same class appears to have been
observed on the 10th of December with regard to the moon,
simultaneously with the occurrence of an eclipse. Munk,
however, seems to have mixed up the two phenomena, and his
description is far from satisfactory. He expresses himself as
being well aware that the hours of the commencement and the
end of the eclipse might be made use of for the determination of
1 C. N. Bell, Our Northern Waters, pp. 20 and 25.
2 Capt. Luke Fox, when passing through Hudson's Strait ten years
later, formed a somewhat similar theory of the formation of icebergs,
which, though less correct than the above, is nevertheless interesting
(See Christy, Voyages of Foxe and James, pp. 288 and 293).
COMMENTARY ON MUNKS NARRATIVE. 119
Ref. 1
the longitude of the locality ; but his statements on these points Ref- to
are manifestly erroneous. The conditions under which he Text.
observed may have been unfavourable ; but it is very probable pa„e „4
that it was only after his return that he learned how the eclipse {continued
could be used for the purpose indicated. He had himself no
means of taking longitudes on the voyage, and probably did not at
all know how to do it. In this place, too, there is some difference
between the MS. and the printed text, which should be noted. In
the former, the above-mentioned phenomenon is described in the
same terms as in the printed text ; but, after the words in which it
is stated that the eclipse ended at ten o'clock, the MS. has these
words : " See the figure here following"; and after the figure there
is a reference to the Ephemerides, in terms similar to those of the
printed text, the paragraph concluding with these lines: "inas-
much as I am no Latin scholar, I cannot so well choose the ex-
pressions as I ought ; but I hope that the well-disposed reader
who has understanding will accept all in the best meaning."
The figure in question (which occupies nearly a full page) consists
of two concentric circles divided into quarters by a horizontal
and a vertical diameter forming a cross, another line being drawn
across them above the former. It is doubtless an imperfect copy
of the drawing in Origanus' Ephemerides above quoted, represent-
ing this very eclipse.1 Of course, the straight lines in question
have their significance in connection with the manner in which
the effect of eclipses are shown in that work, and have nothing to
do with any cross appearing in the moon, which Munk seems to
have thought to be part and parcel of an eclipse. The truth
probably is that, at the time of the eclipse, the weather was misty,
producing something in the nature of a halo, and that Munk, not
knowing exactly what to pay attention to, took some random
notes, which he himself afterwards misunderstood, as he did
Origanus' figure. Not knowing much Latin, or having the assist-
ance of an astronomer or competent mathematician, he found
himself incapable of working out the problem, so he left it to the
kind reader, pleading in excuse that he was no scholar.
As it is quite certain from other data that Munk wintered in
the estuary of the Churchill River, and as the longitude of that
1 Ephemerides novce 1599, fol. Ccc. 3$, or Annorum priorum jo
. . . Ephemerides .... 1609, fol. AAAA 1.
120 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
ff-^ tof P^ce has long since been determined, the question whether the
Text. longitude can be calculated from Munk's statements on the
Page 34 eclipse has now no practical interest. But it was otherwise in
[continued) Munk's time, when the West Coast of Hudson's Bay had only
just been discovered, and no better data existed for deter-
mining its longitude. It was, therefore, natural for Isaac de La
Peyrere to attempt, in his Relation du Groenhmd, to utilise
Munk's data for this purpose ; but (as we shall see when we
come to discuss Munk's map) he did so in an arbitrary manner, so
that his result would have been valueless even if it had happened
to be correct, which it was not. M. Ravn1 has, as a matter of
curiosity, attempted the calculation on the basis of Munk's
statements, with the result of finding much too westerly longitudes,
proving that Munk incorrectly observed or wrongly recorded the
elements of the eclipse.
Thus the long Arctic winter commenced without any much
more serious mishap than that they had (as Munk expresses
himself) to content themselves with ptarmigan, instead of goose,
on the feast of St. Martin. On that day, roast goose is an
obligatory item of the bill of fare in Denmark, apparently for no
other reason than that the geese about that time are in good
condition, having fattened on the corn dropped amongst the
stubble — " stubble-geese", as Chaucer has it, though in England
these are due at Michaelmas. Things seem to have gone on
Page 35 fairly well until Christmas, which, according to Munk's account,
was celebrated not only with all due solemnity but also with all due
jollity, and perhaps a little too much of the latter, the feasting
commencing (as the Danish custom is) .on Christmas Eve.
From Munk's statement that there was a sermon and " Mass",
it must not be concluded that they were Roman Catholics,
the word Messe in Danish (in post-Reformation times) simply
meaning Divine Service in the morning. The usual morning
service on Sundays and festivals is called Hoimesse (High Mass),
the early service F?-omesse (Early Mass), whether there be
communion or not. In this case, no doubt, there was; and
with that there would naturally be an offertory {Juleoffer) for the
Freest, as the clergy are called in Denmark. The duties of
1 Udsigt, etc., in Dansk Maa7iedskrift, i860, p. 92.
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. 121
religion observed, they had their Christmas dinner and amuse- £ff- *°
° ' J Page of
ments, and thus they "spent the Holy Days with the merriment Text.
that was got up,'; as Munk says in the printed book, expressing Pp. 36-39
himself therein rather more cheerfully than in the MS., where the
sentence reads, " and then we passed the Holy Days, according
to our poor ability at the time."
Howbeit, Anno Domini 1620 had barely commenced when
sickness appeared among the crew to an alarming extent.
Some of the men appear to have been ailing a long time, and
a couple of deaths are recorded in 16 19; but, with the New
Year, the sick list soon began to swell. The same is recorded of
Button's crew, and the reason was probably the same in both
cases — viz., that the continuance of the extremely severe cold
prevented the men from taking sufficient outdoor exercise,
whilst the ice and the deep snow diminished the supply of fresh
meat and of vegetable food. That the disease was scurvy is
evident from Munk's description of the symptoms, and he
employs the name, but seems to apply it more particularly to the
affection of the gums, speaking of the affection of the stomach as
a kind of dysentery. Probably he had not before witnessed or
heard of the disease in so acute a form, for he speaks of it as a
rare and extraordinary disease. This is particularly the case in
the entry under May 28, 1620 (see p. 47). With regard to this,
however, it should be noted that, in the MS., the whole paragraph
is very much shorter, and only mentions as remarkable the con-
traction of the limbs. Scurvy was well known at the time, and
the importance of fresh meat and vegetable food was recog-
nised. The Cochlearia officinalis went even then by the name of
Scurvy Grass. But Munk does not seem to have been aware of
the disastrous influence of alcohol on patients or persons
beginning to ail from it. The people of Scandinavia were in
former times hard drinkers, the Norwegians being surpassed in
capacity for drink only by the Icelanders ; and nothing would
seem to the common man more natural than to counteract
weakness by a liberal use of wine and spirits. There can be
little doubt that this circumstance considerably aggravated the
evil ; but the want of fur clothing, which confined the men to
the close quarters on board, had probably as large a share in it.
At any rate, it would not be just to blame Munk for his
liberality towards his crew in the matter of alcoholic drink, for
122 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
Ref. to there is nothing to show that he acted otherwise than in ignorance
Text. of the bad effects to be expected.
Pp. 36-39 That Munk can have had but little leisure and little inclination
continued) for either observing or noting down anything that happened outside
while the state of things on board was so critical, is a matter of
course, and only three remarks on such events occur in 1620. One
has reference to the appearance of a parhelion on January 24th.
Another concerns the variation of the needle at Port Churchill,
but Munk's statements thereupon are not self-consistent. He says
Page 40 that, on the nth of March (O.S., as are all his dates), the
Spring Equinox, the sun rose in E.S.E. and set in W.N.W.; but
he adds that the sun set at seven o'clock, though, says he, "it
was not really more than six o'clock, on account of the variation."
These statements do not go together. The points of the compass
indicated refer, of course, to the magnetic north, and imply a
variation of two points ; but, if the hour is taken from the position
of the sun by means of the compass dial, reckoning it to be noon
when the sun stands over the south point, the variation would
cause an error of only three-quarters of an hour for two points.
If the sun really set in W.N.W. by compass, the variation was
22J0 W., and the apparent time 6 hours 45 minutes. For the
apparent time to be seven, the variation would have to be 300,
and the points of sunrise and sunset would be nearer S.E. by E.
and N.W. by W.
The third remark refers to the return of migratory animals at
the end of winter. In the entry for May 22nd (p. 47), he
enumerates the birds which had at that time appeared : but in
the MS. he adds that they did not include Auks nor Puffins, nor
were there any four-footed beasts.
The long and melancholy tale of the progress of the disease, of
the frequent deaths, and of the increasing difficulty of having
the bodies properly buried, calls for few remarks. Unlike the
skilful surgeon who managed to keep Capt. James's sick sailors
in such condition that they could move about and do some work
during his wintering in 1631-32, the surgeon of Enhiorningen
Pp. 4 1 -42 could render no assistance at all. The vessel had been supplied
with a store of medicaments, such as herbs, waters, medicines,
etc., but the surgeon did not in the least know what use to make
of them. They had been selected by physicians ; but it was no
part of their duty to supply information about the use of them —
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. 1 23
indeed, it would have been against the etiquette of their profession Ref- to
so to do. Although, therefore, Munk's complaint that there Text.
were no " directions for use " accompanying the many bottles and pp. 41-42
packets was well enough founded from the point of view of {continued)
common sense, nothing else was, under the circumstances, really
to be expected.
At first Munk tried to honour the dead with proper burial, but Page 43
it became more and more difficult ; and, as his two falconets —
small pieces which had not been taken into the hold with the
heavier cannon— had come to grief when discharged in honour
of Hans Brock, he could not have given his lieutenant a proper
salute, even if his chief gunner (Arkeliemester, literally, " master of
the powder magazine ") and his mate had not both been dead
before. At last, the survivors were obliged to drag the bodies
unceremoniously to the grave on a little sledge which had been
used for the transport of fuel, until even this could not be
performed, and no burial at all could take place.
In the MS., Munk has noted down with each entry the number
of the dead up to that date ; but these notes have been omitted
from the printed text. Below the date of February 20th is
written " 21 corpses"; below the 25th, " 22 corpses"; and so on
until the 4th of June, below which date is written "61 dead."
By the end of March, half the crew were dead, and most of the
others were suffering to such a degree that almost all there was to
do had to be done by Munk himself. He had to be doctor, Pp. 44-46
nurse, cook, and chaplain too — for the Good Friday homily
(which only four others had strength enough to sit up and listen
to) was no doubt read by himself. There is almost a touch of grim
humour in his entry for Easter day (when 47 men had already
succumbed) to the effect that he bestowed the office of the skipper,
who had just died, on another man, although he was ill, in order
that he might be of some use to him as far as his strength went.
Munk himself was then quite ill, which is probably the meaning
of the term elendig (" miserable") which he applies to himself. It
does not appear that Munk tried any of the medicines he found
in the surgeon's box, but he utilised the herbs to prepare baths
for himself and the men. This, he says, did them good, very
much as, according to Capt. James's description, his sick men,
by means of baths in the morning, were enabled to work through
the day.
124 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
Ref. to Miserable as the state of things must have been for a long time
Page of 00
Text. on board Enhiorningen, the pitch of horror was reached when
Page 47 Munk himself, last of all, was struck down, and there was nobody
left either to nurse the sick or to get the dead bodies out of the
way. It appears that none were buried in the ground after the
1 2th of May, after which time the dead bodies had been thrown
overboard, or dragged on deck and left there. In the entry for May
28th and following days, Munk says that three dead bodies
Page 48 (amongst which, evidently by mistake, he mentions the cook's
mate) were lying on the steerage, and that only seven were left
alive, waiting mournfully for the snow and ice to disappear, and
(adds the MS.) for the green to begin to sprout from the ground.
Amongst these seven, he counts two men who had gone on shore
and remained there, and with whom perhaps the survivors re-
maining on board were able to communicate by shouting. On
Whit Sunday, besides Munk and the twTo men on shore, only the
sailmaker was left alive, and he apparently in a dying condition.
In the printed text, it is stated that he died after Munk had left
the ship ; but in the MS. the passage to this effect does not
occur, and his name (Martin) is entered, presumably as dead, just
below the words "61 dead" under the date of June 4th.
What hopes Munk can have had that his last Farewell — written
down, it must be supposed, in his log-book or daily note-book,
which is not nowT in existence — would ever reach Denmark is diffi-
cult to imagine. Of course, the words towards the conclusion
about his family obtaining some benefit from his miserable death,
amount to an appeal for a pension in their favour. How,
Page 49 by a last desperate effort, he succeeded in leaving the ship (now
not much better than a charnel-house), and how he recovered so
far as to be able to attempt the return to Europe in the sloop,
with the assistance of the two men who recovered with him,
Munk's own narrative sufficiently explains.
Page 50 Munk says that, before leaving the place, he " drilled two or
three holes in Enhiomingen, in order that the water which might
be in the ship might remain when the ebb was half out, so
that the ship should always remain firm on the ground, whatever
ice might come." This statement does not seem very clear,
because if Munk wished any water that already was in the ship to
remain there, the drilling of holes in her sides would defeat, not
further, that object. The meaning seems to be that he wished
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. 1 25
the hold of the ship to be to some extent filled with water, in Ref- *°
Pci^c of
order to steady her in the dock which he had constructed for Ttxt.
her, and in which she had been lying all the winter. He drilled page ^0
the holes in order that the water might pour in at full tide, but [continued)
placed them so high up that whatever water was in her at half
tide would remain. The breakwaters, etc., which he had caused
to be made were probably still in good condition, and he thought
that, by thus steadying the ship, she might remain safe, and able
to withstand the attacks of the ice in the following winter.
Before concluding his account of his stay at Port Churchill, Page 51
Munk says that he called it after himself — Jens Muncke's Bay.
This is rather remarkable, because the name is distinctly Eng-
lish, not Danish. " Bay" is not a Danish word, and has never
been used as an appellative, though Bayen ("the Bay") at one
time was (and perhaps still sometimes is) used of the Bay of
Biscay, as in English, from which language this use of it
undoubtedly has come. It looks as if the name had been
suggested by Gordon or Watson, perhaps in the report to which
Munk in one place seems to allude (see p. 89). In this connec-
tion, too, it may be mentioned that the language of the Navigatio
Septentrionalis — that of the MS. to a greater extent than that of
the printed text — abounds in what a reader acquainted only with
the Danish of modern literature would describe as Anglicisms.
The greater number of these peculiarities find their explanation
in the fact that, at the time when the book was written, the
dialect of Jutland was still predominant in Denmark, which
dialect to this day exhibits numberless points of resemblance to
English, which do not occur in the present language of Danish
literature. But there are some expressions which cannot be
accounted for in this way, and which one is tempted to derive
from Munk's intercourse with his English pilots, such as fadoms
(in the MS.) for Favne (or Fauffne, as it was then spelt), and the
participles finding and entring (in the entries for July 9th, nth,
and 12th), which have never been in use in Danish.
The Homeward Voyage.
With regard to the remaining portion of Munk's book, it must
be noticed here that the manuscript preserved at the University
Library of Copenhagen ceases with the words "whatever ice
126 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
Ref. to might come". There is, however, no reason whatever to
Page of
Text. suppose that the last part of the book, which treats of the
Page 51 return voyage, was not written by Munk himself. To a great
[continued) extent, it has a meagre appearance and seems to be little more
than a transcript of Munk's original notes ; but this is only what
naturally might be expected. Sailing, as Munk did, from the
Churchill River to the coast of Norway without setting foot on
land, what could he have to record, except short statements
about wind and weather ? Wherever 'there is the least occasion
for it, he is as full and circumstantial as in any other part of his
narrative.
Munk gives no details of their leaving the harbour,1 nor does
he indicate either the direction of the wind or the course steered
after leaving it ; but, as he would naturally try to sail home as
straight as he could, in order not to be stopped by the early
winter, he may safely be supposed to have steered N.E. as
nearly as he could. However, the omission is not of great con-
sequence, because, already in the evening of the first day he was
caught in the ice, which formed (as usual in those waters) a broad
belt not far from the shore, very difficult and hazardous to pene-
trate. Three days after, in relating how he lost his dog — probably
the ship's dog, which had come out with them — he says that
according to his guess, they were 40 miles (Danish) from land.
But this must be an error of some kind ; because that would
imply that they were about one-third across the Bay, whereas
they were still battling with the ice not far from the west
coast. What is really meant cannot be even guessed, in the
absence of the MS. That they were practically at a standstill —
at any rate relatively to the ice — may be inferred from Munk's
further statement that for two days they heard the dog howl.
Page 52 After eight days, they escaped from the ice, but on the inner
side, so that they were still prisoners. That they had not advanced
much is evident from their falling in again with the boat
of Enhiomingen, which Munk in starting had taken in tow,
thinking that it might be useful, but had been obliged to abandon
when caught in the ice ten days before. He does not say whether
he again took possession of it. If he did, he probably lost it
again in one of the severe gales which he experienced on the
1 See above, p. 114, note.
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. 1 27
homeward voyage ; for, when he reached Norway, he had none. Rff- t0
After trying in vain to find an outlet in an easterly direction, he Text.
turned and sailed N.W., between the ice and the land. In so pa„e 52
doing, he was well advised ; for it appears to be an ascertained {continued)
fact that the southern part of Hudson's Bay continues em-
barrassed with ice when the northern part is free, so that ships
bound for York Factory are obliged, in order to avoid the
ice in the centre of the Bay, to steer for Cape Churchill until
within 60 leagues of land, when they may steer direct for the
Nelson River.1
For some days after having abandoned his attempt at
getting through the ice east of Port Churchill, Munk's main
direction was north-west, after which he seems to have sailed
north. His expressions in the entry for August 4th are some-
what ambiguous. He says that he sailed between the ice and
the land vestvart op (literally, "westwards up"). As he cannot
have sailed westwards, it seems that the vestvart must apply to
the land, and indicate that this was to the west of him ; whilst
"op" must apply to the sailing and mean northwards. How
far he was obliged to follow the western coast northwards be-
fore he could get out from between it and the ice, he does not
state ; but he says that, at the last, he was forced so far towards
the land as to come into 12 fathoms. As soon, however, as he
was free, he chose an E.N.E. course, from which it may be Page 53
inferred that he judged himself to have reached a point con-
siderably north of Port Churchill. In all probability, it was
near Cape Esquimaux, in lat. 6i° 10', that Munk got clear of
the ice.
The point on the northern coast of Hudson's Bay which he calls
Kolde Hug (the Cold Cape) is not named on the map, but is
doubtless represented by the point of land projecting into the
Novum Mare ; this is placed in the same latitude as Haresund,
which agrees with the figures given in the text, 62° 30' and
620 20' respectively. It is, however, quite possible that the
absence of the name of Kolde Hug in its proper place may be
due to the person who executed the map having by mistake
placed the name, altered into Koldenes, against a similar point
in Hudson's Strait, in about the same latitude. Kolde Hug
1 E. Chappel, Narrative of a Voyage to Hudson's Bay, p. 173.
128 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
Pave of can scarce^y be identified with anything else than Cary's Swan's
Text. Nest, on the southern coast of Coats' Island, so named by
Page 53 Button — a circumstance of which Munk, of course, cannot have
{continued) been aware. Munk's latitude is about 20' too high ; but, in
other respects, his description agrees perfectly with what is known
of the place from other sources. That it is situated on an island
he could not know ; and he naturally assumed that it was a part
of the mainland to the north of the Bay — as which he represents
it on his map.
After leaving Kolde Hug, Munk appears to have followed the
south coast of Coats' Island for some distance, but gradually
drawing away, steering E.N.E., which course brought him to a
point north of Mansfield Island — by him, it will be remembered,
called Digses Eyland. Had he not been stopped by ice, he
would no doubt have proceeded direct into Hudson's Strait.
As it was, he was obliged to beat forwards and backwards in
front of impenetrable masses of ice.
At this point, Munk's statements are rather puzzling in some
respects. He says that, on the morning of August 13th, he found
himself off the north-east extremity of Digses Eyland; and, directly
afterwards, he says that the eastern end of that island was in lat. 63°.
A glance at the map shows that Munk, approaching the island
from a place in about lat. 620 20' by an E.N.E. course, would not
naturally sight the north-east corner of it first, and that no point on
the island could be properly described as the east end of it ; nor
does any part of the island reach a higher latitude than 620 35'.
The probable explanation is that Munk, in the dim light of the
morning, perhaps on account of fog, did not observe the island,
which lies low, until he was off the north-east corner of it. " East
end " is probably a slip of the pen for north-east end ; and, as
regards its latitude, we may observe that the error is of about the
same amount as in the case of Kolde Hug, and has probably the
same cause. It is evident that Munk can have had but little
chance of obtaining a tolerably accurate observation from the
sloop's deck. At the same time, it is right to note that, on his
map, the northern extremity of Mansfield Island is placed in about
the same latitude as Kolde Hug, which he puts in 620 30' — very
nearly the right figure for Mansfield Island.
Munk says that for a " night and a day " (which would have
been more correctly expressed "a day and a night") he had to
COMMENTARY ON MUNK'S NARRATIVE. 1 29
beat about, being unable to get through the ice. He does not #efi
say in what direction he tried to penetrate it; but the circum- Text.
stance that he here speaks of the appearance of the southern part Page 53
of Mansfield Island seems to indicate that he sailed southwards {continued)
for a considerable distance on the eastern side of that island in order
to find a way through. This is confirmed by Munk's statement Page 54.
that, on the morning of the 14th, he found himself surrounded by
ice, with land close to him on both sides. This situation would
be impossible anywhere in that neighbourhood, except in the bay
formed by the Digges Islands and the mainland, near the
southern opening of the channel separating the islands from the
latter. It does not, however, appear with certainty whether
Munk purposely tried for this channel, or had only come into
this position by accident. Howbeit, he says that, finding himself
so situated, he let down his mainsail and hauled himself through
where the ice was " thinnest", which probably is to be taken in .
the sense of least packed. His " hauling " was no doubt accom-
plished by throwing the grapnel on to large pieces of ice and
working up to it. Munk does not say expressly that in this way
he passed through the sound or strait in question ; but, as he
afterwards says that he passed the Soster (the Digges Islands) to
port on his return voyage, and as he could not possibly do so
except by sailing through that strait, the context, all taken
together, leaves no doubt on the point. Nor is this view of
the matter weakened by the circumstance that, after describing
how he got through the ice and into clear water, he states that
he then sighted some high islands (two in number) to starboard,
and at the same time to the south-west, which were the Soster
or the Digges Islands. Nothing is more likely to have happened
than that the islands were so much enveloped in mist while he
passed through the strait that he did not recognise them, but
that the fog cleared and revealed them to him when he had got into
clear water, some distance to the north-west of them, and had
turned eastwards, as he naturally would do, as soon as he could.
In such a position, he would have them to starboard, and at the
same time to S.W. In fact, the suddenness with which he
appears to have got a sight of these islands would be inexplicable,
except on the supposition that they had been obscured by a fog,
which suddenly lifted. Munk's expressions admit, on the face of
them, the interpretation that " the high islands " which he saw to
9
130 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
tef- t0 starboard comprised the Iisver ; but his statements in the place
Text. where they are first spoken of, to the effect that the latter were
Page 54 ten Danish miles or more to the east of the So'ster, preclude
[continued) sucn an interpretation of the passage before us. He cannot have
seen both these groups to the south-west at the same time. The
expression " some high islands" cannot therefore be taken to
comprise more than the " two islands " mentioned afterwards.
The ambiguity arises from the expression " other islands", which
he applies to the Iisver ; but the use of the word " other " may
very naturally be explained as a consequence of Munk having
recollected, when he wrote this, that in a former place (in his
account of the outward voyage) he had mentioned them together.
Being thus assured of his position, Munk set his course E.S.E.
through Hudson's Strait. We may notice as remarkable that he
does not here mention Nottingham and Salisbury Islands, any
more than he does in his account of the outward voyage. One
is tempted to suppose that, on the return voyage, they were hidden
by fog ; and that this may be a reason why he is altogether silent
upon them. If, as we have suggested, his notes concerning
these islands taken on the outward voyage were not sufficiently
clear, and if he did not see them on his way back, he would
probably consider it more prudent not to say anything about
them. Munk says that he steered E.S.E. when he found himself
inside the western entrance of Hudson's Strait ; but he does not
say whether it was by compass or by a true course. Most likely
it was the latter ; for it was not till two days later that, having
passed his Iisver to starboard, he approached the northern coast
of Hudson's Strait. Thereupon he altered his course to E. by S.,
which, as he expressly says, was S.E. by E., allowance being
made for the variation. It was high time that Munk should get
away from these cold countries, as he no doubt was well aware,
because he mentions, under August 15th, that there was much
snow, that the wild geese were again flying briskly southwards,
and that there was a good deal of ice in the strait, though
scattered. He says it was nothing but loff an and -hold Dregen —
words of command which we have translated according to their
sense, and which no doubt refer to the mode of progress thus
described by Jeremie1 : " On se graftine, c'est-a-dire, on saisit les
1 In Bernard's Recueil de Voyages an Nord, tome VI (Amsterdam,
1720), p. 4 (2nd ed., tome v, 1724, p. 397; 3rd ed., tome III, 1732, p. 306).
COMMENTARY ON MUNKS NARRATIVE. 131
Navires contre ces glaces comme contre une muraille, & lorsque Rff- ior
v . Page °f
par la force des vents & des courants, qui sont tres-violens dans Text.
ces endroits-la il se fait quelqu' ouverture au travers des glaces, page 54
alors on met les voiles lorsqu'il est favorable, pour se faire passage {continued)
avec de longs batons ferrez." Chappell also describes this
mode of working by grappling, and says1 that a main point is to
get to lee of these large floes, where one is in quite smooth
water; for which purpose it is, of course, necessary to luff.
On the fourth day after having cleared the Digges Islands, Pp. 55, 56.
M unk passed Munkenes, jn noting which he takes the opportunity
of adding some details about the trending of the coast on both
sides of the Cape, which prove that it must be the southernmost
point of Resolution Island. It took them 33 days to cross
the Atlantic, whilst on the outward voyage 20 days had sufficed
from the coast of Norway to Cape Farewell ; but on the home-
ward voyage they suffered severely from heavy gales. They
were too few to work the sails to advantage, particularly as
they had to pump incessantly. Munk's laconic entries, which
day by day describe their progress, do not call for any special
remark.
It was not till the 21st of September 1620, that the sloop in a page 57.
a " flying gale " (as the phrase goes in Denmark) shot inden Skers,
that is, inside the belt of rocky islands which girts almost every
part of the' coast of Norway, forming the so-called Skjcergaard,
and inside which they were safe from the fury of the Atlantic.
They did not at the time know what place they had come to ;
but Munk gives — no doubt from information afterwards acquired
— the name of one of the outermost islands which they passed,
viz., Allen, generally spelt Alden, one of a group called Boland,
outside the entrance to Dalsfjord, which no doubt was the large
fjord on which Munk found himself. On his frequent voyages to
the north of Norway, Munk must often have passed and repassed
this locality, and would very likely have recognised the outer
islands if the weather had been favourable ; but he does not seem
to have known Dalsfjord itself. Dalsfjord is to the north of
Sognefjord, so well known to tourists, and cuts into the district of
Sonderfjord, which Munk spells Sundfjord. Having neither a
boat nor an effective anchor, Munk could not come to a mooring page 58.
1 Narrative of a Voyage to Hudsorts Bay (London, 18 17), p. 121.
Q 2
132 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
without assistance ; and, as the outer part of Dalsfjord is rather
desolate, he waited in vain the whole day for somebody coming
out. At last he espied a man in a boat, whom he induced, in a
rather high-handed fashion, to bring a hawser on shore and to
convey him to the principal official of the district, in order to
demand the assistance to which he was entitled as being on
the King's errand.
Relics of MunKs Sojourn at Port Churchill.
With Munk's arrival at Bergen in September 1620, his narra-
tive ends, though (as we have mentioned in our sketch of his
life) he did not reach Copenhagen until Christmas. But, as a
fitting supplement to Munk's account of his voyage, we may here
relate what is known about the fate of the ship and its belongings
which Munk left behind at Port Churchill.
It is evident from Munk's expressions that he expected a fresh
expedition to be sent out ere very long, which might have fetched
home Enhiorningen ; but this was never done, and would have
been useless, as far as fetching the ship was concerned. For
more than fifty years after, no Europeans are known to have
visited Port Churchill ; and, even after the country had been
occupied by the Hudson's Bay Company, founded in 1670,
little attention was for some time bestowed upon Churchill
River, though a small fort or station was erected. But the
importance of the place was speedily recognised by the French,
who, during the last decade of the seventeenth century, ousted the
Company from most of its establishments in Hudson's Bay, of
which they remained in possession until the Peace of Utrecht in
1713. The French officials, having heard from the natives of the
earlier visit of strangers, and combining these reports with La
Peyrere's well-known story, readily recognised that these strangers
who had come by sea and had wintered and died at the River
Manoteousibi, were none other than the members of Jens Munk's
Expedition. Accordingly they named the river Riviere Danoise,
or Riviere de Monc. It is in a memoir entitled Relation du Detroit
et de la Baie de Hudso?i^ which gives the earliest geographical
1 In Bernard's Recueil de Voyages au Nord, tome VI (Amsterdam,
1 720), p. 3 (2nd ed., tome v, 1 724, p. 396 ; 3rd ed., tome in, 1 732, P- 305)-
RELICS OF MUNK'S EXPEDITION. 1 33
description of the country, that we find the report of what happened
after Munk's departure. It is written by M. Jeremie, who was
employed in the country, with short interruptions, from 1694 to
1714, first as lieutenant, afterwards — from 1708 — as Governor,
and who consequently had the best of opportunities for obtaining
reliable information. The memoir opens with the following
passage : —
"Pour prendre les choses dans leur origine, & pour mieux
donner l'intelligence de ma Relation, je dirai que les Danois
navigerent dans ces Pays, il y a quatre-vingt-dix a cent ans."
After an account of the country round Hudson's Strait, and
its inhabitants, he continues : —
" II faut presentement revenir a notre premier dessein, et dire
que les Danois, apres avoir passe tout le Detroit dont je viens de
faire la description, continuant toujours leur route vers le Nord,
aborderent enfin la Terre ferme a une Riviere que Ton a
nommee Riviere Danoise, & que les Sauvages nomment Manote-
ousibi, qui signifie Riviere des Etrangers. La, ils mirent leurs Vais-
seaux en hyvernement et se logerent aussi du mieux qu'ils purent,
comme gens qui n'avoient nulle experience de ce Pays. & qui se
defioient pas du grand froid qu'ils avoient a combatre : Enfin,
ils essuyerent tant de miseres, que la maladie s'etant mise entr'
eux, ils moururent tous pendant l'hiver, sans qu'aucun Sauvage
en eut connoissance.
" Le Printems venu, les glaces deborderent avec leur im-
petuosite ordinaire, & emporterent leur Vaisseau avec tout ce
qui etoit dedans, a la reserve d'un canon de fonte d'environ
8 livres de balle, qui y resta, & qui y est encore tout entier, excepte
le tourillon de la culasse que les Sauvages ont casse a coups de
pierres.
" Les Sauvages furent bien etonnez l'Ete suivant, lorsqu'ils
arriverent dans ce lieu, de voir tant de corps morts, & des gens
dont ils n'en avoient jamais vu de semblables. La terreur
s'empara d'eux & les obligea de prendre la fuite, ne sachant que
s'imaginer en voyant un tel spectacle. Mais, lorsque la peur eut
fait place a. la curiosite, ils retournerent dans le lieu 011 ils
auroient faitrselon eux, le plus riche pillage qui jamais ait ete fait.
Mais, malheureusement, il y avoit de la poudre, dont ils ne
savoient pas les proprietez ni la vertu ; ils y mirent imprudemment
le feu qui les fit tous sauter, brula la maison & tout ce qui etoit
134 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
dedans ; de maniere que les autres, qui vinrent apres eux, ne
profiterent que des cloux et autre ferremens, qu'ils ramassoient
dans les cendres de cet incendie."
Jeremie's description of the river in question leaves no doubt
as to its being the Churchill River, which, as a matter of fact,
retained the name of Riviere Danoise, or Danish River, for a
long time. It may be specially mentioned that a confusion with
the Seal River is excluded by the fact that Jeremie describes this
separately under the name of la Riviere du Loup-Marin.
From this account (which must have lived as a tradition
amongst the natives for a long time), it seems to follow that,
although Munk did not succeed in coming into contact with the
natives, some of these must have observed the arrival of the ships,
or at any rate have seen the frigate before its destruction, or they
could not have known anything about those strangers having
come by sea. That the ship had not been carried off by the ice, as
they probably concluded from not finding it when they came
down to the place, but had been destroyed in the place where she
was left, is to be inferred from the fact of one of the larger cannon
having been found, which we know that Munk caused to be put
in the hold. As Munk left Enhiorningen safe on July 16th,
where she would not any more be exposed to drifting ice, and as he
does not allude to any natives having shown themselves before
his departure, it is perhaps the most probable conclusion, that it
was only in the next following spring that the event related by
Jeremie took place, when the ice of the second winter had
destroyed the ship. At the same time, it should be noticed that
a statement to the effect that the natives had obtained copper
" from the brass guns of a Danish wreck, which they found on
some coast," indicates the existence of a different version of the
story.1
As the French took possession of the place in 1694, the piece
seen by M. Jeremie was probably the same as that of which Sir
John Richardson2 speaks as having been found when the
Hudson's Bay Company established themselves at Port Churchill,
which they did in 1688, and the same to which the Clerk of the
1 See J. Robson's Account of a Six Years' Residence at Hndsorfs Bay
(London, 1752), p. 69.
2 The Polar Regions, p. 107.
RELICS OF MUNK'S EXPEDITION. 1 35
California alludes in proof of Munk having wintered at Port
Churchill. He says it was marked C4.1
The discovery of another piece, evidently one of the falconets,
is mentioned in a valuable manuscript work entitled Observations
on Hudson's Bay, written about 1770, by Thomas Hutchins, a
surgeon, and chief factor in the service of the Hudson's Bay
Company, in whose library the manuscript is now preserved.
The passage referred to (fol. 245) is as follows : —
" Munk wintered in Churchill River. I have seen the bricks
and other marks where he had his house, & two of his cannon
has been found, one of which in my time at Churchill, about the
size of a three-pounder, and marked Christian the IVth of
Denmark, etc."
To the above may be added that the natives are reported2 to
have supplied themselves with metal from the wreckage, etc.
It has even been contended that they never possessed any before ;
but, although this may be true as regards iron, it is not so as
regards copper, which is found in the country and has been
worked since time immemorial. Not to speak of that, Munk's
cannon were of brass, and not of copper.
What became of these cannon does not appear to be known ;
but it does not seem quite impossible that some relics of Munk's
Expedition may yet be found.
1 An Account of a Voyage to Hudson's Bay . . . (London 1748), 1,
p. 105.
2 See J. Robson's Account of a Six Years' Residence at Hudson's
Bay (London, 1752), p. 69.
136 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
II. — Observations on Munk's Map, and on the
Geographical Results of his Voyage.
On Munk's Instructions.
Having in the foregoing pages critically examined Munk's
account of his voyage, we are now in a position to consider what
were the results of that enterprise as regards the solution of the
problem for the sake of which it was undertaken, as well as
regards the advancement of geographical knowledge.
In approaching this matter we are naturally led back to the
question of Munk's instructions. As stated above (p. xcvii), no
copy or extract of the letter of instructions given to him in his
capacity of commander of the expedition is now known to exist.
Instead, therefore, of being able to refer to such a document
for the better understanding of the narrative, we are left to infer
from the latter what that document may have contained. In the
course of our observations on Munk's report, we have accordingly
drawn attention to the indications — direct or indirect — which it
contains, as to how he was instructed to proceed ; and we may
now conveniently place together and supplement what has thus
been advanced, in different places, on this subject. We may so
much the more safely base our conclusions with regard to what he
was to do, on his report of what he actually did, as Munk
repeatedly affirms that he had obeyed his instructions as closely
as he could.
To begin with, we notice that Munk's direct course from
Karmsund on the west coast of Norway, where he had put in
on account of the sloop having sprung a leak, would have been
almost due west, between the islands of Orkney and Shetland,
south of Cape Farewell, straight on to the coast of America.
Munk, however, steered north-west after leaving Stavanger fjord,
as far as the northern extremity of Shetland, from whence he took
a westerly course, passing closely to the south of the Faero group,
with the result that he struck the coast of Greenland somewhat to
the north of Cape Farewell — according to the MS. in lat. 6o°
25', according to the printed text in lat. 6i° 25'. Munk does
not say whether this was intentional or not ; but the former
appears the more probable. As he evidently took some trouble
to approach Cape Farewell, and to start from thence across
munk's instructions. 137
Davis' Strait, we can scarcely doubt that he had been directed to
do so ; and, in that case, it would be very natural for him to
approach the east coast of Greenland purposely, in order to drop
down to Cape Farewell with the Arctic current which sets south-
wards along the coast. He may have done so from his own
knowledge, or by the advice of his pilots, but he may very well
have been ordered to do so, just as was the case with Captain
Button when he sailed for Hudson's Bay in 161 2. In the seventh
paragraph of the letter of instructions given to Captain Button it
is stated : " We think your surest waie wil be to stand upp to Ice-
land and soe over to Groinland in the heighte of 61, soe to fall
downe with the current to the most south'erlie cape of that land
lying in about 590, called Cape Farewell," etc.1
Munk implies plainly that he was directed to cross Davis'
Strait in order to seek the entrance to Hudson's Strait in about
lat. 6 20 30', and that, in order to recognise the latter the more
readily, he was instructed to look for an island situated there, in
lat. 62 ° 30'., He does not say, however, whether this island was
supposed to lie in the entrance itself or on one side, either south
or north of it. This point in Munk's instructions is rather remark-
able. The question arises : From what source can those who
drew up those instructions have derived the information on which
they based that direction for Munk, that he was to recognise
Hudson's Strait by an island situated in lat. 62° 30'? That the
entrance of Hudson's Strait is bounded by an island on the north
side (Resolution Island) had been recognised already by Frobisher,
and afterwards by Weymouth and Button ; but the localities
visited by the former were (as we know) at the time believed to
lie on the east coast of Greenland, and neither Weymouth's nor
Button's reports had yet been made public. Hudson had not
recognised Resolution Island as such, though the southern end of
Gabriel Strait is indicated on his chart as published by Hessel
Gerritsz. On the latter map, however, a group of three islands
are figured to the north of the entrance — no doubt a duplicate of
Resolution Island.2 The instruction to look for an island marking
1 See Miller Christy, Voyages of Foxe and James, p. 637.
2 Accordingly, on some French maps they are called lies de Resolu-
tion. It would be perhaps more correct to say that they represent
Resolution Island and the Lower Savage islands.
138 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
the entrance to Hudson's Strait may, therefore, have been taken
from Hessel Gerritsz.'s map, and may really refer to Resolution
Island. But the indication of the latitude in which that island
was to be found must have been taken from another source,
because, on the map in question, the entrance of Hudson's
Strait is placed fairly correctly between lat. 6o° 30' and 61 ° 35'. It
can scarcely be doubted that the figure 62 ° 30' for the latitude of
this island is founded on Davis' account of his voyage, in which
he ascribes the latitude of 620 to his Lumley's inlet. As we have
explained before, the latter was, in Munk's time, looked upon
as part and parcel of Hudson's Strait, so that on Gerritsz.'s map
the name of " Lomlies Inlet" is placed against the main entrance
to Hudson's Strait. The instruction to look for an island at the
entrance of the Strait, and the figure for the latitude of the island,
were thus, as it would seem, derived from two different sources :
it being overlookedj or not understood, that these two items
referred to different places.
It is remarkable that Button's instructions not only direct him
to approach Hudson's Strait from Cape Farewell very much in
the manner as Munk appears to have been ordered to do, but
also contain the same mistake, which we have just pointed out, as
regards the latitude. The document in question continues from
the last word of the passage just quoted, thus: "wch pointe
[Cape Farewell], as the ice will give you leave, you must double ;
and from thence, or rather from 20 or 30 L. to the Northward of
it, if you shall fall ouer Davis his streights to the western Maine,
in the height 62 Degrees or thereabouts, you shall finde Hudson's
streights, wch you maie knowe by the furious course of the Sea
and Ice into it, and by certaine Islandes to the Northerne side
there of as your carde [doubtless Hudson's] shows." Striking,
however, as this coincidence is, what we have adduced in the
foregoing sufficiently explains how the error in question may have
the same origin in both cases, independently of one another.
As regards the navigation through the strait, there is nothing in
the narrative to suggest that Munk had any particular instructions.
We may note, however, that he at once took to following the
northern shore as far as Haresund, opposite Cape Hope's Advance
(called by Hudson Cape Prince Henry); for, if he acted thus
under instructions to that effect, these must have been founded
on information obtained from England, where it was known at
munk's instructions. 139
that time that the northern shore was the more free from ice. In
this case we should have another coincidence between Munk's
and Button's instructions, of which latter the eighth paragraph
commences thus : " Being in [Hudson's Strait] We holde it best
for you to keepe the Northerne side as most free from pester of
ice, at least till you be past Cape Henry", etc. ■ At the same time
there is no necessity for supposing that Munk, in this particular,
acted in obedience to orders, for, as he came from the north, he
would naturally follow the northern shore.
Having passed through Hudson's Strait and arrived at the
entrance of Hudson's Bay, Munk appears to have crossed the
latter without hesitation in a south-westerly direction ; and, as he
does not state his reasons for so doing, we may fairly conclude
that he did so in obedience to his instructions, as Button had
done before him. In the letter of instructions given to the latter,
we read in the eighth paragraph the following : " Therefore,
remembering that your end is West, we should have you stand
over to the opposite Maine, in the latitude of some 58 degrees
[which implies a south-westerly course] etc." Indeed, it does not
seem too much to say, that if Munk had sailed under Button's
instructions he could scarcely have acted very differently from
what he did. There is not, however, on that account any neces-
sity for thinking that Button's instructions were known in
Denmark ; for in this case, as in the others we have mentioned,
there is another and quite natural explanation of the coincidence
between the modes of action of the two commanders. The fact
that Button had crossed the Bay, sailing south-west, and thus had
reached the western shore, had been published by Purchas, and
may therefore be supposed to have been pretty generally known.
With regard to the exploration work to be done by Munk in
the Bay, it should be observed that, as we have stated before
(p. xcv to p. xcvii), the shores of the Bay had, previously to 1619,
been examined so far, that there remained only four points
towards which future expeditions in search of a North-West
Passage could reasonably be directed. As regards two of these,
Roe's Welcome and what we now call Fox Channel, there is
no indication that Munk was charged with the exploration of
them ; but that he was enjoined to examine the south-western
and southern coasts of the Bay seems to be clearly indicated by
the fact that Gordon and Watson, when they — shortly after leaving
140 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
Haresund — mistook a portion of the south coast of Hudson's
Strait for the western shore of Hudson Bay, at once steered
southwards along the coast, examining it as they went.
Nor was, in our opinion, the question whether a passage might
not still be found somewhere in the west coast overlooked in
Munk's instructions. We have already (p. 105) propounded the
view that the sloop was sent away on purpose, when the expedi-
tion had entered Hudson's Bay in order to explore a portion of the
northern and western coast before rejoining the frigate farther
south on the west coast ; and we are of opinion that it was not a
random search which was thus instituted, but that it was under-
taken in consequence of some distinct injunction in Munk's
instructions. Munk's statement that during the separation of the
two vessels the sloop had been "under the northern land, where
an open passage was supposed to exist but there was none", may
— we admit — be understood as importing merely that the party in
the sloop, while near the coast in question (whether accidentally
or purposely), had observed what looked like a passage, but on
examination found that it was no such thing. But this does not
seem to us a natural interpretation. If that was all, Munk would
scarcely have alluded to it, or he would have expressed himself
otherwise. It is far more agreeable to his simple diction to under-
stand those words as meaning that the sloop had been under the
"northern land", because an opening was supposed to exist there,
and in order to ascertain whether it was so or not. This inter-
pretation implies that in some quarters there was an idea that a
passage was likely to be found in that neighbourhood, and that
Munk had had his attention drawn to it. As regards the former
of these points, we have already stated that, at that time, the
notion was very generally entertained in England, that a passage
would be found on the western shore of Hudson's Bay, more
particularly in a place with which the name of " Hubbart's Hope"
was associated ; and, as regards the latter point, it must be ad-
mitted, that though in 1619 nothing had as yet been published con-
cerning " Hubbart's Hope", information concerning it had most
likely reached Denmark — if through no other channel, through
Gordon and Watson. In our opinion, therefore, the sloop was
dispatched on purpose to " the northern land", there to look for
the opening, the existence and position of which was connected
in men's minds with "Hubbart's Hope". As, however, this view
MUNK'S INSTRUCTIONS. 141
does not agree with what has hitherto been accepted concerning
"Hubbart's Hope", we must enter a little more fully into the
matter in order to show that, although " Hubbart's Hope" has
been very generally taken to be only another name for Churchill
Bay, or even Churchill River, it had originally little or nothing
to do with that locality. The facts are the following : —
Although Button, on his return in 16 13, could not claim to
have discovered any passage or any channel which might be
looked upon with probability as the eastern opening of a passage,
he had by no means abandoned the hope of a passage being
found, as appears both from his own statements and from other
contemporary evidence,1 notably from the statements of Purchas.2
The account of this author, to whom we owe our principal
information on " Hubbart's Hope ', is the following : " Once he
[Button] was very confident in conversation with me of a passage
that way, and said that he had therein satisfied his Maiestie, who
from his discourse in private inferred the necessitie thereof. And
the mayne argument was the movement of the Tyde." After
stating what Button had observed concerning the direction of the
tide at Nelson River during the winter 161 2-1 3, Purchas continues:
" The summer following he found about lat. of 60 degrees, a strong
Race of a Tyde, running sometimes eastward, sometimes west-
ward. Whereupon Josiah Hubert, in his Piatt, called that Place
' Hubbart's Hope', as in the map appeareth." Neither Hubert's
Piatt, nor any copy of it, is now known to exist, but the map to
which Purchas refers is the one prepared by Henry Briggs, which
accompanies Purchas's discourse on the probability of a North-
west Passage, from which we have been quoting. On this map
we find the name " Hubbart's Hope" in lat. 6o°, which we must
infer from Purchas's words to be the same place in which it
appeared on the Piatt. The expressions used by Purchas, just
quoted, plainly convey that " Hubbart's Hope" originally meant
that place in Hudson's Bay where the tide was observed to come
sometimes from the west, or, as they sailed near the west coast,
the nearest point of the latter. It is evident that Hubert called
the place by that name, not because he there observed anything
1 See Miller Christy, Voyages of Foxe and James, pp. lxv-lxvii and
lxxi.
2 Purchas his Pilgrimes, iii, p. 848.
I42 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
that looked like the opening of a passage, but because he founded
fresh hopes of finding a passage on the consideration that the
flood tide could not come from the west in that place unless there
existed a passage admitting it from the Pacific ; though that, of
course, might be some distance off, particularly as the tide did not
invariably come from the west. Nevertheless it is equally plain
from Briggs' Map that " Hubbart's Hope" had, somehow or
other, come to be misunderstood, at least by some, as if it meant
some insufficiently explored bay or inlet, which Hubert was
supposed to have looked upon as likely to lead to a passage.
The opening of such an inlet in lat. 6o° is marked on Briggs'
Map. Both Foxe and James took the name of " Hubbart's Hope"
in that sense, and on their voyages in 1631 (coming from the
north) sought for such an inlet in lat. 6o° and further south, until
they were close to the southern shore of what we now call
Churchill Bay. Finding nothing else that answered to their ideas
of " Hubbart's Hope", they appear to have concluded that what
was meant by this name was that very bay, and this view has
ever since been generally accepted.
Purchas's statement, however (which is decisive, being the
original and only authentic source of information on the subject),
shows that Hubert did not apply the name in question to any
opening supposed to be connected with the passage. Nor is he
in the least likely to have thought that a passage would be found
in Churchill Bay. When Button and his party observed that
strong flow of tide from the. west they had only just left that
locality, and if they had thought that it came through Churchill
Bay, surely they would have returned at once and sought there
for the passage, to discover which they had come all the way
from England. The fact of their not doing so clearly proves that
they did not at the time imagine that the opening of the passage
was in Churchill Bay : nor are they likely to have formed such an
idea afterwards. The low-lying coast round that open and com-
paratively shallow bay is not at all of such a character that
anybody, knowing so much of it as Button's party must have
done, could reasonably suspect a passage between two mighty
oceans to be, as it were, lurking there. In a mountainous
country, the opening of such a passage might well be a narrow
one, but, in a flat country, the waters would have made a way for
themselves that could not be overlooked. It is not to be sup-
munk's instructions. 143
posed that Button, or anyone who had been with him there,
could afterwards have imagined that they had twice passed the
opening of a channel admitting the tide from the Pacific, in a
place like that, without noticing it. Still less probable is it that
they should have noticed the Churchill River, and that this
should be meant by " Hubbart's Hope"; or that they should after-
wards have bethought themselves that this might be the looked-
for passage. Not only does its insignificant size preclude this
latter notion, but there is no indication whatever of their having
particularly noticed or even observed the mouth of the river.
Even if the name of " Hubbart's Hope" had reference to some par-
ticular bay or inlet, there is, as far as we are aware, no evidence
at all connecting it with Churchill River. On the contrary, the
mouth of the latter is in lat. 590, but the race of tide was
observed in lat. 6o°.
The mistake that has been committed in the matter of
" Hubbart's Hope" appears to us to have been mainly this : that
it has been taken for granted that if the passage, of which the
course of the tide at " Hubbart's Hope" apparently gave evidence,
was not found in lat. 6o°, it would be found south of that place.
In reality there is nothing to prove that such was the idea of
Josias Hubert ; on the contrary, there is a strong piece of evi-
dence pointing in quite the opposite direction, but the bearing
of which on this question has hitherto been overlooked. We
refer to Josias Hubert's answer to Capt. Button's " second
demand", as related by Luke Foxe.1 This writer relates how
Button, while in winter quarters at Nelson River, set the more
intelligent of his men to work out problems of navigation for
exercise, and he publishes some of their answers. One of
the questions — the one referred to by Josias Hubert as the second
demand — appears to have been to the effect, how they had better
proceed in their work of exploration when the milder season should
set them free again. Hubert's words are as follows : " My answer
to the 2 Demand is to search to the Northward about this
Westerne land, untill if it be possible, that we may finde the flood
coming from the Westward, and to bend our courses against that
flood, following the ebbe, searching that way for the passage for
1 North- West Foxe, 1635, p. 120; Miller Christy, Voyages of Foxe
and James, pp. 1 71-172.
144 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
this flood which we have had from the Eastward. I cannot be
persuaded, but that they are the veynes of some headlands to the
Northwards of the Checks, and by the Inlets of Rivers which
let the flood tides into them, which Headlands being found, I
do assure myselfe that the tide will be found to come from the
Westward."
We do not see any way of interpreting this statement otherwise
than that Hubert, while at Nelson River, after having passed
Churchill Bay on his way down from " Hopes Checked" (in lat.
6o° 40'), was of opinion that the passage would be found north of
those headlands, which, he expected, would be discovered north
of " Hopes Checked " : that is, not in Churchill Bay, which is
south of lat. 6o°, but some way to the north of 6o° 40'.
This, then, was the idea which was in Hubert's mind when, on
going north next summer, he observed a strong tide flowing
sometimes from the west, in about lat. 6o°. It is easy to under-
stand that he and others looked upon this fact as strongly con-
firmatory of his views ; and it is equally easy to understand why
Button, who appears to have shared Hubert's ideas, did not turn
back to look for the passage in Churchill Bay, but on the con-
trary pressed on and sought for it north of "Hopes Checked",
about the inlets in the north-west corner of Hudson's Bay. Their
search was in vain ; but as the coast is much indented and girt
with islands, there is, under the circumstances, nothing remarkable
in the fact that they, nevertheless, clung to their preconceived
notions about the movement of the tide, and what might be con-
cluded from it ; and that, rather than abandon their hopes, they
considered it probable that they had somehow overlooked the
opening of a passage. This, we believe, they expected to be
found somewhere north of lat. 6o° 40', far from Churchill
Bay, and we believe that the representation on Briggs' map,
whereby Foxe and James were misled, rested on a mistake. Of
how old date this mistake may be we cannot tell ; we do not
hear of it till 1625, when Briggs' map appeared in Purchas's
Pilgrimes, that is, twelve years after Button's return. But it is
not unreasonable to suppose that in 16 18-19, when the King of
Denmark and his advisers obtained the information on which
they acted in sending out an expedition, and when Gordon and
Watson came to Denmark in order to take part in it, the mistaken
notion of Hubert's ideas which we have been criticising had not
munk's instructions. 145
yet supplanted the true one, which, if we are not in error, may
fairly be assumed to have been current for some time.
Taking all this into consideration, we have little or no doubt that
Munk was instructed to search for a passage in that part of the
bay where Hubert, as we think, had hoped to find one ; and that
for this purpose the sloop was sent out to " the northern land."
Whether the dispatching the sloop by herself on this errand was
part of the original plan, we cannot guess. That this was the case
may, perhaps, be inferred from Munk's silence as to his motive •
at the same time it is quite possible that that step may have been
decided upon on the voyage, for when they arrived in Hudson's
Bay, the season was so far advanced that it may have been
thought advisable thus to divide the work.
As we have already stated, Munk was doubtless instructed to
cross the Bay in a south-westerly direction, in order, first, to
examine that part of the opposite coast to which such a course
would bring him, and from which he might afterwards proceed
northwards, if necessary, whenever the season permitted.
But it appears that he was not merely instructed in a general
way to explore the coast. Munk says that, while in Ungava Bay
"the English pilot" (that is, Gordon) at one time intimated that
the low wooded land which they found to the south of that bay
was " the place which they searched for." After a time, however,
Gordon convinced himself that it was not so. From these state-
ments we may infer that Munk's letter of instructions directed
him to look for some particular place, the description of which
answered, in some measure, to the character of the low wooded
land forming the south coast of Ungava Bay. At the same time,
the letter of instructions must also have given information which
enabled them to conclude from their examination that this land
was not, after all, " the place" in question. For what purpose
this place was sought is not stated ; but, as the passage to the
Pacific itself is evidently not meant, the only other reasonable
interpretation seems to be, that a halting-place was intended, from
which exploring trips might be undertaken, and, probably, also
where the expedition might winter : for Munk's expressions leave
no doubt of such an eventuality having been foreseen. Some
definite place was, it would seem, indicated by his instructions,
and one is tempted to think that it was none other than Port
Nelson, where Button had wintered.
10
146 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
Here, however, we meet the serious question : From what
source could those who drew up Munk's instructions have
obtained information about any locality whatever on the west
coast of Hudson's Bay ? No one had been there except Button,
and his report had not been published, nor did the short notice
in Purchas's Pilgrimage supply any such information. There seems
to be no other alternative than to assume that special unpub-
lished information on Button's voyage was at the disposal of the
Danish authorities, and the most reasonable view seems to be
that it was obtained through Watson — supposing that he had
served under Button. If so, it might also account to some
extent for his being entrusted with the exploration — at any rate,
the preliminary exploration — of the northern portion of the West
Coast Bay, as he would have been present at " Hubbart's Hope,"
when that famous tide, coming from the west, was observed ; and
would know more than anybody else in the expedition what
precise expectations were founded on it.
In Munk's account of his wintering and return journey there is
no allusion to his instructions, and we have no clue whatever to
his ulterior orders. We cannot, therefore, pursue this subject in
further detail, but in addition to the above, we may say that the
care with which Munk examined courses, passages and harbours
everywhere, and which did not seem to be called for by his imme-
diate necessities, seem to indicate that he was especially directed
to investigate all such matters : as we have seen that the com-
manders of the expedition to Greenland in 1605-6-7 were.1
Munk's Map.
With regard to the geographical results of Munk's voyage we
have principally to consider his map, which is worthy of much
more attention than its appearance may bespeak for it at first
sight. It is but coarsely cut in wood, which is so much the more
unfortunate, as it is drawn on a small scale. The names are put
in rather carelessly, upside down, and in some cases far from
their proper places ; several of them, too, are badly misspelled.
No degrees are indicated ; moreover, some features of it are cer-
tainly not based on actual observations. Nevertheless, there is no
reason for doubting that it is, upon the whole, as faithful a repre-
1 See Book I, pp. xlv, xcvi.
munk's map. 147
sentation of Munk's ideas of the countries he had visited as his
own (or his draughtsman's) skill in drawing, and the resources
of a Copenhagen printer of that period, could produce ; and —
making due allowance for circumstances — we believe that when
properly examined (which has never yet been done) it will be
found to be no mean performance for its date, in spite of its
obvious shortcomings.
In comparing Munk's map with others, it cannot but be felt as
an inconvenience that no degrees of latitude or longitude are
indicated on it ; and their absence is so much the more to be
regretted, as Munk, if he had marked them, would have avoided
some serious misunderstandings on the part of others. At the
same, time, however, it must of course be assumed that the
different localities are put down (or, at any rate, are intended to
appear) in their proper positions relatively to each other, accord-
ing to Munk's conception of them ; from which it follows that the
indications of the geographical position of certain places given in
the text indirectly determine that of others. Nor is there any
great difficulty in supplying the defect in question : if not with
perfect accuracy, at any rate with sufficient approximation to
accuracy to render a comparison with other maps possible.
Of Munk's statements in the text concerning the position of
various localities, only one refers to longitude ; but there are
several references to latitude ; and if the places in question had
been put down on the map accurately in the relative positions
assigned to them in the text, we should of course have had a
secure basis for laying down both parallels and meridians; but this
has not been done, and parallels drawn through these localities
would mostly not be in their proper distances from one another,
according to Munk's figures. A sufficiently near approximation
may, however, be arrived at in the following manner. Amongst
the latitudes mentioned by Munk, four refer to well-defined
points, viz., Cape Farewell in 6o° 30', Munkenes in 6i° 20', Hare-
sund in 620 20', and Kolde Hug'vtx 620 30'. If we measure the
distances from south to north between each of these points
and the others on the map, and compare them with each other
and with the figures given in Munk's text, we find that Kolde Hug
is placed somewhat to the south of Haresund, instead of north of
the same ; but that the other distances, of an average, correspond
very nearly to a scale of a quarter of an inch to a degree of
10 2
I48 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
latitude ; none of them much exceeding or falling much short of
that measurement. We shall, therefore, probably be sufficiently
near the mark, if we ascribe to Munk's map, as we have it, a scale,
based on a distance of a quarter of an inch between the parallels
of 6o° and 6i°, and of an eighth of an inch for each degree of
longitude ; the map being no doubt intended to be drawn on
Mercator's projection. As any inaccuracy in the distance between
the parallels quickly betrays itself in the longitudes, if these are
calculated from it, we may notice the fact that if the scale indicated
is applied to Munk's map, both the distance from the west coast of
Hudson's Bay to the westernmost point of Digges Islands (repre-
sented, in our opinion, on Munk's map, by the extreme western
point of the south coast of Hudson's Strait), and also the dis-
tance from this latter point to Cape Farewell, turn out to cover
just the proper number of degrees : a fact which appears to
us strongly to confirm our view that Munk's map really is drawn
on the scale we have suggested. It may be objected that, although
it appears from this that Munk correctly estimated the pro-
portion between the distances in question, it does not follow that
Munk himself considered the two distances mentioned to cover
just the number of degrees, which happens to be correct. That
Munk, however, really intended the degree of longitude to be as
we have indicated, seems to be confirmed by the following very
remarkable fact. A striking peculiarity of Munk's map is the
proportionately excessive length of Hudson's Strait : a feature to
which we shall have to revert again, but of which we may say at
once that it was undoubtedly borrowed from Hessel Gerritsz.'s map.
This being so, it is reasonable to suppose that Munk intended
the Strait to occupy, on his own map, the same number of degrees
of longitude as it does on Gerritsz.'s map. On this latter, the
distance between the extreme western point of the Digges Islands
and the northernmost point of Labrador covers 20 deg. 45 min.,
or very nearly 21 degrees; whilst on Munk's map the correspond-
ing distance covers two inches and five-eighths, which, divided by
21, give the same results as we found before, viz., one-eighth of
an inch to a degree of longitude.
It must be admitted that it is probably quite accidental that
these coincidences are so close as they really are, but they can
scarcely be looked upon as in the main fortuitous. We have,
therefore, no hesitation in basing our comparison of Munk's map
munk's map. 149
with others on the assumption that it is drawn to the scale above
indicated. At the same time, it should, of course, be noted that
we have no means of guessing the size of Munk's original map,
which probably was very much larger than the reproduction of it
in his book ; and that it is probably quite accidental that it has been
reduced to a size in which the proportions of the degrees can be
expressed so simply, in English measure, as we have indicated.
In numbering the degrees of longitude we ought, in strictness,
to go by Munk's figure for the longitude of Cape Farewell,
the only one he mentions, viz., 6o° 30', which, as we have
already explained, must be understood as counted from Frank-
fort on the Oder. As this place is situated in long. 140 34'
east of Greenwich, Munk's figure for Cape Farewell would
be equivalent to 45 ° 56' west of Greenwich, provided that his
calculation started from the true longitude of Frankfort ; and
as the true longitude of Cape Farewell is 430 53', his figure is, on
that supposition, 2 deg. 3 min. too high. For the whole of this error,
however, Munk can scarcely be held responsible. We have
already stated that he does not appear to have determined any
longitudes by astronomical observation. He was doubtless in
that respect reduced to calculation by dead -reckoning, which he
probably started from Copenhagen. According to Origanus,1 the
clock difference between the latter place and Frankfort on the
Oder is 13 minutes, corresponding to 3 deg. 15 min. of longitude,
whereas the true difference is only one deg. 59 min. Assuming,
therefore, that Munk obtained his figure for the longitude of Cape
Farewell by adding 3 deg. 15 min. to the result of his dead
reckoning from Copenhagen, we find that out of his total error as
much as one deg. 16 min. is due to his being misled by Origanus,
which leaves a fault of his own of only 47 min. too much.
On Hessel Gerritsz.'s map Cape Farewell stands in about longi-
tude 3440 30' east of St. Miguel, Azores, which corresponds to
400 40' west of Greenwich. As, however, longitudes in those days
were reckoned from several different starting-points, it would be
tedious to compare Munk's figure for the longitude of Cape
Farewell with those of other cartographers, but we believe it
would be found more correct than that on most maps of the
1 Novcb Motuum Coelestium Ephemerides .... Francofurti in Via-
drum. Anno 1609, p. 105.
150 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
seventeenth century. Nor would such a comparison be of much
interest for our present purpose, because the main question before
us is not whether Munk correctly estimated the difference in
longitude between Cape Farewell and any other point to the east
of it, not shown on the map, but whether the different localities
shown on the map are in their proper relative longitude ; and for
this purpose we must measure their distance from some point on
the map, which can be none other than Cape Farewell. How
Munk himself would have numbered the meridian of Cape Fare-
well, if he were to have counted from Greenwich, we have no
means of knowing. This, however, is indifferent for our purpose,
and in order to compare the longitude of any place, as shown on
Munk's map, with the longitude of the corresponding place on a
modern map, we need only add the figure for the true longitude
of Cape Farewell to the figure indicating the difference in longi-
tude between the place in question and Cape Farewell, according to
our scale. For simplicity's sake we shall count from the meridian
of 440 instead of from the Cape itself, which is in long. 430 53'.
In order to facilitate a comparison between Munk's map and
modern ones, we have caused a copy of the former, with the de-
grees of latitude and longitude marked according to what has been
explained in the foregoing, to be here inserted1. As the writing
on Munk's map is put on, looking south instead of north, we
have inserted one set of the figures for the degrees in keeping with
the writing on the map, whilst the other set corresponds to the usual
practice. Owing to the small size of Munk's map, and the clumsi-
ness of its execution, smaller differences than five minutes of
latitude or ten minutes of longitude cannot be estimated with
certainty, nor is any greater accuracy required for our purpose.
Thus prepared, we may now proceed to compare Munk's map,
on the one hand with modern ones, in order. to test its accuracy,
on the other hand with those of an earlier date, in order to ascer-
tain how far he may have been influenced by them or improved
upon them. Of the latter class, practically only one comes into
consideration, and that only as regards Hudson's Strait, viz., the
1 The copy having turned out a trifle too large, the degrees very
slightly exceed the measurements given on p. 145 ; but this, of course,
does not affect our argument. The marking, too, of the degrees is
not quite even, but accurate enough for our purpose.
munk's map. 151
one published in 161 2 by Hessel Gerritsz., in order to illustrate
Hudson's discoveries. Hudson's Strait and Bay (the former, at
any rate) had indeed been known for more than half a century
before Hudson's time, having been visited by Portuguese, after-
wards by French and others, who resorted in great numbers to
the Newfoundland Bank for fishing. The Strait, in some cases
apparently the Bay also, are accordingly marked on numerous
maps of the 16th century, generally under the Portuguese name
of Baia dus Medans ; but although the general outline and the
position of these parts — mostly near the proper latitude — exclude
all doubt as to what is meant by the designers of these maps, the
representations of the coasts in question generally exhibit so little
resemblance to reality in detail, that a close comparison with more
modern maps is out of the question. These earlier maps need
not, therefore, be further noticed.
During the time between the publication of Gerritsz. 's map and
that of Munk others are known to have been executed, notably
those of Josias Hubert and William Baffin, but they were not pub-
lished at the time. Henry Briggs' map, published in Purchas's
Pilgrimes in 1625, was no doubt founded on these two, and may
have existed before Munk's map was published in 1624, but
there is no indication of Munk having known any of them.
Hessel Gerritsz. 's map, which Munk certainly made use of, is
therefore the only earlier one that we need here consider.
The first particular of Munk's map to which we would draw
attention is the southern extremity of Greenland, which is drawn
much narrower and more true to nature than on that of Hessel
Gerritsz., and many other maps of that period, no doubt in
accordance with Munk's own observations. A deep inlet is
shown on the west coast about sixty miles north of Cape Farewell,
and another less deep on the east coast in the same latitude ; but
there is no indication at all of any strait penetrating from the
east coast into Davis' Strait corresponding to the Frobisher Strait
of the Molyneux Globe, etc. Nor is there any indication of this
Strait higher up on the east coast of Greenland, which, however,
is not shown on this map further north than 620 30'. Some
portions of the west coast of Greenland Munk may have seen, but
for the most part he must have borrowed his representation of it
from his predecessors. The same holds good of the American
coast north of lat. 630, and the coast of Labrador, all of which
152 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
seem to have been filled in for the sake of completeness without
any pretension to accuracy.
The first locality explored by Munk on the west coast of
America was his Iisefjorde (Frobisher's Strait or Lumley's Inlet),
and his representation of it is evidently quite independent.
Although Davis had already described this inlet, which is indica-
ted on the ' New Map', it is quite absent from Hessel Gerritsz.'s
map, and the name is there transferred to what was afterwards
called Hudson's Strait. The coastline between what is really
Resolution Island and the country north of Lumley's Inlet is
interrupted — as if it were still unexplored — but there is no indica-
tion of anything like an inlet. Close outside is an island called
the Island of Good Fortune, Gerritsz. having, as it seems, thought
that the island spoken of by Weymouth as lying near Lumley's
Inlet might be the Ilha de Fortune of the Portuguese, which,
however, on the old maps is placed south of the entrance to
Baia dus Medaus (Hudson's Strait). Of this there is nothing
on Munk's map, where we simply find two deep inlets, of which
the larger more northerly one — no doubt Frobisher's Bay — trends
south-east to north-west, whilst the more southerly one, which we
identify with the northern end of Gabriel's Sound, has a more
east-westerly direction. Had Munk's map become generally
known it would have served to preserve the real Lumley's Inlet
in its place in the maps, from which it disappeared for 150 years.
The coast north of the inlet was not explored by Munk, and is
put down by him too far east.
Resolution Island is not represented as such either on Gerritsz.'s
or on Munk's map, though the southern entrance of Gabriel
Sound is shown on the former, the northern entrance — as we
believe— on the latter. Outside it, Gerritsz. has placed three
small islands to which we have alluded above as being col-
lectively a duplicate of Resolution Island. As they do not exist,
Munk cannot have observed any islands in that place. Never-
theless, we find three such marked on his map, though very
indistinctly, between the coast of what really is Resolution Island,
and the representation of two ships. If they are meant for the
same islands which are shown on Gerritsz.'s map, we must
suppose that they have been put on in deference to the authority
of the latter ; but as the coast is not very accurately laid down in
this place it is difficult to decide the question.
MUNKS MAP. 153
A fact which strikes one at once, on comparing Munk's map
with a modern map, is that the distance between Cape Farewell
and the entrance of Hudson's Strait is much too small. If we
take a line between the northernmost point of Labrador and
Cape Resolution to mark the entrance of Hudson's Strait, we
find this to be on Munk's map, according to our scale, 13 deg.
and 20 min. distant from the meridian of 440, from which we
count instead of from Cape Farewell. In reality, the line indica-
ted coincides almost accurately with the meridian of 640 30' west
of Greenwich, and the distance in question is 20 deg. 30 min., or
7 deg. 10 min. more than it appears to be on Munk's map. In
this respect Gerritsz. is nearer to the truth, as on his map the
distance between Cape Farewell and the north point of Labrador
covers about 22 deg. 45 min. As it is not in the least likely that
Munk should have made so great a mistake in estimating the
distance, the fact that on the map it is represented as occupying
seven degrees of longitude less than it really does requires a
special explanation. At first sight it might be thought that
perhaps it had been caused by a wish to bring Cape Farewell
within the compass of the map without giving the latter an incon-
venient size. But against this must be put the consideration,
that after all but very little would be gained in point of expense
or otherwise by such an expedient ; and also the important fact,
already mentioned, that on Munk's map the proportionate
distance between Cape Farewell and the western extremity of
Hudson's Strait is correctly indicated, which seems to show that
Cape Farewell has not been moved out of its proper place.
There remains only the alternative of supposing that the eastern
coast of America has been moved towards the East, and this
explanation is in perfect keeping with the fact that an excessive
length has been attributed to Hudson's Strait. As already
mentioned, this feature is, in our view, borrowed from Hessel
Gerritsz.'s map, on which the Strait extends through nearly
21 degrees of longitude instead of 13 degrees and 40 minutes,
measured from the northernmost point of Labrador to the
westernmost point of the Digges Islands. It is not only,
generally speaking, very improbable that two different persons
should have fallen into such an error independently of one
another; but there subsists, besides, as we shall see, so close
an agreement between the two maps as regards the manner
154 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
in which the excessive length of the Strait has been produced,
that we are debarred from any other conclusion than that this
feature has been transferred to Munk's map from the earlier
one of Hessel Gerritsz. Indeed, this error of the latter carto-
grapher reappears, more or less pronounced, on many maps of
the seventeenth and early part of the eighteenth centuries.
Hessel Gerritsz. did not possess any independent information by
which he could check his (or Hudson's) calculation of the length
of the Strait, and he therefore simply extended it sufficiently far
westwards. Accordingly, we find on his map that, whilst the
northernmost point of Labrador stands in long. 32 ie 45', accord-
ing to his numbering, equal to long. 63° 25' west of Greenwich,
the westernmost point of the Digges Islands is in long. 30 1°,
equal to long. 840 10' west of Greenwich, that is six degrees
too far west. Munk appears to have adopted a contrary pro-
ceeding. He seems to have felt sure that the westernmost point
of the Digges Islands was not farther from Cape Farewell than a
little over 34 degrees. Placing it accordingly in that position, he
could not accommodate the great length attributed to Hudson's
Strait by Hessel Gerritsz. otherwise than by shortening the dis-
tance between Cape Farewell and the entrance of the Strait by
seven degrees. That is accordingly what we find done on his map.
Originally, this error with regard to the length of Hudson's
Strait must of course have been caused by a miscalculation of the
distance sailed, whether due to Fludson — of whose card Gerritsz. 's
map is supposed to be a reproduction — or to Cierritsz. himself.
But the question remains, what can have induced Munk to adopt
it? The general impression produced by a careful study of
Munk's work is that, whenever he had observations of his own to go
by he trusted them more than the statements of others ; the fact,
too, that he estimated the distance between Cape Farewell and
the western extremity of the Strait so accurately, proves tfrat he
was by no means without material for judging rightly in the
matter, and cannot be supposed to have miscalculated the distance
between Cape Farewell and the American coast. We therefore
consider it probable that, in accommodating his map to Hessel
Gerritsz.'s in this, as in some other particulars which will be
mentioned, he yielded to some special consideration. It may be
that he felt somewhat diffident in deviating considerably from a
map of so much note ; or, more likely, it may be that in design-
MUNK'S MAP. 155
ing the map he had the co-operation of some person to whom he
felt bound to defer, or to whom by force of circumstances he was
obliged to leave it, and who thought more of Hessel Gerritsz.'s
map than of Munk's notes and sketches.
In examining more closely this matter of the length of Hudson's
Strait, we find — what in fact is implied in the preceding remarks
— that the error in question does not affect all parts of the Strait
equally. It will be found that the easterly displacement is greater
near the entrance than higher up, gradually diminishing as we
ascend the Strait. At the entrance it amounts to 7 deg. 10 min.,
the northernmost part of Labrador being in about long.
570 20' instead of 640 30' ; but the extreme western point
of Digges Islands is in its proper longitude. It will also be
observed that the lengthening of the Strait is not merely or
principally brought about by drawing the various portions of
coast which really had been examined by Munk proportionally
too long, but mostly by insertion of pieces of coast which have no
real existence at all. It is evident from Munk's narrative that he
was not favoured with a continuous sight of the shore on either
side, but had an opportunity of seeing only detached portions,
which afterwards were connected by conjectural lines ; and it is in
these intervals that the interpolations to which the excessive
length of the Strait is mostly due occur.
Coming now to details, we observe, first, that the width of the
entrance, measured between the parallels of the northernmost point
of Labrador and of Munkenes is, according to Munk's map,
about one deg. and 30 min., which is about 45 min. too much,
and is owing to the fact that Munkenes is placed about 10 min-. ■
more northerly than it ought to have been according to the text,
and that the northernmost point of Labrador is placed about
35 min. too southerly. On Gerritsz.'s map the two points are in
their correct latitude.
The island which is seen in the entrance is no doubt the
largest of the Button islands, but it is drawn much too large ;
probably because Munk took it to be the one by which, according
to his instructions, he was to recognise the opening, and wished
to draw attention to it. It is shown on the map in the latitude
given in the text. On Hessel Gerritsz.'s map no island is marked
in that position, but many old maps show some islands in the
same position, the largest of which is called Ilha de Fortune.
156 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
Turning our attention first to the south coast, we come at
once inside the opening to the longest of the interpolated
portions. On Hessel Gerritsz.'s map it is quite straight ; at the
eastern extremity a headland juts out from it, which represents
the northernmost projection of Labrador ; at its western ex-
tremity a quite similar prominent headland is observed, from
which the coast trends away in a southerly direction into
Ungava Bay. The second projection of land is, no doubt, a
mere duplicate of that terminating in the northernmost point of
Labrador, and its appearance on Gerritsz.'s map may be explained
by supposing that Hudson, when he found himself forced south-
wards by the wind and the ice into Ungava Bay, and observed
the headland to the east and the coast trending away from it to
the south, failed to recognise it as the same which he had seen
forming the south side of the entrance to Hudson's Strait, but
imagined it to be another similar one situated further west.
Munk, who like Hudson came into Ungava Bay unintentionally,
may have been deceived in a similar manner ; or he may have
borrowed this feature from Hessel Gerritsz., and modified it accord-
ing to his own observations. On Munk's map the interpolated
imaginary piece of coast in question is much larger than on Ger-
ritsz.'s map, nor is it straight as on the latter. The south coast of
Hudson's Strait is on Munk's map seen to recede just inside the
entrance — very much as it really does — though in a south-westerly
instead of a southerly direction. This, however, is continued only for
a distance of about seventy miles, after which the coast turns north-
west, forming in this way a triangular bay, into which a broad river
or inlet is seen to open. To the west of this bay another very
similar but smaller one is marked, bounded to the west by what
we consider the duplicate of the northern projection of Labrador,
beyond which the coast definitely turns into Ungava Bay. Neither
of these bays exists ; but it is not difficult to understand how,
having observed the coast to fall away to the south, just inside the
entrance to the Strait, and supposing the headland which he saw
to the east in sailing into Ungava Bay to be a different one,
Munk may have been led to draw the coastline which he supposed
to connect them, as he has done, though we cannot suggest the
origin of the inlet at the bottom of the triangular bay.
The great expansion, or bay, on the south side of Hudson's
Strait, just inside the entrance, is drawn more open, and, in so far
munk's map. 157
more true to nature on Gerritsz.'s map than on Munk's, where
it is encroached upon by the interpolated piece of land just spoken
of. At the same time, Munk's representation is superior in so
far, that Hope's Advance Bay and Akpatok are distinctly marked,
whilst there is no indication of them on Gerritsz.'s map. This is
a rather remarkable fact, considering that it is quite clear from
Prickett's account that Hudson penetrated quite as far into
Ungava Bay as Munk did afterwards, and that Hudson's party
observed that Akpatok was an island.1 On Munk's map, Ungava
Bay is not so sharply separated from the Strait as it is in reality,
because Akpatok, the supposed promontory of Alckenes, is drawn
too short, and with a main direction a little south of east, instead
of north-east. In consequence of this, Hope's Advance Bay
appears not to be drawn deep enough, but the western extremity
of it is laid down one deg. and 30 min. wrest of the meridian of the
point corresponding to Cape Hope's Advance, which is only
10 min. out of proportion. The shallow bay formed by the
main land, and the islands of Ekkertaujok and Akpatok, to the
north of the latter, appears too deep and narrow (on account
of an incorrect projection of the coast south of Cape Hope's
Advance) ; on the other hand, the bottom of Ungava Bay is
in lat. 5 8°, only 25 min. too southerly. On Gerritsz.'s map it is
in lat. 590.
Concerning Snee Oeland we can say nothing definite, on
account of the uncertainty still existing as to the true place of
Green Island, with which we have identified it. In any case, it
seems to be placed too northerly in proportion to some other
localities, but the receding part of the Strait in which it is situated
is drawn too narrow. Snee Oeland is not shown on Gerritsz.'s
map, where, however, another island is marked close to Cape
Hope's Advance, which Munk does not notice.2
The point on Munk's map corresponding to Cape Hope's
Advance is, according to the scale which we are applying, about
22 deg. 40 min. west of Cape Farewell, corresponding to long.
1 See Purchas his Pilgrimes, vol. iii, p. 509 ; Asher, Henry Hudson,
p. 104 (Hakluyt Soc, i860).
2 It may be noted here that on the map this name is apparently
spelt Snecer, a corruption, which seems to show that Munk has not
revised the writing on the map.
158 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
66° 40' west of Greenwich, whereas the promontory really lies
in long. 700. It is, therefore, about 3 deg. 20 min. too
far east, but, as the displacement of the entrance amounts to
7 deg. 10 min., the error is considerably diminished in this part
of the Strait. On Gerritsz.'s map this point is in long. 720 20'
west of Greenwich.
The next point west of Cape Hope's Advance which admits of
fairly certain identification is Munk's Sydemes, which, we believe,
represents Prince of Wales's Island merged into the somewhat
broader projection of land to the south of it, which in reality is
separated from the island by a narrow sound. On Munk's map
the prominent piece of coast against which the name of Syder?ies
is placed lies between long. 27 and 28 deg. west of Cape Fare-
well (corresponding to long. 7i°and 7 20 west of Greenwich), whilst
the portion of the coastline which it represents in reality only
reaches from long. 720 25' to 720 50'. The representation on
Munk's map is, therefore, much too large; but similar exaggerations
occur elsewhere on Munk's map, where localities are represented
which he has especially noticed. As the figures just quoted
show, the eastern limit of this portion of the coast is placed
one deg. and 25 min. too far east; but, as compared with Cape
Hope's Advance, the eastern displacement of the whole coast is
here reduced by nearly two and a half degrees. This is mainly
due to the fact that the coastline between the two last-mentioned
points is laid down on Munk's map in its full length and straight :
whereas in reality it forms two bays, one of which recedes as much
as 20 miles ; at the same time the direction of the coast on the
map is almost due east and west (with a rise in latitude of only
30 min.), instead of north-west (with a rise in latitude of about
one degree). This is particularly noticeable just east of Sydemes,
between it and an inlet which is clearly marked on Munk's map,
one deg. and 20 min. to the east of Sydemes, and at the same time
20 min. to the south of it; whilst on the Admiralty Chart the
corresponding inlet is shown only 30 min. to the east, but at the
same time 30 min. to to the south of Prince of Wales Island.
On Gerritsz.'s map " The King's Foreland", which in our opinion
corresponds to Sydemes, is in about long. 740 west of Greenwich.
As we have already stated, Munk's Iisver, which we identify
with Charles Island, are, like Prince of Wales Island, not dis-
tinguished on his map from the mainland (close to which he says
MUNK'S MAP. 159
that they are situated), but appear merely as a projection of it.
The name of Iisver, on Munk's map, is placed alongside the
coast, near the western entrance of Hudson's- Strait, without dis-
tinctly referring to any special part of it ; but, on the supposition
that Munk's Iisver is Charles Island, there is, we believe, no diffi-
culty in recognising the particular part of the coast which repre-
sents Iisver. About three degrees of longitude inside the western
entrance of the Strait, the coast, on the south side, exhibits a
rather sharp salient point, which in appearance and position
corresponds so closely to the northernmost point of Charles
Island, that we can have no hesitation in identifying it with the
latter. They stand, within a few minutes, in the same longitude,
vis., about 750 west of Greenwich ; and, like the northern head-
land of Charles Island, the promontory shown on the map is
flanked by a shallow bay on either side, with which it forms
a coast line resembling very much that of the north coast
of Charles Island, and of not much greater extent from east to
west. To the west of this piece of coast, in long. 75° 40', accord-
ing to our scale, we observe, on Munk's map, a well-defined deep
bay, which we take to represent the western entrance of the
channel between Charles Island and the main land, which we
believe to have been omitted by the fault of the draughtsman
who reduced the map for publication. East of the same piece
of coast on Munk's map, a slight but unmistakeable indentation
or bend of the coastline indicates, in our view, the position of
the eastern entrance of the channel in question, and is situated
in the same longitude as the latter, vis., about 74?. It will be
noticed that if this piece of coast really represents Charles Island,
it is very nearly in the right position as regards longitude.
The fact is, that the coastline between the two points which
we take for the west end of Prince of Wales Island and the east
end of Charles Island, is drawn so much too long that the
gradually diminishing easterly displacement which we have noticed
in other places lower down the Strait has here altogether dis-
appeared. The oftmentioned piece of coast which represents
Charles Island reaches, in fact, a little too far west ; as, however,
the remainder of the south coast of Hudson's Strait is drawn
as much too short, the result is that the westernmost point of it
on Munk's map (which in our opinion really represents the
westernmost point of the Digges Islands) is, according to the
l6o DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
scale we have applied, nearly 33 deg. and 10 min. west of Cape
Farewell (or, more precisely, the meridian of 44°), corresponding
nearly to long. 78° io' west of Greenwich, which is correct. On
Gerritsz.'s map this point is in long. 30 1°, equal to 840 10' west
of Greenwich.
The whole southern coast of Hudson's Strait is on Munk's map
placed too low in point of latitude, but not uniformly so. The
northern extremity of Labrador is 35 min., the Cape of Hope's
Advance about one degree, Sydernes one deg. and 35 min., and
the extreme point to the west one deg. and 30 min., too far
south. This is not very surprising when it is remembered that
Munk only sailed along the coast from east to west, and vice versa,
without landing and observing anywhere. The only point with
regard to which he was in such a position that he could obtain the
latitude of it is A/fcenes, the east end of Akpatok, which the text
places correctly in lat. 6o°, but which on the map is quite 30 min.
further south; probably owing— at any rate in a measure — to its
being represented as pointing to the south-east instead of the
north-east.
It does not appear that Munk borrowed any detail from Hessel
Gerritsz. as regards the western half of the south coast of
Hudson's Strait. The general north-west trend of the coast west
of Cape Hope's Advance, and the configuration of the two wide
bays between that promontory and Prince of Wales Island, and
between the latter and Charles Island, are better represented on
Gerritsz.'s map, on which also the latitudes, upon the whole, are
more correctly given. But it will be seen from the foregoing
that Munk's representation in several places bears evidence of
much more careful examination of the coast, so as to render
posible a very detailed comparison with modern maps. On
Gerritsz.'s map, as on Munk's, Prince of Wales Island and Charles
Island are not represented as islands, but as portions of the
coast close to which they are situated. The Digges Islands, how-
ever, are drawn as islands on Gerritsz.'s map.
Concerning Munk's representation of the northern shore of
Hudson's Strait, to which we must now turn our attention, we
may first note that it agrees with that on modern maps in so far
that the coast trends north-west for some distance inside the
entrance, after which it assumes a westerly direction : a feature
which is not shown on Gerritsz.'s map. Like the corresponding
munk's map. 161
part of the southern shore of the Strait, this part of the northern
shore is drawn too long, but the error in the longitude of the
entrance diminishes gradually, though not evenly, towards the
west. Cape Resolution stands on Munk's map, as it ought to,
almost exactly north of the northernmost point of Labrador, and
is like the latter misplaced, 7 deg. 10 min. too far east; but
Munkenes is only six degrees too far east, viz., in long. 590 instead
of 65 °, being fully one degree too far west of Cape Resolution.
The point where the coast, as just mentioned, turns westwards
is not very sharply defined, but it is shown on Munk's map about
18 deg. west of Cape Farewell, or in about long. 620, whilst the
true longitude is about 670 30', so that the initial displacement of
the coast towards the east is at this point reduced from 7 deg. to
5 J deg. Partly on account of the coastline being thus unduly
lengthened, partly because Munkenes is placed in lat. 6i° 30'
instead of lat. 6i° 20' (as stated in the text), this lower portion of
the north coast appears to trend west-north-west instead of due
north-west. The principal defect of this part of Munk's map is
that the southern entrance to Gabriel Sound is only indicated
by a small bay. This is remarkable, not only because it is clearly
indicated as an inlet on Gerritsz.'s map, but because Munk
remained a whole day close to Resolution Island, and the opening
of Gabriel Sound is too wide to be easily overlooked. As, how-
ever, we read in his account that they were much distressed at
that time by the weather and the ice, this may account for Munk
not having obtained sufficiently accurate material for his map.
From the bend of the coastline above mentioned, the latter
trends westwards : on modern maps a little to the north, on Munk's
map due west. On this part of the coast, as represented by him,
we notice two deep inlets, one not far from the bend, the other
fully two degrees farther west. Between them the name Harsont,
which of course is meant for Haresund, is inserted in such a
manner that it may apply equally well to either of these inlets, or
to some point on the coast between them. The name, Rensund
(of course the same as Rinsund, and in fact more correctly spelt
than the latter) is inserted a long way to the east of these inlets,
pointing to a place on the coast where the ships are represented
lying close to land. As it appears from the narrative that
Haresund was an inlet, and the last place of that kind visited on
the north coast, it is most probable that the name on the map
11
1 62 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
is intended for the westernmost of the two inlets in question, and
it remains to decide what is represented by the other. At first,
one might perhaps be tempted to take it for the southern entrance
of Gabriel Sound — of course very much displaced ; but this
view is not tenable, because in that case the name of Rinsund
(which certainly did not apply to any place on Resolution Island)
would have been placed west of the inlet on the map, whereas
it stands well to the east of it. Nor is it probable that the
inlet in question is meant for Rinsund itself. As we have
mentioned above (see p. 82), Munk's statements about their stay
at Rinsund point to its being a sound between the mainland and
some islands, rather than an inlet from the sea ; and this view is
corroborated by the representation on the woodcut facing p. 14,
which seems to illustrate this part of the map. The two streams
shown on the woodcut correspond most likely to the two inlets
shown on the map ; and, just as on the latter, the ships are repre-
sented lying close to the shore at the point against which the
name of Rinsund is placed, east of the easternmost inlet, so, on
the woodcut, the ships are represented lying east of the eastern-
most stream, close to the shore, inside some islands. We there-
fore consider it probable that the easternmost of the inlets on the
map is intended for some locality of that kind, which Munk's
party may have seen on their excursions from Rinsund^ but which
is not mentioned in Munk's narrative. As a matter of fact, a bay
or short inlet similar to Icy Cove is found in this neighbourhood
opposite the Middle Savage Islands, just west of the bend of the
coastline above alluded to, which on the Admiralty Chart is
named Jackman's Sound ; and we consider it most probable that
it is this bay which is represented by the easternmost stream or
inlet on the woodcut and the map. We believe, accordingly,
that Rinsund was a narrow sound between the mainland and
some small islands close to the shore, not far east of Jackman's
Sound : which, however, cannot be identified more accurately
without a more detailed knowledge of the coast than we possess.
It will be noticed that if these two inlets on the map represent
Icy Cove and Jackman's Sound respectively, they are drawn out
of all proportion large ; there are, in fact, no inlets at all on this
coast of a size corresponding to the representation on Munk's
map. The distance between the two inlets, likewise, is four times
the real distance between Icy Cove and Jackman's Sound. This,
munk's map. 163
however, is only another instance of the exaggeration which we
have noticed before in the drawing of localities which Munk had
specially explored. Another instance of the same is afforded by
the representation of two islands outside Haresund, which prob-
ably are meant for the rocky islets where they were hard pressed
by the ice before they found a refuge in that harbour (see p. 17).
If Haresund is Icy Cove, as we suppose, it is in some respects
not much out of its proper place on Munk's map. We may note
particularly that its position, compared with Cape Hope's
Advance, accords well with our view of their movements in
Hudson's Strait. By the scale which we apply to Munk's map,
the western shoulder of Haresund stands 21 deg. and 30 min.
west of Cape Farewell, or in long. 65 ° 30' west of Greenwich,
whereas the true longitude of Icy Cove is 68° 30'. If, there-
fore, our identification is correct, Haresund is only three deg.
too far to the east, whilst the easterly displacement at the oft-
mentioned bend of the coast amounts to five and a half degrees.
This diminution is chiefly due to the fact that on Munk's map
the two inlets of which we have just been treating, with the coast
between them, cover three degrees of longitude, whilst Jackman's
Sound and Icy Cove, with the intervening coast, only occupy
45 min. It may be noted that neither of the two inlets appears
on Hessel Gerritsz.'s map. Munk states the latitude of two
points on this part of the coast viz., Munkeness, which in the
text he places correctly in lat. 6i° 20', but on the map reaches
no further south than 6i° 30', and Haresund, the entrance of
which is placed on the map in lat. 620 20', which is the latitude
stated in the text, and also the true latitude of Icy Cove.
Munk's representation of the northern shore of Hudson's
Strait, immediately west of Haresund, is very faulty. In reality
the coastline turns northwards into North Bay, at a point which
does not seem to be as yet accurately determined, but which is
certainly situated within 30 min. west of Icy Cove, and the
distance from Icy Cove to the southern extremity of Big Island,
which bounds the north bay on the western side, covers only
one deg. and 50 min. ; but on Munk's map the coastline is con-
tinued west of Haresund through four deg. of longitude before it
turns northwards, and the distance from this turning-point to his
Koldenes, which no doubt represents the southern extremity of
Big Island, is on his map equal to four deg. of longitude ; making
11 2
164 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
the total difference in longitude between that point and Haresnnd
eight deg., or six deg. and 10 min. more than the real difference
between Big Island and Icy Cove. Moreover, whereas the coast
in North Bay recedes only 30 to 35 miles, Munk's map shows
a great waterway branching off from Hudson's Strait east of
Koldenes, and continued in a north-easterly direction for about
250 miles, ending blind near the head of Cumberland Inlet. As
regards the excessive width of the opening, which represents the
entrance of North Bay, it is not difficult to imagine how Munk
may have fallen into error. It appears from his narrative that,
when he left Haresund on the outward voyage, he did not cross
North Bay, but was carried over to the southern coast of Hudson's
Strait, and when he passed Big Island on his return from Ungava
Bay the island was not visible on account of fog. He must have
seen Big Island on the homeward voyage, since he has named it ;
but he may not on that occasion have seen the coast about Icy
Cove ; and he may, therefore, very well have been in uncertainty
about the distance between these two points. Far more difficult is
it to account for the long piece of coast intervening between Hare-
sund and North Bay, because in the text Munk says expressly that
the great bay to the west of Haresund was close to it ; nor is there
anything in the text indicating that Munk looked upon the bay in
question as connected with such a great waterway stretching far
towards the north-east, as is shown on the map. For an explana-
tion we seem to be thrown back on the supposition that Munk
himself was not wholly responsible for the map, except as regards
parts which he had examined himself, but that the drawing of
other parts was left more or less to a different hand. The repre-
sentation in question on Munk's map is evidently conjectural,
and may possibly be derived from Best's map, or be connected
with the fact that on Gerritsz.'s map a similar great strait is shown
farther west, though, on the latter, North Bay is indicated pretty
accurately.
Whatever may be the true explanation of the error just dis-
cussed, it had the effect of causing Big Island, the southern
extremity of which is represented by Munk's Koldenes, to be very
much displaced towards the west. The difference in longitude
between Koldenes and Haresund is on Munk's map over eight deg.,
whilst the true difference between Big Island and Icy Cove is
only one deg. and 50 min. As, however, Haresund — if it be Icy
MUNK'S MAP. 165
Cove — is placed three deg. too far east on Munk's map, the result is
that Koldenes is placed 3 deg. and 20 min. too far west. Accord-
ing to the scale we apply to Munk's map, the longitude of Koldenes
corresponds to about 730 50' west of Greenwich, whilst the
southernmost point of Big Island is in 70° 30' west of Greenwich.
Apart from this error, the west coast of Big Island and Meta
Incognita is evidently laid down from actual observation. Kol-
denes is in lat. 62 ° 15', only 15 min. too southerly for the southern
extremity of Big Island. About 20 min. further north-west, a
small bay seems to indicate the entrance of White Strait. Another,
larger, bay to the north of this is drawn too deep, but a marked
projection of the land between lat. 630 10' and 630 30', bounded
by a small bay to the north of it, corresponds evidently to Fair
Ness, which is really but little farther north, and presents quite
a similar configuration. Munk says that he proceeded in this
direction as far as lat. 630 20' before he changed his course to a
south-westerly one for Hudson's Bay, and we have laid down his
course accordingly on the track chart. To judge, however, from
his map, he must have been far enough to gain a fairly true
impression of the coastline as far as the land near King Charles
Cape, with which we identify a projection of land pointing south
in long. 790 to 79° 30', and lat. 640 40'. On this supposition,
the place assigned to it by Munk is much too westerly (though
not more than is the case with the whole of this coast), but is
only about 25 min. too northerly. The direction of the coastline
as far as Fair Ness is on Munk's map fairly correct, being only
one point too northerly.
As we shall see, this westerly displacement of the north coast
is maintained (though somewhat diminished) all through, as far
as the north-west corner of Hudson's Bay ; from which we may
perhaps conclude that the map was originally nearly correct in this
respect, and that, either by an error in the reduction or engraving,
or by the interference of some person who imagined that he could
improve upon Munk's drawing, the whole of this part of the map
was shifted westwards. The latter supposition is by far the more
probable one ; because, if we mistake not, it is due to this dis-
placement of the north coast that the south coast of Hudson's
Strait is shown in a wrong latitude, particularly from Cape Hope's
Advance to Cape Wolstenholme. The north-east point of Charles
Island is really in lat. 620 55', and that of Prince of Wales Island
1 66 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
in lat. 620 12', whilst Koldejies, the south point of Big Island, is
in lat. 6 20 30' ; at the same time the difference in longitude be-
tween the latter point and the eastern extremity of Charles Island
is only three deg. 30 min. From this it follows that if Koldenes and
the west coast of Meta Incognita are laid down more than three deg.
too far west, but in the proper latitude, Hudson's Strait would
be reduced to a very narrow channel indeed, or even appear to
be closed up altogether. It is very likely, in order to avoid this,
that the south coast of the Strait has been brought down more
than one degree below its proper latitude (s. p. 160).
In the next place we must turn our attention to the islands
situated in the western opening of Hudson's Strait, and the first
we come to are Salisbury and Nottingham Islands. On Gerritsz.'s
map only one island is shown in their place, which is named
Salisbury Island, but seems rather to be meant for Nottingham
Island, which is nearest to Hudson's track, unless it stands for
both of them. Munk's map is the earliest published map on
which they are both shown, but the representation of them is not
accurate : the more northerly one, which must be meant for Salis-
bury Island, is placed north-west instead of north-east of the more
southerly one, which must be intended for Nottingham Island
Moreover, they are drawn too small, and in a wrong position both
as regards latitude and longitude. The islands are really situated
between lat. 63° 10' and 630 50', but appear on Munk's map be-
tween lat. 620 20' and 620 45'. As regards longitude they appear
at first sight most extraordinarily misplaced, being close to the west
coast of Meta Incognita ; but this is chiefly due to the fact above
discussed, that the coast in question is laid down on the map fully
three degrees too far west. The islands themselves are, therefore,
not so much displaced as might be thought at first sight. Whilst
the easternmost point of Salisbury Island is in long. 7 6° 30',
the easternmost island on Munk's map is no farther east than
about 75°. In explanation of these islands being shown on
Munk's map out of their proper place, we need not add anything
to what we have stated on p. 99.
Concerning the representation of Digges Islands on Munk's
map, we may refer to what has been mentioned on pp. 98-99.
On the original map they must have been marked as islands;
and that they appear merged in the mainland on the re-
production of the map in Munk's book is doubtless due to
munk's map. 167
the small size of the latter, combined with the clumsiness of its
execution.
In examining Munk's representation of Hudson's Bay, we need
not bestow much attention on the eastern coast or James's Bay,
which were not visited by Munk, or anybody of his party, and
the detail of which he must, consequently, have borrowed from
Hessel Gerritsz., though they are rendered with not a little free-
dom. It should be noticed, however, that whilst on Gerritsz. 's
map the east coast of the Bay is placed about six degrees too far
west, on account of the excessive length given to Hudson's Strait
(see p. 154), the coast in question appears on Munk's map in its
proper longitude. The point corresponding to the extreme western
limit of Hudson's exploration (Cape Henrietta Maria) is, however,
on Munk's map, placed in about the same distance west of the east
coast of Hudson's Bay as on Gerritsz.'s map, in consequence of
which the width of James's Bay is nearly the same on both maps.
Mansfield Island is shown on both maps, but Munk has no
doubt drawn it from his own observations, though not more cor-
rectly. On his map it appears broader and shorter, and situated
between lat. 6o° 50' and 620, whilst on Gerritsz.'s map it is placed
between lat. 6o° 40' and 620 50'. As the real position is between
6i° 35' and 620 38', it will be seen that Munk gives the extension
from north to south pretty accurately, but places the whole island
half a degree too southerly. On Gerritsz.'s map the meridian
of 3000 east of St. Miguel (85° 10' west of Greenwich), passes
through the middle of the island (which on that map bears no
name), whilst Digges Islands are in long. 30 1°. On Munk's map
a meridian so drawn would be 36 deg. 10 min. west of Cape
Farewell, about two deg. west of Digges Islands, corresponding
to long. 8o° io' west of Greenwich, which is the true longitude.
As regards the remainder of Hudson's Bay, we cannot compare
Munk's map to any other previously published, because none
such exists. Munk's map of these parts is, as far as we know,
entirely original.
Munk, it will be remembered, sailed straight across Hudson's
Bay to Port Churchill, which point, therefore, next claims our
attention. As he appears to have kept a pretty direct course, he
would have the means for a very fair computation of the longi-
tudinal difference between the Digges Islands and the west coast
of Hudson's Bay, and the map shows that he succeeded very well
168 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
in computing it. The west coast of Hudson's Bay, at the
bottom of Churchill Bay is, according to our scale, 50 deg. 30 min.
west of Cape Farewell on Munk's map, which corresponds to long.
940 30' west of Greenwich ; that is to say, it is only 30 min. too far
east. Port Churchill itself appears much displaced, the opening
being between 47 deg. 30 min. and 48 deg. 30 min. west of
Cape Farewell, and so wide as to occupy nearly one degree.
These figures correspond to 910 30' and 920 30' west of Green-
wich, whilst in reality the opening lies in about 94° 15'. This,
however, is obviously caused by the inner portion of the southern
coast of Churchill Bay being greatly lengthened, so as to make room
for a disproportionately large representation of the harbour and its
vicinity. The outline of the coast near the harbour is drawn
sufficiently large to reproduce the configuration shown in the
bird's-eye-view of the harbour on the second woodcut (facing p.
23), which could not possibly have been done without departing
greatly from the general scale of the map. We have already
noticed similar exaggerated representations of particular localities
in other parts of the map. Munk, doubtless, had this done in
order to show unmistakably where the harbour was, and to facili-
tate the finding of it ; but, of course, this part of his map is spoilt
by it, as this portion of the coast occupies about three deg. in
longitude, instead of about 50 min.
Between Cape Merry, which bounds the entrance to Port
Churchill on the east side, and Cape Churchill, the coast is simi-
larly lengthened, showing the shallow bay between them. As the
distance between the two points mentioned on Munk's map covers
one deg. 10 min. instead of 55 min., the result is that Cape
Churchill is about 46 deg. 10 min. west of Cape Farewell, cor-
responding to 900 10' west of Greenwich, whereas that promontory
really lies in long. 930 15'. The coast from thence southwards to
Port Nelson is consequently displaced eastwards to the same extent.
The latitude of Port Churchill is not mentioned in Munk's
text, but on his map the entrance of it is placed in about lat.
5 8° 50' to 55', only a few minutes below the correct figure. It
may be noticed that, on the map, the opening of Port Churchill
faces north, a little to the west, whilst in reality it faces north-
east, as shown on the woodcut.
According to Munk's narrative, he did not himself make any
exploring expeditions along the coast, either to the north or to
munk's map. 169
the south of Port Churchill, while he was there ; but he must have
seen a considerable portion of it, both in coming to and leaving
the harbour, particularly on the latter occasion, when he spent
several days sailing on both sides of the harbour, in order to double
or penetrate the belt of ice which held him prisoner between it and
the land. As regards the coast east and south of Port Churchill,
which we will consider first, there is no evidence to show how far
he went ; and it is not at all probable that he ever came within
sight of Nelson River, or the bay in which it discharges. Never-
theless, the bay and the river are unmistakeably laid down on his
map. An explanation of this remarkable fact may, perhaps, be
found in Munk's statement that Hans Brock, the Danish mate on
board Enhiorningen, was sent out on Sept. 13th, 16 19, in order
to explore the coast southwards of Port Churchill, but only re-
turned on Sept. 23rd. It is true that he was not ordered to
proceed further than nine miles Danish, which would be only one-
third of the distance to Port Nelson, and also that he was only in
an open boat. But it is difficult to understand what he can have
been doing all that time, if he had not gone further. It is, there-
fore, probable that he advanced far enough along the coast to
have a sight of the bay, if not actually to explore it. If so, he
must be supposed to have reported his observations to Munk.
If, furthermore, as we think not unlikely, Watson had been with
Button when he wintered at Port Nelson in 161 2-13, Munk may
have learnt from him various particulars, by means of which he
may have been able to identify the place of which Brock reported
with the place of which Watson had told him ; and the represen-
tation of these parts on Munk's map may be the result of a com-
bination of these reports. At the same time, if Munk was directed
to make for the place where Button had wintered (which we con-
sider not improbable) he may have been supplied with some
information concerning the configuration of the land near Port
Nelson. In any case, the information he received was not very
complete, as, on his map, Port Nelson stands fully two degrees too
low in point of latitude. As regards the direction of the coast
beyond Port Nelson, it is evident that Munk was informed that it
trended north-east, but not that this direction was maintained only
for about fifty miles, after which, at Cape Tatnam, it turns south-
wards again, as it does at Cape Churchill. Thus, no doubt, it
came about that Munk filled up the still unexplored part of the
170 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
coast of Hudson's Bay by continuing the coastline from the
mouth of Nelson River in a north-easterly direction, far enough
to meet the extreme point reached by Hudson (Cape Henrietta
Maria), as shown on Gerritsz.'s map. According to Hessel
Gerritsz. this point was in lat. 6o°, and the result of Munk
resorting to the expedient indicated was the appearance on Munk's
map of an enormous projection of land filling up the south-
western part of the bay. Owing to the fact, already mentioned,
that Port Nelson is placed fully two degrees too far south, the bay
at the head of which it is situated is converted into a very deep
funnel-shaped inlet, in consequence of which the projection of
land in question appears to encroach on Hudson's Bay even more
than would otherwise be the case. This projection of land is
quite fictitious. Cape Henrietta Maria is not situated farther
north than lat. 550 10', and the coastline which connects it with
Cape Tatnam, near Nelson River, is so far from forming a
projection of land, that, on the contrary, it curves gently round in
a south-easterly direction forming a very flat bay. With the infor-
formation Munk possessed, it was very natural for him to fill
up the gap between the points mentioned in the manner adopted
by him ; and the unsatisfactory result was due to his having been
misled by Gerritsz. as to the latitude of Cape Henrietta Maria,
and to his not knowing at wrhat distance east of Nelson River the
coast resumed its southerly direction. The configuration of this
projecting piece of land is, of course, quite conjectural, and we
cannot account for the detail of it. More particularly is this the
case with regard to the large island shown close to the north of
it, and which should perhaps be looked upon as forming the
northern portion of it, because it is this island which approaches
to the latitude of 6o°, which Hessel Gerritsz. ascribes to Cape
Henrietta Maria. It seems that in order to make the western
coast of James Bay meet his coastline east of Port Nelson, Munk
altered the former; but as the whole of this representation is con-
jectural, it is not worth further consideration.
With regard to the coast north of Port Churchill the case stands
differently. Munk, no doubt, sailed along this coast for some
distance on his homeward voyage, but, as he took a north-easterly
course for Hudson's Strait when he was able to leave the coast, he
cannot have been farther north than lat. 6i°, if indeed so far.
Nevertheless, the representation on Munk's map of the coast
MUNKS MAP. 171
north of that latitude shows, in several respects, such a remark-
able agreement with its real configuration, that it must have been
laid down from actual observation. Nor would it suffice, with
regard to this, to fall back on the supposition that Munk had
received information, directly or indirectly, from persons who had
been with Button's expedition. The manner in which Port
Nelson is marked on Munk's map agrees so far with what we find
on Briggs's map, that it would not be unreasonable to conclude
that they had their information from the same source ; but Munk's
map of the west coast of Hudson's Bay exhibits important features
of which nothing is to be seen on Briggs' map. From this we
conclude that Munk had special and more direct information ;
nor is there any difficulty connected with this view if we adopt
the opinion above propounded, to the effect that the sloop was
despatched expressly to investigate this coast.
As we have already stated, the west coast of Hudson's Bay in
Churchill Bay is on Munk's map very nearly in the true longitude,
according to our calculation, viz., in long. 940 30' instead of long.
950 west of Greenwich. Instead, however, of curving gradually
round towards the north-east, from long. 950 in Churchill Bay to
long. 900 in Daly Bay, as the coastline really does in the main, it
turns on Munk's map sharply to the east in about lat. 6o°, and
continues in this direction through nearly five degrees of longitude
before it again turns northwards, thus converting Churchill Bay
from a very open round bay into a comparatively long and narrow
inlet. From the rocks at the mouth of Port Churchill, the coast
in question may very likely have presented such an appearance,
particularly if the variation of the compass was not duly con-
sidered, and this may explain how it has come to be drawn thus on
Munk's map. At the northern shoulder of the bay thus formed,
in lat. 6o°, the coastline on Munk's map turns due north, but it
turns westerly again in lat. 62 ° 10'. On this portion of the coast,
a little north of lat. 6i°, a deep inlet is shown, which in position
corresponds to Nevill Bay, but in point of shape much more
resembles Ranken Inlet.
In lat. 620 10' the coastline on Munk's map turns, as already
stated, westwards into a great inlet, of which the western extremity
is not shown on the map, although the piece which is represented
has a length of fully 120 miles. This can scarcely be meant for
anything but Chesterfield Inlet, though the opening is placed
172 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
between lat. 62 ° 10' and 620 45', instead of between lat. 630 and
630 25'. This identification is strengthened by two circumstances :
vh., the fact that two islands are marked as situated in the
opening, corresponding to Promise Island and Fairway Island of
the Admiralty Chart, and that the northern headland is placed
much more westerly than the southern headland. This, indeed,
is not their true relative position; rather the contrary is 'the case.
But the localities would, nevertheless, appear in the positions
given to them on Munk's map to a person sailing by who mistook
the trend of the coast to be due north, as on Munk's map, instead
of north-east as it really is.
As is implied in the foregoing statements, Munk's map is the
earliest on which the features just discussed, and particularly
Chesterfield Inlet, appears.
A little north of the 63rd parallel the coastline on Munk's map
forms a sharp little bay pointing north-west, from the head of which
it turns back and is continued in a south-westerly direction through
six degrees of longitude to a headland projecting into Hudson's
Bay in lat. 62° 10'. The identity of the small peculiarly-shaped
bay — where the coast turns westwards on Munk's map — with
Daly Bay, which forms the extreme north-west corner of Hudson's
Bay — is unmistakeable, and the latitude of the northernmost
extremity, about 63° 40', is correct within about 30 minutes.
Whoever originally drew that must have been there, and Munk
must have had a sketch of it, whether done by Watson or any-
body else. Munk's map is the earliest known on which it is
marked. A well-marked promontory on the north coast, just out
of Daly Bay, represents clearly enough Cape Fullerton, but there
is no indication either of Roe's Welcome or of Fisher's Strait,
which were both observed by Button's expedition. The entrance
to the latter seems to be indicated by a small bay behind the
headland in lat. 620 10' abovementioned, which unmistakeably
represents Cape Southampton.
As regards longitude, the entrance to Chesterfield Inlet, inside
the islands, is placed about 48 deg. west of Cape Farewell, which
corresponds to a true longitude of 920 west of Greenwich, whilst
the entrance really is in 910 to 91° 15'. The innermost corner of
Daly Bay, however, is wider of the mark, being in long. 92 ° io'
instead of about 890 50'. This is in keeping with the fact
above alluded to, that the northern shoulder of Chesterfield
MUNKS MAP. 173
Inlet is set back towards the west fully two degrees, and that from
this point the coast is drawn trending north instead of north-east.
At the same time it must be borne in mind that, as we stated
above (p. 165), a corresponding displacement towards the west is
observable through the whole northern coast of Hudson's Bay and
Strait as far as Koldenes, the southern extremity of Big Island.
The promontory, which in our opinion represents Cape Fuller-
ton, is placed in long. 900 and lat. 630 10', instead of long. 88° 30'
and lat. 64° ; Cape Southampton is shown in long. 86° in-
stead of 830 40', and in lat. 62° 15', which is only 3 min. too
northerly. It will be seen from these figures that the difference
in longitude between Daly Bay and Cape Southampton is nearly
correct on Munk's map. The coast between Cape Fullerton and
Cape Southampton was evidently not actually observed on the
voyage, but the headlands which have been seen were connected
on the map by a conjectural coastline. The party in the sloop
probably passed Cape Southampton, and steering north-west
approached Cape Fullerton and Daly Bay, from which they
followed the coast southwards. The representation on Munk's
map of the northern coast from Cape Southampton to Cape
Fullerton reminds one not a little of Baffin's and Briggs' maps, but
the similarity is not greater than would naturally be expected
between maps of the same localities.
Munk's Kolde Hug we have identified with Cary's Swans' Nest,
and the correctness of this cannot be subject to any reasonable
doubt, as Munk expressly states that the coast eastwards of the
promontory trends north-east, which is really the case east of
Cary's Swans' Nest. At the same time Munk's statement excludes
the only other possible identification of Kolde Hug, viz., with
Cape Southampton, because east of this latter the coast does not
trend north-east, but mainly east, forming a round bay between
Cape Southampton and Cary's Swans' Nest, which is clearly
marked on Munk's map. Kolde Hug is on Munk's map in lat.
62° 15' (in .the text 620 30'), a couple of minutes more northerly
than Cary's Swans' Nest, and in long. 85 °, whilst the latter pro-
montory is in long. 830 io' . As regards longitude it is, there-
fore, somewhat less out of place than Cape Southampton, which
is owing to the circumstances that the bay between the two
promontories is drawn twice as wide as it really is.
From Cary's Swans' Nest Munk steered an easterly course,
174 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
gradually drawing away from Coats Island ; and he does not
appear, on the return voyage, to have been near any part of
the coast to the north between Coats Island and his Koldenes,
which we identify with the southern extremity of Big Island. On
the outward voyage he, no doubt, observed pretty closely the
coast between Koldenes and Fair Ness, and also noticed some of
the high headlands to the north ; but the coastline on his map
from Cary's Swans' Nest round to Fair Ness must nevertheless
in the main be conjectural, and formed by connecting the
different headlands by means of conjectural lines. North-east of
Kolde Hug (Cary's Swans' Nest) two bays or inlets are marked
close together, of which we take the westernmost to mark merely
some land, west of Cape Pembroke, which either was too low to
show above the horizon or otherwise was hidden. The sharp
promontory to the north of it we believe to be Cape Pembroke,
which for some reason has appeared separated from the rest of
Coats Island. The next bay on Munk's map, between lat. 63°
and 630 15', we believe to mark Evans Inlet, which opens between
lat. 63° and 630 20'. North of this inlet a broad projection of
land is shown on Munk's map, between lat. 630 10' and 630 30',
which we believe to represent Seahorse Point, with which it
agrees very nearly in latitude, as the latter really stands be-
tween lat. 630 30' and 630 40'. On Munk's map this projection
is about 38 deg. west of Cape Farewell, corresponding to long.
8 20 west of Greenwich, whilst Seahorse Point stands in long.
8o° 5'. As, however, on Munk's map the whole northern coast is
displaced towards the west to the extent of a couple of degrees,
the position of the projecting land in question corresponds really
to that of Seahorse Point. Munk did not know of the existence
of Foxe's Channel, and as he found the coast trending north-east
from Cary's Swans' Nest, and doubtless from his northernmost
point on the outward voyage had seen the coast curving round
to the north-west and west from Fair Ness to King Charles Cape,
he would naturally conclude that the sea between these points
formed a round bay such as he has drawn on his map. In fact,
if a line be drawn from Cape Pembroke by Seahorse Point to
King Charles Cape; and, further, round Gordon Bay to Fair
Ness and the southern extremity of Big Island, as shown on any
good modern map, the configuration resulting would be very like
the representation on Munk's map.
munk's map. 175
We have thus made a complete round of Hudson's Strait and
Bay as represented on Munk's map, and we have not hesitated to
go into great detail, because, in any case, Munk's map occupies a
distinct historical position in the cartography of these regions, being
the first published map of the entire Bay and the second published
map of the Strait ; whilst at the same time a fair judgment on
Munk's achievement cannot be arrived at without a careful and
detailed examination. As the result of this, it appears to us that
we may justly claim for it an honourable place amongst the early
maps of the seventeenth century : not only on account of the large
number of geographical features which are represented on it for
the first time — as far, at any rate, as published maps are con-
cerned— but also on account of its remarkable fidelity in many
details.
As we have stated already, Munk's book has never until now
been translated into any other language from the original Danish ;
and its contents would probably have remained unknown to the
world at large, but for the abstract of it which Isaac de la Peyrere
incorporated with his book, Relation du Groenlande. Unfor-
tunately this abstract is full of mistakes, some of which are very
serious. The mischief thus caused would, however, have been
counteracted in a great measure if Peyrere had reproduced Munk's
map as he found it in the JVavigatto Septentrionalis. Unluckily,
the French writer imagined that he could improve on Munk's
performance ; and accompanied his book with a map which cer-
tainly, as he says, is in the main a reproduction of Munk's, but
in which he has introduced considerable alterations, in order to
make it agree with his own misunderstandings of Munk's text —
a fact of which the reader is not made aware. As it is chiefly
through this second edition (if we may so call it) that Munk's
map has influenced the subsequent cartography of this region,
we cannot avoid entering on a circumstantial examination of it.
It appears that La Peyrere, in the first place, addressed himself
(as indeed was natural) to the task of supplying the system of
parallels and meridians which did not appear on Munk's map.
For this purpose he very properly made use of the data which
he found — or imagined were found — in Munk's text ; but, unfor-
tunately, he did not choose the most reliable ones, nor did he
proceed in a self-consistent manner. La Peyrere explains in a
176 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
particular notice how he set to work.1 His map comprises the
whole of the North Atlantic, from the coasts of Norway and of
Scotland to North America. He says that he has laid down the
parallels by means of what he knew from other sources concern-
ing the latitude of Iceland, Spitzbergen, and Cape Farewell, and
what Munk says concerning the latitude of his winter-harbour.
The two first-named have no bearing on Hudson's Strait or Bay.
Cape Farewell is placed by La Peyrere in lat. 6o°, which is more
nearly right than Munk's figure, 6o|° ; but under the circum-
stances this makes little difference, and there is no reason at all
for thinking that La Peyrere was aware that Munk in his text had
mentioned the latitude of Cape Farewell. As regards Munk's
winter-harbour, we have already discussed the fact that, although
it is shown on Munk's map in the correct latitude, the latter is
nowhere mentioned in the text. Hereby a door was opened to
mistake ; and, as it happened, La Peyrere appears to have been
1 J'ay dresse cette Carte sur quatre Eleuations qui m'ont este parti-
culierement connues, du cap Faruel, de l'lslande, du Spitsberg, & de
cet endroit de la Mer Christiane, ou les glaces arresterent le Capitaine
Munck, qui est icy marque, & nomme, Port d'hyuer de Munck.
J'ay pris les longitudes de tous ces lieux, surle Meridien de Pisle de
Fer des Canaries, par l'aduis de Monsieur Roberual Mathematicien
de grand nom, & de Monsieur Sanson, excellent Geographe que jay
consultez pour la construction de cette Carte.
La longitude du port d'hyuer de Munck, m' a este plus precisement
connuc que les autres, par une Ecclypse de Lune, qui est rapportee
dans la Relation mesme de ce Capitaine, qui dit l'auoir veue estant
a ce port, sur les huit heures du soir, du vingtieme Decembre,
[N. S.] de l'annee mil six cent dix-neuf. Elle dut paroistre a Paris,
suiuant les Tables des mouuemens celestes, sur les trois heures du
matin, ou enuiron, du 21. du mesme mois. Mais parce que cette
Eclypse dura trois heures & plus, & que le Capitaine Munck ne dit
pas s'il la vid, ou a son commencement ou a son milieu, ou a sa fin ;
Monsieur Gassendy a qui j'ai eu recours touchant cette difficulte, &
dont la suffisance est connue de tous ceux qui font profession
d'aymer les belles lettres, m'a conseille, pour la vraysemblance de
la conjecture, & pour ne pas tomber dans l'vn, ou l'autre extreme, de
poser que cette Eclypse fut apperceue au port de Munck, entre son
commencement, & sa fin ; c'est a dire, vers le milieu du temps qu'elle
dura, & a l'heure ou environ, qu'ell dut paroistre a Paris, etc. —
Relation du Groenland, pp. a ii b — a iv a.
MUNKS MAP. 177
misinformed, or to have misunderstood his informant, to the effect
that Munk found his progress arrested by ice when he had reached
the latitude of 630 20', and was obliged to winter there. With
this idea he seems to have been so strongly impressed that, when
he found it was not in keeping with Munk's map, he did not
conclude that he had been led into error himself, but assumed
that Munk had grossly misplaced his winter-harbour on his own
map. Acting on this extraordinary and unwarrantable notion,
he took upon himself to alter Munk's map, so as to make
it harmonise with his own erroneous ideas. For this pur-
pose La Peyrere first moved the whole of Hudson's Bay and
Strait (at least, the western portion of the latter) a couple of
degrees towards the north, so as to bring the point representing
the Digges Island into lat. 640, the north end of Mansfield Island
into 65 J°, etc. ; after which he brought the west coast up an addi-
tional two degrees, as compared with the east coast. By this
process of distortion the mouth of Churchill River, with Munk's
harbour, is carried into a latitude of about 630 30', between four
and five degrees further north than the place assigned to it on
Munk's own map.
With regard to the longitude La Peyrere does not appear to
have learnt or noticed that Munk gives the longitude of Cape
Farewell, but he imagined that he had an excellent means of
determining it in Munk's statement concerning the eclipse. It is,
however, evident from his expressions that his knowledge of
Munk's statement was very imperfect, and he made up for their
defects by quite arbitrary assumptions. The consequence was
tthat he obtained a longitude for Port Churchill of 8i° 30' west
of Ferro, or 99° 10' west of Greenwich : nearly four and a half
degrees too westerly.
Although La Peyrere's map is founded in the main on Munk's,
it differs considerably from the latter in many other respects than
those mentioned. The detail of the coastline is not reproduced
with any approach to fidelity, and the north coast of Hudson's
Strait is entirely imaginary, apparently founded on ideas borrowed
from the map in Best's account of Frobisher's voyages. The
representation of Greenland is borrowed from Hessel Gerritsz.'s
map. Only three of the names on Munk's map appear on La
Peyrere's, of course translated into French, 7'iz., Destroit Chris-
tian, for Hudson's Strait, Port d'kyver de Monck, for Port Chur-
12
178 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-1620.
chill, and Munk's name for Hudson's Bay. With regard to this,
however, La Peyrere has made a mistake. Munk's name for the
whole bay is Novum Mare Christian, but this La Peyrere has, as
it were, divided into two : Mer Christiane for the northern part,
and Mer Nouveau for the southern part — an error which has
survived to our days, being still found on M. Lauridsen's map,
in his edition of Munk's Navigatio Septentrionalis. Besides the
three names mentioned, La Peyrere has inserted that of Nouveau
Danemarc, which he has taken from Munk's text.
If La Peyrere had not taken upon himself to " improve" Munk's
map in the manner described, instead of reproducing it as it was,
geographical science would have been considerably advanced ;
whereas his composition caused great confusion in the cartography
of Hudson's Bay, the traces of which can be followed down to
the end of the last century. His proceeding, moreover, was
unjust to Munk, because he nowhere states in what respects he
had deviated from Munk, who consequently got the blame for
his imaginations when their true character was discovered.
On the Continent, where La Ffeyrere's book obtained great
notoriety, both in the original and in the numerous translations,
cartographers naturally availed themselves of the information con-
tained in it, particularly as regards Hudson's Bay, not suspecting
its untrustworthiness. On very many if not most of the maps
published on the Continent, in the latter half of the seventeenth
century, the representation of Hudson's Bay is more or less
founded on La Peyrere's. The maps of this series, commencing
with Sanson's map of North America (Paris, 1650), are all
characterised by the great projection of land in the south-west
corner of the bay, bounded by a deep funnel-shaped inlet to the
west of it. As these geographers do not seem to have known
anything about Port Nelson, or the rivers which there enter
Hudson's Bay, and of which there is an indication on Munk's
map, some of them appear to have imagined that a communi-
cation with the Polar Sea existed there. On all these maps we
find the west coast of the bay drawn as on Munk's map, or rather
on La Peyrere's edition of it, exhibiting three deep inlets, on the
southernmost of which Munk's winter-harbour is marked ; and
the name of New Denmark, translated into various languages, is
found applied to the country around them. Several others of
La Peyrere's names are met with on these maps.
MUNKS MAP. iyg
More correct information became available for Continental
cartographers when the French occupied the western portion of
the Hudson's Bay territory, from the closing years of the seven-
teenth century to 17 13, particularly through the paper of M.
Jeremie already referred to, which was published in 1720. This
was not accompanied by any map, but the data contained in it
soon found place on French maps, and others founded on them.
On the maps of this series, which' commences with G. Delisle's
map of North America (Paris, 1722), not only the great projection
of land in the south-west corner of the bay is omitted (that was
the case already, on a map published by Jailtot, 17 19), but Nelson
R., Churchill R., and Seal R., are laid down under the names
of R. de Bourbon, R. de Monc ou Da noise, and R. des Loups
marins. On some maps we find Port de Monc placed opposite
Churchill River. It having been found that Munk's harbour
was not, as La Peyrere had stated, in lat. 630 20', but in lat.
590, the whole of that part of his map was discredited, and the
coast north of Churchill River drawn straight, whereby the early
discovery and representation of Chesterfield Inlet and Daly Bay
fell into oblivion. At the same time, some of the Continental
cartographers must have obtained information from Munk's
original work, because on several of these maps we find features
which they cannot have derived from La Peyrere. We men-
tioned above that, on Munk's map, a peculiar (non-existing)
triangular bay appears on the south side of Hudson's Strait,
just inside the entrance, which La Peyrere has not reproduced.
This bay is shown on several maps dating from the first quarter
of the eighteenth century, variously modified, but unmistakeable,
and the name of Baye du Sud is applied to it.1 This circum-
stance, of course, shows that whoever first introduced this feature
(we believe G. Delisle, or his informant) had misunderstood
Munk's account ; but as neither the bay nor the name is men-
tioned in the Relation du Groenland, it proves conclusively that
he must have had the original account before him. Nevertheless
we find on a map by d'Anville, of the middle of the eighteenth
century, Port de Monc again placed in lat. 63^-°, between Marble
1 Maps showing these features were published by Delisle (Paris),
Homann (Niirnberg), Schenck (Holland), and others.
l8o DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
Island and Chesterfield Inlet. This may, perhaps, be explained by
supposing that the discovery (or rediscovery) of Chesterfield
Inlet, so clearly shown on Munk's map, had suggested to the
author of the map in question that, after all, the manner in which
this part of the coast had been drawn by Munk contained more
truth than it had lately been credited with : at the same time the
author of this map may not have been acquainted with the
strong evidence which connected Munk's winter-harbour with
Churchill River.
In England, Munk's original treatise appears never to have be-
come known at all ; it is not, that we are aware, noticed by one
single writer; nor does La Peyrere's book seem to have been
known until a translation appeared in Churchill's Collection of
Voyages and Travels in 1704.
The earliest published English map on which Hudson's Bay is
represented appeared in 1625, in the third volume of Purchas his
Pilgrimes. It was drawn by the celebrated mathematician, Henry
Briggs, with a view of showing the geographical discoveries which
had been made down to that time, and which had a bearing on
the question whether a North-West Passage was likely to be
found. Although it was published after Munk's map, there is no
indication whatever of its author having known the latter, or
indeed of his having been at all aware of Munk's expedition
having taken place. Nevertheless, a comparison between the two
maps is of no small interest. With regard to Hudson's Strait, we
notice that on Briggs' map the long piece of coast interpolated
on Gerritsz.'s and Munk's maps, immediately inside the entrance
on the south side, is absent, and that Ungava Bay, with Akpatok,
are clearly marked ; but for the rest, Briggs' drawing of the
coasts of Hudson's Strait resembles but very distantly the real
configuration, and is upon the whole decidedly inferior to both
Hessel Gerritsz.'s and Munk's, which largely rested on autopsy.
Neither the east coast of Hudson's nor James's Bay had been ,
visited by anybody since Hudson's time, and the representation
of these parts on Briggs' map, as on Munk's, must, therefore,
in the main be borrowed from Hessel Gerritsz. As regards the
west coast of James's Bay, however, an important difference is
noticeable. On Hessel Gerritsz.'s map the western shoulder of
James's Bay (Cape Henrietta Maria, the extreme point reached by
Hudson) is placed in about lat. 6o° ; but on Briggs' map it is
munk's map. 181
shown — of course conjecturally — in lat. 56°3o' ; no doubt because
Briggs had reason to doubt Gerritsz.'s accuracy in this respect.
Even thus, however, the point in question is placed about ioo
miles too northerly, and the consequence is that to the west of
James's Bay we find on Briggs' map a- very considerable, quite
fictitious, projection of land similar to that on Munk's map. In
both cases this error has the same cause, as explained above ; but
on Briggs' map the projection is much smaller, partly because he
reduced Gerritsz.'s error by one half, partly because he had at his
disposal more correct information derived from Button's expedi-
tion, whereby he was enabled to place both Port Nelson and
Cape Tatnam very nearly in their right latitudes ; with the result
that the large funnel-shaped inlet leading to Port Nelson on
Munk's map is on Briggs' map reduced to very much smaller
and truer proportions.
We have suggested that Munk may have received some in-
formation, through Watson or otherwise, concerning Button's
expedition, but a comparison between his map and Briggs' shows
conclusively that Munk's representation of the west coast of
Hudson's Bay was not founded on any information from that
quarter. Purchas plainly intimates that Briggs' map, in a large
measure, was founded on, or even a reproduction of, Hubert's
Piatt, but the drawing of the coastline bounding Hudson's Bay on
Briggs' map is quite different from that on Munk's. On the
former the opening of a wide inlet named Hubbart's Hope,
which has no existence in reality, is marked in the place of
Churchill Bay. To the north of this the coast curves round
in a north-westerly direction, much as it does in nature ; but
there is nothing shown that resembles the two inlets shown on
Munk's map, and of which the northernmost, no doubt, is
Chesterfield Inlet ; nor is Daly Bay marked on Briggs' map.
On the north coast we find Button's Ne Ultra, and the entrance
to Foxe's Channel (which was discovered by Baffin), both
marked, whilst on Munk's map there is no indication of
either of these features. If Munk had based his map of these
parts on information derived from Button's expedition, we
should have expected to find Chesterfield Inlet on Briggs'
map and Button's Ne Ultra on Munk's ; and the result of our
comparison, therefore, must be to establish the originality of
Munk's map.
182 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
This result is further strengthened by comparison with the two
next following English maps, viz., James's, published in 1633, and
Luke Foxe's, which appeared in 1635, each of them founded on
its author's personal investigation of the coast, 1 631-1632. On
both of these maps Cape Henrietta Maria is marked in its proper
position, and there is no vestige of the fictitious projection of
land which appears on Briggs' map, but which does not reappear
on any later English map. On both of these, and all later English
maps, Churchill Bay is drawn fairly correctly, but on neither of
them is any deep inlet marked on the west coast, nor is Daly
Bay marked. On neither of these maps is there any allusion to
Munk, or any reproduction of features first shown on his map ;
nor have we found anything of the kind on any other English
maps of the seventeenth century. It was not till the eighteenth
century, after the appearance in Churchill's Collection of repro-
ductions of La Peyrere's map, that allusions to Munk appeared on
English maps. On a large map of North America, by Herman
Moll (dedicated to Lord Somers), without a date, we thus find
Churchill River under the name of " Munck R.". Neverthe-
less, the words "Here I. Munk wintered a.d. 16 19" are placed
against the coast in lat. 630, and the name, "New Denmark," is
placed here. Evidently the author, who probably borrowed these
features from some Continental map, did not know why the
French had given the name of Munk's River to the Churchill River.
On a later map by the same author the name Churchill River is
inserted instead of "Munck R.", whilst the legend just quoted
stands in the same place. On a map of North America by R. W.
Seale, the name " Munk's R." is applied to an inlet in lat. 65 °.
Here we also find the name of " South Bay", but misapplied to an
inlet indicated considerably farther to the west than Cape Hope's
Advance. In Th. Jeffery's American Atlas (1775) there is a map of
Hudson's Bay (No. 5.6), on which we find the name of " Danish or
Churchill River"; whilst the name of " South Bay" is applied to the
whole of the great bight formed by Hudson's Strait inside Cape
Chidley — a use of the name which might very suitably be revived
in memory of Munk, as it would be convenient to have a name
for this expansion of the Strait, which now is nameless. In the
same Atlas there is a map of the British Empire in America, by
Samuel Dunn (No. 8), on which the name "Churchill, or Danish
R.", is followed by the words, " where Jn. Munk wintered in 16 19."
monk's map. 1^3
On some maps Munk's names occur applied in a very arbitrary
manner; for instance, on Middleton's Chart of Hudson's Bay
(1743), whereon a piece of water near Baffin's Bay is inscribed
" Christian Sea, so called by John Munk a Dane in the year 1691"
[flip]. The name of " New Denmark" is sometimes found similarly
misplaced.
The reoccupation of the Hudson's Bay territory by the English
naturally had the consequence that the French, and upon the
whole the older names for localities there, by degrees fell into
disuse ; though some of them survived for some time at the side
of the English ones ; and Munk's names gradually disappeared
from the maps. We have mentioned that some of them occur
on the map illustrating A. W. Graah's voyage to East Green-
land ; but this, of course, is easily explained, as Graah was a
Danish writer who had specially acquainted himself with early
Danish literature touching arctic geography. The latest in-
stance of any of Munk's names being used that has come
under our notice is that of Sud Bay as an alternative name
for Ungava Bay, on C. F. Weiland's map of North America
(Weimar, 1846).
In conclusion we may mention a point which should have been
noticed before, but has been accidentally passed over. On Munk's
map the name Munkenes Winterhauen is written alongside the
west coast of what we have described as the funnel-shaped inlet,
in such a way that persons unacquainted with the text and the
woodcut of the harbour may easily mistake the name as meant
for the inlet in question, particularly as the figure of a ship is
placed in the mouth of the inlet. On La Peyrere's map the
corresponding inscription is placed just below the true locality,
but in such a way that it may easily be misunderstood as apply-
ing to some point near the mouth of the funnel-shaped inlet,
where, moreover, two ships are depicted, whilst all the other
figures of ships which occur on Munk's map are omitted. Whether
La Peyrere himself was under a misunderstanding of this
kind, we have no means of deciding. The place where the ships
are shown is in lat. 630 20', according to his scale. The same
want of precision is noticeable on the various reproductions of
La Peyrere's map, excepting the one in the first volume of
Churchill's Collection, on which the words Here Munk wintered
are placed below the funnel-shaped inlet, clearly indicating
1 84 DANISH ARCTIC EXPEDITIONS, 1605-162O.
that the translator had understood the harbour to be in that
inlet. The map in question belongs to the translation of
the 26th navigation of Hulsius (see pp. lxi and cxvi), but on
the copy of La Peyrere's map, which accompanies the latter,
the legend : Haafen alwo Cap Munck iiberwintert is placed as
on the original.
INDEX.
Akpatok, 20 //., 91, 92, 93, 157, 160,
180
Aleckenes, or Alkenes, 20, 91, 92,
93> 94, 157, 160
Allen, 57, 131
Anville, d', 179
Asher, George, lxxii, lxxviii
Baffin, William, lxxxiv, lxxxv, 151,
173
Baia dus Medaus, 151, 152
Barrow, Sir John, Ixviii «. , cxvii, 107
Bay, Jens Munk's, 51, 125
Baye du Sud, 179
Bell, C. N., 109, 115, 117
Bell, Robert, 116 n.
Beluga, 24, 112
Best, George, 75, 77
Big Island, 163, 164, 165, 174
Briggs, Henry, lxxxvii, 141, 142, 151,
171, 180
Brock, Hans, xvii, cix, cxvi, 25, 26,
37, 112, 169
Bullock, Capt. , lxxxvii
Button Islands, 79, 155
Button, Sir Thomas, lxxx, ciii, 109,
114, 137, 138, 142, 143
Bylot, Robert, lxxxiv, lxxxv
Cape Best, 75
Cape Charles, 98
Cape Digges, 98
Cape Farewell, 7, 8, 9, 67, 69, 70,
72, 73, H9
Cape Fullerton, 172, 173
Cape Henrietta Maria, 167, 170, 180,
182
Cape Hope's Advance, 90, 157, 160,
Cape, King Charles's, 165, 174
Cape Merry, 113
Cape Merry's Rock, 1 1 1
Cape Pembroke, 174
Cape Resolution, 161
Cape Southampton, 172, 173
Cape Tatnam, 169, 181
Cape Tordenskjold, 68
Cape Warwick, 75
Cape Wolstenholme, 165
Cartier, Jaques, lxxv
Cary's Swan's Nest, 53 n., 128, 173,
174
Caspersen, Casper, surgeon, cvii, 36,
37, 38, 41, 122
Chamberlain, John, news-writer, cxiv
Chappel, E., 127 //., 131
Charles Island, 22 ;z., 98, 159
Chesterfield Inlet, 107, 171, 172, 180
Christian IV of Denmark, xv, xxvi,
xlix, 64
Christy, Miller, 118 ;/., 137 ;/.
Churchill Bay, 141, 142, 144, 182
Churchill Harbour (see Port Churchill)
Churchill River, 107, 182 (see also
Port Churchill)
Clerk of California, The, 69, 83,
116 11., 134
Coats Island, 128, 174
Coats, W., 81, 85. 98
Corte Real, Caspar, Ixxiii
Dalsfjord, 57 n., 131
Daly Bay, 172
Danish River, 182
Davis, John, lxxiv, 76
Davis Strait, 8, 70, 71, 75
Delisle, G., 179
Destroit Christian, 177
Dieffuels Hug, 28, 115
Digges Islands, 22 ;/., 54 «., 98, 99,
129, 148, 166
Digses Eyland, 22, 23, 53, 96, 101,
128 (see also Mansfield Island)
Eclipse of the moon, 34, 118, 176 n.
Ekkertaujok, 20 n., 91, 92, 157
Elfsborg, siege of, xviii
Euhibriiingen, cv, 5, 23, 34, 124 ;
guns of, 27, 37, 123, 133, 134, 135
Evans Inlet, 174
Fosroe, 7 n. , 65
Fair Ness, 165, 174
Fairway Island, 172
Ferroe, 7, 65
Fisher's Strait, 172
Forster, J. R., lxviii «., 117
13
1 86
INDEX.
Fox Channel, lxxxv, xciv, 139
Foxe, Luke, cxiv ft., 114 ;/., 118 ft.,
142, 143, 182
Fretum Christian, 10, 22, 75 {see also
Hudson's Strait)
Fretum Hotson, 10 {see also Hudson's
Strait)
Fretum Regis, 8, 70, 71, 75
Frobisher, Sir Martin, lxxiv
Frobisher's Bay (or Strait), 9 ft., 73, 74
Gabriel Sound, 74, 152, 161
Gerritsz., Hessel, c, 148, 149, 150,
152, 153, 155, 156, 157, 160, 164,
166, 167, 177, 180
Gibbon, Capt., lxxxiv
Gordon, A. R., 113 n.
Gordon Bay, 174
Gordon (or Gourdon), William, cii,
cix, 43, 61, 69, 73, 88, 89, 94, 125,
H5
Graah, A. W., 74ft., 75, 183
Green Island, 93, 157
Greenland, 151
Hakluyt, R., lxxiii
Hall, James, xxx
Hall's Island, 73
Hansteen, Chr., 72 ft.
Haresund, 19, 84, 161, 163
Harsont, 161
Hatton's Headland, 10 v., 75
Hawkeridge, William, lxxxvi
Holberg, L., 1
Holm, G., 68
Homan, J. B. , 179 ft.
Hope's Advance Bay, 91, 92, 157
Hopes Checked, lxxxii, 144
Hotson Strait, 9, 10 {see also Hudson
Strait)
Hubbart's Hope, lxxxii, xcv, 140,
141, 142, 181
Hubert, josias, lxxxii, 141, 143, 181
Hudson, Henry, lxxviii, i8ft.,77, 157
Hudson's Bay, lxxv, 102
Hudson's Strait, lxxi, 9, 10, 73, 74,
76, 79, 154
Hutchins, Thomas, 135
Icebergs, formation of, 118
Icy Cove, 19ft., 85, 86, 87, 163
Iisefjorde, 9, 74, 152
Iisver, 22, 54, 96, 97, 100, 130, 159
Ilha de Fortune, 152, 155
Isles de Resolution, 137 ft.
Jackman's Sound, 15 ft., 162
Jaillot, 179
James' Bay, 167, 170, 180
James, Thomas, 142, 182
Jeffery, Th., 182
Jensen, Rasmus, chaplain, cvii, 35,,
,36, 37, 39. 60
Jeremie, 130, 132, 179
Joris, Carolus, xliv
Karmsund, 6, 65
Karsund, 65
Kildin, xvii, xxiv
King Charles' Cape, 165, 174
King's Foreland, 158
Knight, John, lxxvii
Kohl, Dr., lxxii
Kolde Hug, 53, 127, 173
Koldenes, 97, 164, 165
Kolguew Island, xv
Labrador, 153, 156, 160
Laniprenen, xxi, xlviii, cvi, 5, 15, 17,
24, 50, 104, in
La Peyrere, xxxvii, xlix, lviii, 83,.
117, 120, 175, 178
Lauridsen, P., xxxvii, lvii, xcviii,
cviii, 76, 81, 85, 91, 92, 98, 100,.
101, 108, 178
Lind, H. D. , xiii ;/. , liii //.
Lock's Land, 9 ;/., 73
Lomblis Strait, 9, 10, 76, 79
Love, den rode, xviii
Lumley's Inlet, 9 ft., 74, 76, 79
Magnetic variation, 8, 9, 40, 54, 71,.
122
Major, R. H., xxxi
Manoteousibi, 132, 133
Mansell Island, 102 n.
Mansfield Island, 22 n., 101, 102,
128, 167
Markham, Sir Clements, lxxvii
Mer Christiane, 178
Mer Nouveau, 178
Meta Incognita, 100, 166
Middle Savage Islands, 81
Middleton, C, 183
Mistaken Strait, 77
Munck {see Munk)
Munckenes {see Munkenes)
Munckes Bay, Jens, 51, 125
Munckes Vindterhaffn, Jens, 23, 183
Munk, Erik Nielsen, vii, viii, xiii
Munk, Erik Nielsen, jun., cxvi, 42
Munk, Jens Eriksen, family and child-
hood, vi-ix ; adventures in Brazils,
ix-xiii ; earliest enterprises, xiii-xiv ;
voyages to Nova Zemblia, xv-xviii ;
service in the war with Sweden,
xviii-xxi ; voyage to Spain and
Russia, xxii-xxiii ; chases pirates,
etc., xxiii, xlvii ; interests himself
in the whale fishery, xxiv-xxvi ;.
INDEX.
I87
expedition to Hudson's Bay, xxxiii-
xxxv ; intended second voyage,
xxxv-xliv ; employment from 1621-
1625, xliv-xlvii ; service in the
thirty-years' war, xlvii-xlix; death,
xlix-liv
Instructions for expedition in
1619, xcvii, 136-146 ; manuscript,
60-64; map, 146-183
Munk, Niels, vi
Munk, Niels Eriksen, xvii, xxiii
Munkeness, 10, II, 55, 74, 75, 79,
131, 155, 161, 163
Munk's Cove, 114
M unk's River, 182
Musketo Point, 28;?., 115
Narwhal, cv
Navigatio Septentrionalis, editions
and translations of, lv-lxvii, cxviii ;
manuscript of, 60
Nelson River, 141, 169
Ne Ultra, Button's, lxxxiii
Nevill Bay, 171
New Denmark, 178, 182, 183
Nolk, Anders, xvii, xviii
Norreland, 24, 106
North Bay, 19 n., 85, 163
Nottingham Island, 98, 99, 100, 130,
166
Nova Dania, 22, 23, 102
Nova Zemblia, xv, xvii
Novum Mare, 22, 102
Novum Mare Christian, 102, 178
Nouveau Danemark, 178
Nyerup, R. , lxvii, 64 n.
Old Fort (Churchill), 114
Origanus, David, 71, 119, 145
Petersen, Jan, cix, cxvi, 25, 42, 112
Pilots, Munk's, cix, 3, 20, 89 {see also
H. Brock, W. Gordan, J. Petersen,
and J. Watson)
Pirates in the North Sea, xxiii
Port Churchill, 23 n., 106, 109, no,
in, 112, 114, 117, 168
Port de Monc, 179
Port d'hyver de Munck, 177
Port Nelson, 169
Prickett, Abacuck, 18 ji.
Prince of Wales Fort, 114
Prince of Wales Island, 97, 158
Promise Island, 172
Ptarmigan, 30 ;/., 117.
Ranken Inlet, 171
Ravn, E., 75, 85, 101, 107
Rensuna {see Rinsund)
Resolution Island, 10 »., 76, 77, 154
Richardson, Sir John, 114, 134
Rinsund, 15, 82, 161, T62
Riviere Danoise, 132, 133, 179
Riviere de Bourbon, 179
Riviere de Monc, 132, 179
Riviere du loup marin, 134, 179
Robson, J., 109, 134, 135
Roe's Welcome, lxxxiii, xcv, 172
Rothe, C. P., lxvii
Rundall, Th., lxxxvi
Russian glass, 19, 84
Rype, 30«., 117
St. Mary's Rock, 23 n., 1 1 1
Salisbury Island, 98, 99, 100, 130,
166
Sanson, N., 179
Schenck, Th., 179 n.
Schlegel, J. H., xxxii, li, 64 n.
Seahorse Point, 174
Seale, R. W., 182
Seal River, 179
Severn River, 108
Skudenes, 6, 65
Slange, N., xviii, xix, xx, xxviii,
xxxii, 1, cvi
Snee Oeland, 21, 9 .-, 93, 157
Sondfjord, 58 n., 131
Soster, 22, 54, 96, 98, 1 29
South Bay, 182
Stygge, Maurits, cvii, n «., 38, 43, 79
Siid Bay, 183
Sundfiord, 57, 131
Sydernes, 97, 158, 160
Sydero, 7, 65
Synder Bugt, 21, 92, 93
Umfreville, E., 116 n.
Ungava Bay, 20 n., 21 ;/., 92, 93,
156, 157
Upper Savage Islands, 85
Warwick Foreland, 76
Watson, cii, cix, cxv, 45 ;/., 73, 86,
89, 105, 125, 169, 172
Weiland, C. F., 183
Weymouth, George, Ixxvi, 76
Whalefishery, xxiv, xxvi
Whitbourne, Richard, xcii;?.
White Strait, 197*., 86
Wolstenholme, Sir John, lxxxvii,
lxxxix
LONDON :
PRINTED AT THE BEDFORD PRESS, 20 AND 21, BEDFORDBURY, W.C.
G Hakluyt Society
161 Works
H2
ser.l
no. 97
CIRCULATE AS MONOGRAPH
PLEASE DO NOT REMOVE
CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET
UNIVERSITY OF TORONTO LIBRARY
CJRCULATE AS MON
RAPff